гроздьями зеленого и красного винограда. Он поставил тарелку на столешницу и начал нарезать французский батон.
«Садись» - он указал мне на один из барных стульев и я выполнила его указание. Если я собралась дать согласие, мне нужно привыкать к этому… И я поняла, что он был таким же властным с самой первой нашей встречи.
«Ты говорил о каких-то бумагах»
«Да»
«Что за бумаги?»
«Кроме соглашения о неразглашении есть еще контракт – в нем говорится о том, что мы будем и не будем делать. Мне нужно знать твои границы, а тебе – мои. Это всё согласовывается, Изабелла»
«А если я не захочу делать это?»
«Ничего страшного…» - осторожно сказал он
«Но тогда у нас не будет никаких отношений»
«Нет»
«Почему?»
«Я могу иметь только такие отношения»
«Почему?»
Он пожал плечами - «Такой уж я есть»
«И как ты стал таким?»
«Почему другие люди, такие, какие они есть…? Сложно дать ответ. Почему некоторые люди любят сыр, а другие его ненавидят? Ты, кстати, любишь сыр? Миссис Коуп – моя домработница – оставила это на ужин» - он взял одну из больших белых тарелок со столешницы и поставил передо мной.
Мы говорим о сыре…Черт возьми…
«Что это за правила, которым я должна следовать?»
