мог быть «утерян» для романовских историков и счастливо избежал их безжалостной правки в XVII веке. Если это так, то Библия приоткрывает нам еще одну темную страницу русской истории XVI века. Благодаря Библии мы можем теперь многое понять.

Между прочим, само библейское имя Ахиор, то есть А-ХР или А-КР, возможно, происходит от имени Андрей-Курбский или А-КУР. Напомним, что окончание «ский» является грамматической частицей русского языка и при переводе на другой язык пропадает. Впрочем, не исключено и другое объяснение имени Ахиор. Оно звучит как А-Гиор, то есть А-Георгий или А-Юрий. Но ведь Курбский был наместником в Юрьеве. Поэтому в Библии он вполне может упоминаться как юрьевский наместник, то есть А-Гиор.

После бегства в Ветилую, ветхохзаветный Ахиор был принят и обласкан израильским царем Озией (Иудифь 6:17–21). А князь Курбский еще до своего побега в Литву установил контакты с польским королем Сигизмундом II и литовским гетманом князем Радзивиллом. Может быть, Сигизмунд и отражен в Библии под именем царя Озии?

ОТВЕТ АССИРИЙЦА ОЛОФЕРНА ИЗМЕННИКУ АХИОРУ И ОТВЕТ ЦАРЯ ИВАНА ГРОЗНОГО ИЗМЕННИКУ АНДРЕЮ КУРБСКОМУ

В Библии после речи-монолога Ахиора с ответным посланием-речью выступает ассирийский главнокомандующий Олоферн. Его речь занимает половину главы 6 книги Иудифь (Иудифь 6:1–9). Возникает вопрос: отражает ли эта речь какие-то реалии из русской истории? По-видимому, да.

Как известно, ответом на послания князя Курбского стали известные послания Ивана IV Грозного. Интересно, что смысл первого послания Грозного к Курбскому весьма близок к ответу Олоферна Ахиору. Вот суть ответа Грозного (в передаче Р.Г. Скрынникова): «Вся аргументация послания Грозного сводилась к тезису о великой боярской измене. Боярам, писал Грозный, вместо государственной власти потребно самовольство; а там, где царю не повинуются подданные, никогда не прекращаются междоусобные брани; если не казнить преступников, тогда все царства распадутся от беспорядка и междоусобных браней. Боярскому своеволию царь пытался противопоставить неограниченное своеволие монарха, власть которого утверждена Богом».

Грозный также обвиняет Курбского в измене. Кстати, теперь письмо Грозного становится нам понятнее. По-видимому, в оригинальном тексте он писал о мятеже в Западной Европе XVI века, о попытке провинций = вассалов отложиться от Руси-Орды, об измене ордынских бояр-наместников и местных князей. Позднейшая романовская редакция стерла конкретные следы имперско-ордынской терминологии, но суть все-таки уцелела.

Практически то же самое говорит и библейский Олоферн. Слова и выражения, конечно, другие, но суть ответа очень похожа. Угрозы израильтянам, обещание наказания и отмщения, обвинение Ахиора в измене и т. п.

Здесь уместно напомнить, что имя Олоферн звучит похоже на русское имя Лютый, так что «ответ Олоферна», может быть, является ответом не главнокомандующего, а самого «Лютого (Грозного)» царя. Дошедший до нас отредактированный в XVII веке текст первого послания Грозного больше по объему, чем ответ Олоферна в Библии. По-видимому, письма Грозного редактировались романовскими историками особо тщательно. Недаром до нас дошли две редакции его первого послания – краткая и пространная.

Окончательно наша гипотеза выглядит так. Библейская «речь Ахиора восходит к первому посланию князя Курбского царю Ивану IV Грозному. А библейская ответная «речь» Олоферна восходит к первому посланию Грозного царя к князю Курбскому.

СЮЖЕТЫ «ИУДИФИ» И «ЕСФИРИ» ОТРАЖАЮТ, В ЧАСТНОСТИ, «РАДОСТЬ ОСВОБОЖДЕНИЯ» ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ ОТ «МОНГОЛЬСКОГО ИГА»

В изобразительном искусстве Западной Европы библейские рассказы об Есфири и Иудифи стали очень популярны именно в XVI–XVII веках (см. например, рис. 1). Считается, что историю Есфири отобразили на своих полотнах следующие крупнейшие средневековые западноевропейские художники: Микеланджело (1475–1564), Тинторетто (1518–1594), Рембрандт (1606–1669), Рубенс (1577–1640), Лоррен (1600–1682) и др. В литературе – Расин (1639–1699), Лопе де Вега (1562–1635) и др. Считается, например, что история Иудифи составляет содержание картины Джорджоне, созданной будто бы в 1504–1505 годах.

В связи с этим сделаем следующее замечание. Сегодня работы перечисленных выше художников и писателей относят к XVI–XVII векам. Встает вопрос: а согласуются ли даты создания этих художественных произведений с предлагаемыми нами новыми датировками событий, описанных в книгах Есфирь и Иудифь? Ведь считается, что сохранились многочисленные картины, отображающие эти же события XV–XVI веков, но написанные будто бы ранее XV века. Наш ответ будет таким.

Во-первых, даты жизни некоторых из перечисленных (и неперечисленных) художников и писателей являются частью скалигеровско-романовской хронологии, а потому сомнительны. Некоторые из них могли жить ближе к нам во времени, чем это считается сегодня. Или некоторые, более поздние картины были им приписаны. Редактировать (подменять) могли не только летописи, но и картины. И наверняка это делали.

Теперь, при восстановлении правильной хронологии, возвращаются на свои правильные места даты жизни многих монархов и целых империй. Даты смещаются вверх, то есть ближе к нам. Но тогда автоматически «поднимутся вверх» и даты жизни некоторых художников и писателей.

Во-вторых, услышав фразу: «На картине такого-то художника изображен сюжет из библейской книги Иудифь или Есфирь, отнюдь не следует думать, будто это очевидно. Например, упомянутая нами картина Джорджоне. Изображена женщина с мечом, наступившая ногой на лежащую на земле мужскую голову. Сегодня эту картину называют «Иудифь». Но из самой картины такое название отнюдь не следует. С подобным же успехом ее можно было назвать, например, «Иродиада с головой Иоанна Крестителя». Все мы знаем, что, согласно Евангелиям, царь Ирод по просьбе дочери Иродиады приказал отрубить голову Иоанну Крестителю. Голову отнесли Иродиаде (Матфей 14:6- 11).

А евангельские события (в нашей реконструкции) относятся к XII веку. Так что художник начала XVI века вполне мог изобразить на своей картине этот древнейший евангельский сюжет XII века. Да и кроме того, могла иметься в виду и вовсе другая история, совсем не ветхозаветная. Этот пример показывает, насколько неоднозначно и спорно отождествление живописных изображений с литературными сюжетами.

В-третьих, услышав фразу: «На картине такого-то художника имеется подпись, в которой сказано, что «здесь изображена библейская Иудифь» (или «Есфирь»), следует тут же задать вопрос: а откуда известно, что подпись сделана самим художником? И еще более важный вопрос: когда подпись появилась на холсте или на его раме? Вполне может быть, что она появилась значительно позже, то есть когда скалигеровско-романовская хронология уже сложилась и искусствоведы начали «приводить в соответствие» с ней разнообразный живописный и литературный материал. «Наводить, так сказать, глянец» на историю искусства. Расставляли даты жизни художников и писателей, привязывая их к правлениям королей и императоров, вычисляли даты написания картин и т. п. Но если сегодня в скалигеровско-романовской хронологии царств и империй обнаруживаются грубейшие ошибки, то всю эту работу по хронологизации искусствоведения нужно проводить заново. И трудно сказать заранее, какие новые (то есть правильные) даты появятся на известных картинах знаменитых художников Средневековья. Согласно нашей реконструкции, ясно лишь одно: многие из них сдвинутся ближе к нам. И величина сдвига порой очень значительна.

Согласно нашим результатам, появление большого количества живописных и литературных произведений на темы Есфири и Иудифи в XVI–XVII веках объясняется «радостью освобождения», которую испытали западноевропейцы в результате поражения Руси-Орды и распада Великой = «Монгольской» Империи в XVI–XVII веках.

Символический смысл, который мог вкладываться в изображения, вероятно, был примерно таким: просвещенный Запад наконец-то победил варварский Восток. Вот, мол, прекрасная западноевропейская женщина Иудифь уверенной рукой отрубает голову свирепому лютому восточному чудищу Орды. Такую «правильную точку зрения», по-видимому, начали внедрять в сознание современников местные правители и мятежные наместники Орды на западе расколовшейся Империи. Чтобы подавить еще жившие в народе и в ту пору еще свежие воспоминания об истинной истории Средних веков, на помощь призвали не только «правильную хронологию Скалигера – Петавиуса», но и «правильное искусство».

Может возникнуть вопрос: если многие западноевропейские народы хорошо знали свою недавнюю истинную историю, то как удалось заставить их так легко забыть ее? Об этом мы подробнее говорим в разделе, посвященном Реформации XVI века. Здесь же ответим кратко: это было нелегко. Более того, невероятно трудно. Многие слои западноевропейского общества и целые народы яростно сопротивлялись. И тогда на помощь «слову» был призван меч. «Новую Библию» и «новый порядок» упорно внедряли огнем и мечом. Европу долгое время сотрясали кровавые войны, уклончиво называемые сегодня религиозными. Это войны времен Реформации и последующего XVII века.

Между прочим, терминология авторов книг Есфирь и Иудифь правильно отражает реалии XVI века. Книга Иудифь употребляет имя израильтяне, сыны Израиля, говоря о западных бунтовщиках, которых намерен усмирить Навуходоносор. Действительно, ранее, в XIV–XV веках, Европа была завоевана богоборцами, то есть воинами, израильтянами (в переводе) и стала Xанской Ханаанской) землей. Их

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату