– Хорошо, я не стану пугать его громким названием своей должности, – миролюбиво сказал Хит, почувствовав, что Тесс настроена решительно. – Представьте меня как нового члена вашего общества.

Она тотчас же смягчилась и промолвила:

– Не обижайтесь на меня, пожалуйста, за мою вспыльчивость. Я понимаю, что вы вправе гордиться своим служебным положением, потому что оно стоило вам огромных усилий. Я рада, что вы добились таких успехов в своей карьере…

– Не надо делать мне фальшивые комплименты, Тесс! Я все равно пойду к нему с вами, – перебил ее Хит. – Давайте не будем попусту терять время и немедленно отправимся в его кабинет.

Тесс тяжело вздохнула и подала одному из стражников знак подойти к ней.

– Проводите нас к мистеру Питтсу, – сказала она ему, когда он приблизился.

Стражник молча кивнул и повел их по узкому темному проходу в глубь здания. Тесс держалась чуть поодаль, не позволяя Хиту снова взять ее под руку. Лицо ее было строгим и сосредоточенным, перестук каблучков отдавался звонким эхом в сыром коридоре. Глядя на нее, Хит тоже приосанился, настраиваясь на предстоящую важную встречу. В нем вновь пробудилась гордость за свое служебное положение. Но ему тотчас же вспомнилось предостережение Тесс, и он немного остыл, вынужденный признать, что она права. Своим неосмотрительным поведением в кабинете начальника тюрьмы он мог принести заключенным вред.

И навсегда лишиться благосклонности Тесс, которую и без того коробило от его самодовольства. Он вел себя как глупый подросток, пытающийся произвести впечатление на дочь аристократа, в семье которого его отец служил обыкновенным гувернером. Но ведь он вел себя так же не только с ней!

Хит поморщился и, расправив плечи, попытался не думать о своих промахах. Разумнее было просто не повторять их в будущем и перестать чваниться.

Вскоре они очутились перед окрашенной черной краской дверью кабинета начальника тюрьмы. Увидев Тесс, охранник открыл ее и, заглянув внутрь, сказал что-то Питтсу, после чего пригласил посетителей войти.

В большой просторной комнате с белеными стенами за большим столом из красного дерева сидел тучный круглолицый мужчина с шишковидным носом и массивным подбородком. Он пригладил рукой свои седые волосы, поправил на переносице толстые очки в золотой оправе и, встав, произнес:

– Рад снова видеть вас здесь, леди Голдинг!

– Позвольте представить вам, мистер Питтс, мистера Бартлетта, – сказала она. – Он хочет ознакомиться с результатами плодотворной деятельности нашего общества.

– Мистер Бартлетт? – Улыбка погасла на губах начальника тюрьмы. – Если не ошибаюсь, вы помощник генерального стряпчего? Я о вас наслышан!

– Рад с вами познакомиться, – сказал Хит, протягивая ему руку с самым дружелюбным видом.

Глазки мистера Питтса тревожно забегали.

– И что же, позвольте спросить, привело вас в мой кабинет? – наконец поинтересовался он. – Служебная надобность?

Хит опустил руку и, подавив приступ раздражения, сказал:

– Я здесь исключительно в связи с благотворительной деятельностью женского общества.

Мистер Питтс опустил глаза и пробурчал, перебирая на столе бумаги:

– Наши счета в полном порядке, уверяю вас!

Тесс тяжело вздохнула и, с укором взглянув на Хита, медовым голосом проворковала:

– Я чувствую, что вам понравились ароматические соли для камина, которые я вам подарила.

– Да, это было очень любезно с вашей стороны, леди Голдинг, – рассеянно сказал начальник тюрьмы, продолжая перекладывать с места на место документы. – К сожалению, нашего бухгалтера в данный момент здесь нет, но я могу послать за ним, если понадобится.

– Ваши счета меня абсолютно не интересуют, мистер Питтс, – непринужденно опершись на трость, сказал Хит. – Но я живо интересуюсь результатом попыток Общества содействия процветанию и образованию женщин осуществить реформу тюремных порядков.

– Реформу? – Питтс смертельно побледнел.

– Я имел в виду усилия этого общества, направленные на перевоспитание заключенных и подготовку их к эффективному труду во благо Англии, – поправился Хит.

Мистер Питтс выронил из трясущихся рук документы и воскликнул:

– Куда же подевались эти проклятые бумаги?!

Тесс закусила губу и уставилась в окно, как бы говоря всем своим видом, что подобного предательства она от Хита не ожидала.

– Что вас так огорчило, мистер Питтс? – спросил Хит.

– Огорчило? – переспросил тот, расправляя плечи. – Я совсем не огорчен, к вашему сведению. Почему вы решили, что я чем-то расстроен? У меня все в порядке! А у вас?

– Пожалуй, я загляну к вам как-нибудь в другой раз, мистер Питтс, – промолвила Тесс, сообразив, что разговор мужчин сворачивает в опасную сторону. – Пойдемте, мистер Хит, не будем отрывать мистера Питтса от важных дел. До свидания!

Когда они снова очутились в коридоре, Хит воскликнул:

– Не могу понять, почему он так испугался меня!

– Да потому, что вам просто незачем было появляться в его кабинете! Я ведь вас предупреждала, что он насторожится. Ну разве мог он поверить, что барристер искренне интересуется плодами благотворительности женского общества в пенитенциарном учреждении? Разумеется, он заподозрил какой-то подвох и запаниковал.

– Ему было нечего опасаться, если на это нет веских оснований, – резко остановившись, сказал Хит. – По-моему, вы оба что-то от меня утаиваете!

– Да что вы себе позволяете, мистер Хит?! – прищурившись, воскликнула Тесс.

– Так вот вы где! – раздался за спиной у Хита возглас леди Бланкетт. Он обернулся и увидел запыхавшуюся матрону, лицо которой раскраснелось от бега. – Наконец-то я вас нашла! – удовлетворенно воскликнула она. – Дело в том, что некоторые наши подопечные внезапно заболели лихорадкой. И графиня настаивает на том, чтобы мы немедленно покинули тюрьму. Все уже вышли во двор, ждут вас. Ну, как вас встретил мистер Питтс?

– Не очень радушно, – сказала Тесс.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату