(*2.30)
[Они истинны] во всех областях, независимо от рождения, места, времени и обстоятельств и составляют «великий обет» (маха-врата). (2.31)
Соблюдение религиозных предписаний — это чистота, удовлетворенность, подвижничество, самообучение и преданность Господу. (2.32)
Для удаления ложных помыслов (витарка) йогин должен развивать их противоположности. (2.33)
Ложные помыслы о насилии и прочем — совершенном, побужденном к совершению [или] одобренном — возникающие вследствие жадности, гнева [или] заблуждения, бывают слабыми, средними и сильными [и имеют своими] неисчислимыми плодами страдание (духкха) и отсутствие знания (авидья); поэтому [необходимо] культивировать их противоположности. (2.34) При утверждении [йогина] в ненасилии (ахимса) в его присутствии исчезает враждебность. (2.35)
При утверждении в истине (сатья) действие и его результат становятся зависимыми [от его воли]. (2.36)
При утверждении в неворовстве (астея) все драгоценности стекаются [к мошну]. (2.37)
При утверждении в воздержании (брахмачарья) [происходит] обретение энергии. (2.38)
При твердости в нестяжании [возникает] полное просветление относительно [всех] «почему», связанных с рождением. (2.39)
Благодаря чистоте [возникает] отвращение (джугупса) к собственным членам и нежелание контакта с другими. (2.40)
Затем обретаются чистота саттвы составляющей его существа, ментальное удовлетворение, одноточечность [сознания], контроль органов чувств и способность самонаблюдения (а тма-даршана/ (2.41)
Вследствие удовлетворенности (сантоша) [становится возможным] обретение высшего счастья. (2.42)
Вследствие устранения нечистоты благодаря подвижничеству (тапас) [обретается] совершенство тела и органов чувств. (2.43)
В результате самобучения (свадхьяя) [возникает] связь с наставляющим божеством (ишта-девата). (2.44)
Комментарий: во многих школах йоги подвижника побуждают пестовать обрядовую связь с Божественным в образе Шивы, Вишну, Кришны, Кали или иного традиционного персонажа, который затем становится наставляющим (иначе избранным) божеством йогина.
Благодаря упованию на Господа (ишвара-пранидхана) [обретается] совершенство в [бессознательном] экстазе. (2.45) Поза (асана) [должна быть] неподвижной и удобной. (2.46) [Верное практикование позы сопровождается] снятием напряжения и совпадением [сознания] с бесконечным. (2.47)
Отсюда [приходит] недоступность со стороны парных противоположностей (двандва), обретаемых в природе, [наподобие жары и холода]. (2.48)
При нахождении в ней [практикуется] регуляция дыхания (пранаяма/ то есть прекращение движения вдыхаемого и выдыхаемого [воздуха]. (2.49)
[Управление дыханием бывает] внешним, внутренним или в виде его задержки, [и] регулируется по месту, времени и числу; [и может быть] удлиненным или сокращенным. (2.50)
[Дыхание,] преодолевающее внешнюю и внутреннюю сферы, является «четвертым». (2.51)
Комментарий: это неясное предложение допускает различные толкования. Вероятно, речь здесь идет об особом явлении, которое наблюдается в состоянии экстаза (самадхи), когда дыхание может оказаться настолько ослабленным и неглубоким, что становится невидимым. Такое состояние задержанного дыхания может продолжаться длительное время.
Благодаря ему разрушается препятствие для [внутреннего] света. (2.52)
И [йогин]обретает мыслительную способность к концентрации. (2.53)
При отсутствии связи со своими объектами органы чувств как бы следуют внутренней форме сознания — это и есть отвлечение. (2.54)
Благодаря ему достигается полное подчинение органов чувств. (2.55)
III. Вибхути-пада («Глава о сверхспособностях»)
Концентрация (дхарана; есть фиксация сознания на [определенном] месте. (3.1)
Созерцание (дхьяна; есть сфокусированность (эканата) [присутствующих в сознании] мыслей на данном [объекте удержания внимания]. (3.2)
Именно оно [сознание], высвечивающее только объект и как бы лишенное собственной формы, и есть экстаз (самадхи;. (3.3)
Три [практикуемые] вместе [в отношении к тому же самому объекту известны как] непреложности (санъяма). (3.4)
Благодаря овладению ею возникает свет мудрости (прадж ня). (3.5)
Ее применение осуществляется постепенно. (3.6) [По отношению к] предыдущим пяти звеньям йоги три [ступени практики непреложностей] предстают как внутренние звенья (антар-анга). (3.7)
И они же — внешние звенья (бахир-анга) [по отношению к] «лишенному семени» [экстазу]. (3.8)
Изменение [сознания на стадии] остановки (ниродха;, связанное с сознанием в моменты прекращения [его деятельности], есть не что иное, как ослабление активных подсознательных побудителей (санскара; и появление побудителей в подавленном состоянии. (3.9)
Его спокойное течение [достигается] благодаря побудителям [в глубине сознания]. (3.10)
Изменение состояния экстаза есть прекращение многонаправленности (сарва-артхата) сознания и возникновение его однонаправленности. (3.11)
И наконец, изменение однонаправленности сознания — [это] тождественность прошедших и возникших мыслей, [что присутствуют в сознании]. (3.12)
Комментарий: здесь Патанджали говорит о том, что однонаправленность экстатического состояния обусловлена последовательностью сходного содержимого сознания. Тождественность проносящихся мыслей создает впечатление непрерывности.
Тем самым объясняются изменения качественной определенности, отличительных признаков и условий существования элементов (бхута) и органов чувств. (3.13)
Комментарий: это трудное предложение. Вьяса в своей Йога- бхашье предлагает следующий пример: субстрат-носитель может проявляться либо как комок глины, либо как сосуд для воды, кувшин. Это его внешние формы (дхарма), и переход от одной формы к другой не влияет на сам субстрат (дхармин): глина остается той же самой, но комок или кувшин обладают не только пространственным бытием — они также размещены во времени. Поэтому кувшин — это форма глины на настоящий момент. В прошлом этой формой был комок. Будущей ее формой, вероятно, будет прах. Но, опять же, на протяжении всех этих временных трансформаций сам субстрат ост ается неизменным. Время есть череда отдельных моментов (кшана), которые незаметно изменяют состояние кувшина; это всем хорошо известный процесс упадка, или старения. То же самое относится и к сознанию (читта).