– Сколько здесь?

– Шестьсот восемьдесят тысяч долларов.

– Так зачем же их пересчитывать? – ухмыльнулся Дьем и кивнул сержантам.

Те подхватили чемоданы и вышли из комнаты, громко стуча подкованными ботинками.

Дьем посмотрел им вслед, а потом вынул из кармана лист бумаги с печатью, на которой красовались слоны под зонтиком. Фрэнсин взяла документ и убрала его в сумочку, так как не была знакома с лаосскими письменами.

– Покажете это письмо генералу Джей Хану, – строго напутствовал ее Дьем. – А Кронг будет ждать вас на военном аэродроме. – Дьем взял ее под руку и повел к выходу мимо почтительно застывших работников отеля. – Сакура знает дорогу, а Кронг – наш лучший пилот. Не сомневаюсь, что вам понравится наш самолет с романтическим названием «Гелио-курьер». Причем наибольшее впечатление пассажиры обычно получают при взлете и посадке.

– Эй, полковник, – остановил его Клэй Манро, – а нас там, случайно, не обстреляют с земли?

Дьем вежливо улыбнулся:

– Нет никаких оснований для беспокойства, уверяю вас. Что же до ребенка, то он содержится вдали от боевых действий и под неусыпным присмотром женщин.

– Значит, они отдадут нам его без проблем? – уточнил Клэй.

– Без проблем, – расплылся в улыбке Дьем.

– Ну что ж, посмотрим, – недоверчиво проворчал Клэй. – А то у вас тоже могут появиться проблемы.

Полковник насупился, обиженно поджал губы и быстро вышел из отеля.

Все последовали за ним. Сакура стояла недалеко от входа, облокотившись на крыло джипа. Ее лицо было мертвенно-бледным, а глаза потемнели от гнева.

– С тобой все в порядке? – подбежал к ней Клэй.

Она молча кивнула, внимательно наблюдая, как сержанты Дьема загружают в джип чемоданы. А Манро помолился, чтобы за углом эту машину не встретил какой-нибудь новоявленный Роджер Рикард, который утащит деньги у них из-под носа.

– Долина, над которой вам придется лететь, – сказал Дьем, дружелюбно, улыбаясь, – наша главная археологическая достопримечательность, миссис Лоуренс. Там много мегалитических монументов, каждый, из которых в рост человека. И вообще места там чрезвычайно живописные. Если у вас возникнет желание поближе познакомиться с ними, скажите Кронгу. Он может посадить самолет практически в любом месте.

– Вы очень любезны, полковник, – спокойно ответила Фрэнсин.

– Мы увидимся здесь после вашего возвращения, – пообещал Дьем. – Возможно, это случится уже завтра. Может быть, вы окажете мне честь и отобедаете со мной? – С этими словами он склонился над рукой Фрэнсин, коротко кивнул Клайву и небрежно – Сакуре и Клэю, после чего ловко запрыгнул в джип и помчался прочь, едва, успев прихватить с собой сержантов.

– Похоже, он больше рад этим двум чемоданам, чем деньгам, – с нескрываемым раздражением заметил Клэй.

Фрэнсин пожала плечами:

– Деньги в любом случае останутся у него, а на эти чемоданы он явно не рассчитывал. – Она повернулась к Сакуре и улыбнулась: – Надеюсь, теперь все будет в порядке.

– Нам нужно отправиться вслед за джипом, – сухо произнесла Сакура.

– Зачем?

– И чем скорее, тем лучше! – Она схватила Клэя за руку и потащила его к старому «пежо». – Пожалуйста, Клэй, быстрее, иначе будет поздно!

Он остановил ее, повернул к себе и посмотрел в глаза:

– Что ты хочешь этим сказать? Сакура, что ты сделала?

Она подняла на него полные слез глаза, а ее бледные губы вытянулись в тонкую линию.

– Прости меня, Клэй, – прошептала она.

– Черт возьми! – выругался Манро, когда до него начал постепенно доходить смысл ее поведения.

– Что случилось, Клэй? – встревожилась Фрэнсин, предчувствуя беду. – Что происходит?

– Нам нужно срочно догнать Дьема! – выпалил Клэй и рванулся к машине. – Живее!

Джип Дьема неторопливо ехал по грунтовой дороге, а за ним тянулось огромное облако пыли.

– Что происходит, черт возьми? – недоумевал Клайв, в который раз пытаясь добиться ответа от Клэя.

– Сакура что-то подложила в машину Дьема, – пояснил тот хриплым голосом, полностью сосредоточившись на идущей впереди машине.

– Что подложила? – поперхнулась от неожиданности Фрэнсин.

– Не знаю, бомбу, наверное, или что-нибудь в этом роде. Спросите у нее.

Фрэнсин, побледнев, повернулась к Сакуре:

– Это правда?

Девушка не ответила, уставившись на окутанную пылью машину Дьема.

– Именно поэтому она вышла во двор отеля, – продолжал Клэй.

Клайв схватил Сакуру за руку:

– Это правда? Что ты подложила ему в машину?

– Немного пластика, – неохотно ответила Сакура.

Вы читаете Седьмая луна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату