и дополнения.
Поттер кивнул.
- Я собирался посоветоваться с тобой, надо ли мне что-то добавить о деятельности Министерства.
- Я думала, что мы ничего не будем говорить о Министерстве, - Гермиона нахмурилась.
Гарри улыбнулся ей:
- Просто покажите мне, что у вас уже есть.
- Ну, в основном мы изложили все то, что слышали от тебя раньше, - начала Джинни.
- Например? - поинтересовался он, думая, что это может подразумевать под собой слишком многое.
- Например, что ты не собираешься дать Волдеморту победить, - ответила Гермиона. - И то, что по твоему мнению все остальные не должны сидеть, сложа руки, и признавать поражение. Что все должны учиться защищаться. Тут мы вставили целый параграф о дополнительных занятиях по ЗОТС, который ты вел, - добавила она.
- Это было год назад, - скептически заметил Гарри.
- Да, но об этом мало кто знает. К тому же, мы не лжем. Мы просто сообщаем, что ты вел эти занятия и что студенты многому научились.
- Кроме того, мы привели несколько высказываний Дамблдора, - вставила Джинни. - Например, о том, что нельзя позволять страху разрушить твою жизнь. И что люди не должны бояться имени.
- И что не время забывать об образовании детей, - продолжила Гермиона. - От того откроется или не откроется Хогвартс в этом году, зависит, научатся или нет дети защищать себя. Мы немного сказали о том, как защитить детей, которые не могут сделать это сами, - тихо сказал она.
- Хорошо, - одобрительно кивнул Гарри. - Вместо того чтобы бояться происходящего, нам нужно научиться давать отпор. Если мы этого не сделаем, Волдеморт победит.
- Ооо, это хорошо сказано, - пробормотала Гермиона и застрочила пером по пергаменту, который держала в руках.
Поттер был немножечко взволнован. Он был очень доволен тем, что на этот раз за дело взялись его друзья, а не Рита Скиттер. Джинни выглядела радостной, Рон же ошеломленно смотрел на все это.
- Послушай, - задумчиво сказала Гермиона, скользя глазами по пергаменту. - Тут еще немного о том, что по твоему мнению Дамблдор был бы расстроен, если бы ты тратил время на то, чтобы горевать, и том, что ты собираешься отомстить за его смерть.
- Нет, - спокойно сказал Гарри.
Все трое удивленно посмотрели на него.
- Нет? - переспросила она.
- Нет, - повторил он. - Цель этой статьи - внушить людям надежду. Вряд ли в ней стоит говорить о мести.
- Но, Гарри, - запротестовал Рон, - люди хотят услышать, что ты собираешься отомстить за смерть Дамблдора. Они хотят услышать, что ты отомстишь Снейпу за то, что он убил директора, и Малфою за то, что он впустил в Хогвартс Пожирателей Смерти.
- Нет, - снова сказал Гарри. - Людям достаточно сообщений об убийствах и смертях, которые каждый день печатают в «Пророке». Нужно сказать им о надежде, а не о желании увеличить количество убитых. Они должны знать, что я, черт побери, делаю все, что в моих силах, чтобы предотвратить как можно больше смертей.
- Но что насчет Снейпа и Малфоя? - сердито запротестовал Рон. - Они заслуживают смерти за то, что сделали. За то, что сделали с Дамблдором, с Хогвартсом, с моим братом!
Гарри провел руками по волосам. Рон имел полное право злиться. Он сам злился. Какая-то часть его все еще не могла успокоиться.
- Что ты хочешь, чтобы я сказал, Рон? Я разберусь со Снейпом и Малфоем, когда встречу их. Но это не имеет ничего общего с внушением надежды и поддержанием морального духа! Люди и так разгневаны и испуганы, так же, как и ты. Ты хочешь, что бы я, мать твою, подстрекал народ пустословить и злиться? Я не буду этого делать!
Поттер сделал глубокий вдох, пытаясь снова успокоиться. Он находил жуткую иронию в том, что должен был написать статью, способную вселить в людей надежду и дать им почувствовать себя немного спокойнее, в то время как сам терял контроль над своей жизнью, так ему, по крайней мере, казалось. Не он управлял текущими событиями, а они им.
- Гарри прав, - тихо сказала Джинни брату. - Речь не идет о Билле. Речь идет о том, чтобы помочь людям избавиться от страхов, а не потворствовать им. Замена страха злобой причинит еще большую боль.
- Ладно, хорошо, - неохотно сдался Рон.
Когда они снова попытались вернуться к обсуждению статьи, разговор все еще шел на повышенных тонах. Если вначале Гарри испытывал неудобство из-за сложившейся ситуации, то сейчас он чувствовал себя просто отвратительно. Почему-то он чувствовал себя так, будто своими поступками предает Рона… и Билла…
- А как себя чувствует Билл? - вдруг спросил Гарри.
Все трое его друзей замолкли и посмотрели на него. Это была одна из тем, которую все избегали. Гарри не знал, насколько плохо обстоят дела, но, судя по тому, как Рон и Джинни говорили об этом и по тому, как они сейчас смотрели на него, все было гораздо хуже, чем он предполагал. Лицо Рона снова исказилось от гнева, он внезапно встал и пошел прочь. Гарри смотрел ему вслед с беспокойством и замешательством.
- Билл чувствует себя неважно, - тихо призналась Джинни. - Его раны не зажили полностью. Он проводит большую часть времени заперевшись у себя в комнате.
- Я не знал, - сказал юноша, укоряя себя за то, что даже не обратил внимания на отсутствие Билла, когда приходил сюда последние несколько раз.
- Мы думали, что у тебя и так достаточно хлопот, - тихо сказала Гермиона.
- Значит, вы решили утаить это от меня, - спокойно сказал Гарри. Он знал, что не имеет права обижаться, учитывая, сколько всего сам скрывал от них, но ему все равно было досадно, что от него утаили нечто подобное. Он не видел причины, по которой надо было бы держать в секрете раны Билла.
Джинни и Гермиона отвернулись, боясь встретиться с ним взглядом.
- Что значит: не зажили полностью? - спросил Гарри.
- Ну, это не совсем так, - сказала Гермиона. - Просто они медленно заживают, ведь Грейбэк очень сильно поранил его. Для полного заживления требуется много времени. А что касается лечения, то мадам Помфри уже сделала все, что могла.
- Но все равно, он уже должен был вылечиться, - нахмурившись, заметил парень.
- У Грейбэка на… когтях был какой-то яд, - поморщившись, пояснила Гермиона. - Понадобилось много времени, чтобы понять, что Билл не вылечится до конца, а потом - чтобы выяснить почему. Он восстанавливается, но это очень медленный процесс.
Гарри не мог выбросить это из головы, даже после того, как девчонки сменили тему разговора на более приятную. Он вспомнил слова мадам Помфри о том, что не существует заклинания, способного вылечить раны Билла. Но заклинание было. Хотя он, конечно, не собирался никого обнадеживать - вдруг оно не сработает.
Остаток вечера он провел в размышлениях, но ужин оставил приятные впечатления. Унылое настроение Рона прошло, когда мистер Уизли пришел домой и возбужденно рассказал, что теперь он помогает проводить чистку среди министерских служащих. Рон, Джинни и Гермиона подозрительно посмотрели на Гарри, но тот лишь сиял, радуясь за мистера Уизли. Кроме того, он был счастлив, что наконец-то в Министерстве произошло что-то позитивное. Еще мистер Уизли сказал, что Стэна Шанпайка и других, арестованных безо всякой причины, выпустили из тюрьмы.
Четверо друзей вернулись к обсуждению статьи, и Гарри признался, что это он предложил привлечь мистера Уизли к чистке в Министерстве. Все были в восторге от этой новости, но Поттер все еще расстраивался из-за Билла. Он хотел попробовать помочь. Во всяком случае, он считал, что попытаться стоило.
Наконец он расстался с друзьями и отправился на Гриммаулд Плейс, хорошенько поискал и нашел еще один пузырек с зельем из ясенца белого. Он поспешил вернуться к Дурслям. Войдя в комнату, Гарри сразу