- Это и к лучшему! Чем больше он будет требовать - тем сильнее я стану! - по-детски улыбнулся Наруто.
- Кстати, касательно него, нам лучше поторопиться, он ведь ещё не знает, что станет вашим учителем! - стал виновато теребить волосы на затылке мужчина.
- Он не знает?!! - одновременно вскрикнули мальчики, а Наруто с сарказмом продолжил - Знаешь, Джирайя, ты не так уж и далеко ушёл от своего сына! Такой же безалаберный!
- ЧЕГО СКАЗАЛ?! - крикнул Сенджу, но на его реплику никто не обратил внимания.
- Кто бы говорил, честное слово! Сам ведь такой же! Пошли уже!
Наруто только усмехнулся про себя и последовал за учителем, Акира шёл рядом. Они шли около получаса, и всё это время юные шиноби восхищались и наслаждались здешней природой. По пути они прошли мимо огромной площади, по кругу заставленной статуями жаб различных размеров, от 30 см, до 20 м, большинство из них были покрыты мхом, а возраст некоторых излечить не представляется возможным. Вскоре шиноби дошли до небольшого селения, где и обитали все жители горы Мебокузан. Сами дома представляли собой небольшие круглые здания, скрытые огромными листьями, неизвестных никому, растений. На пороге одного из домов стояла старезная жаба ростом с полметра, кроме глубоких морщин на голове также был последний локон седых волос и козья бородка, при ходьбе жаб опирался о трость.
- Здравствуйте, Фукусаку-сан! - почтительно склонив голову, сказал Джирайя.
- Рад тебя видеть, Джирайя! - в ответ прошелестел жаб - Что-то случилось? Ты ведь так просто никогда не приходишь!
- Ну, в этом вы правы, к сожалению, на обычный визит нет времени. Я хочу вас познакомить кое с кем! - Джирайя указывая на своих подопечных, и продолжил, - Это - Намикадзе Наруто, сын Минато, а это - Сенджу Акира, мой сын. Я прошу вас обучить их искусству сендзюцу!
- Это очень серьёзная просьба! Уверен ли ты, что они оба справиться с этими тренировками?
- Абсолютно! Иначе я бы не привёл их сюда!
- Хорошо. А теперь ты, Наруто, скажи мне, ты действительно хочешь обучиться искусству жабьих отшельников?
- Да! Мне нужна эта сила, чтобы отвести от родной деревни беду и стать в ней достойным хокаге! - с жаром сказал парень.
- Мне нравиться твой ответ, мальчик мой, и я согласен взять тебя в ученики!
- УРААА!!! - крикнул Наруто, прыгая на месте.
- 'Совсем ещё ребёнок' - заключил Фукусаку-сан.
- 'Он не исправим!' - вздохнул Джирайя.
- А ты, Акира? - жаб обратил своё внимание на Сенджу, - Не рановато ли тебе проходить такие тренировки?
- Нет! Я тоже хочу отвести беду от своей деревни и близких! К тому же я хочу возродить свой клан!!!
- У тебя достойные цели, я обучу тебя сендзюцу и должен сказать, ты будешь самым младшим из всех кого я когда-либо обучал!
- ДААААА!!!!!!!! Я СДЕЛАЮ ЭТО! - кричал мальчик, подбегая к Наруто, уже спустя секунду они на радостях водили хоровод по поляне.
- Выспитесь хорошенько, силы вам завтра ой как понадобятся! - предупредил старик.
- ЕСТЬ! - послышался хор из двух голосов. В это время на порог домика вышла жаба примерно одного возраста с Фукусаку.
- Это Шима-обаа - моя жена, она покажет вам комнату.
- Следуйте за мной! - прошуршала старуха, и оба покорно последовали за ней.
Джирайя же ещё долго разговаривал с Фукусаку, и только глубокой ночью отправился в Мир Шиноби.
...
На следующее утро с рассветом Наруто и Акиру разбудила Шима-обаа, и сказала быстро одеваться и идти завтракать. Сонные парни только минут через пять приползли к столу. Однако увидев ЧТО им предлагают есть, сон мгновенно исчез, уступая место отвращению и рвотному рефлексу, который им с трудом удалось подавить, дабы не обидеть хозяйку дома.
- Почему вы не едите мальчики? - поинтересовалась она, - Это очень питательная и полезная пища! Я сама сегодня собирала ингредиенты! Давайте, давайте кушайте!
Наруто с глупой улыбочкой вновь обвёл взглядом содержимое блюд, чего здесь только не было: от супа с червей, толщиной с палец, до салатов из непонятной растительности, в которых свободно передвигались разноцветные жуки размером с фалангу указательного пальца. Блондин со вздохом зажмурил глаза и представил, что находится 'Ичираку-рамен', а на то, что 'рамен' шевелиться у него во рту, он старался не обращать внимания.
Акира в шоке наблюдал за товарищем, который не только с улыбкой за обе щеки уплетал ЭТО, но при этом ещё и нахваливал блюда!
'А может они и правда вкусные?' - пронеслось в голове юного Сенджу. Однако он всё же решил последовать примеру Наруто, и перед тем как есть, закрыл глаза, при этом стараясь не сосредотачивать своё внимание на еде, что было достаточно сложно, учитывая, что большая её часть живая.
После столь 'вкусного' и питательного завтрака, парни, с трудом преодолев рвотный рефлекс, поплелись за Фукусаку за тренировочную площадку. Сама площадка почти ничем не отличалась от той, на которую они попали в самом начале, разве что здесь ещё находился довольно странный 'водопад'. Высотой он был метров десять, но вместо воды тут была коричневая жирная субстанция, которую их учитель назвал жабьим маслом. Этот 'водопад' впадал в небольшое озеро, посередине которого был большой поросший мхом булыжник.
- Итак, мальчики, сейчас мы приступим к тренировкам. Сначала вам предстоит научиться чувствовать энергию окружающей среды, но для этого вы должны быть в абсолютно неподвижном состоянии, а как только вы её почувствуете, то сможете поглощать всем телом, таким образом переходя в Режим Жабьего Отшельника. Однако, чтобы перейти в Режим Жабьего Отшельника, нужно чтобы в вашем теле была полностью сбалансирована энергия природы и ваша собственная, если же энергии природы будет хоть чуть-чуть больше - вы начнёте превращаться в жабу, а потом и вовсе закаменеете...
- Так все эти статуи... - произнёс Акира.
- Нет, большинство из них просто статуи, но в этой коллекции есть и неудавшиеся ученики, которым не поддалась энергия природы - беззаботно прошелестел жаб, оба парня одновременно сглотнули, - А теперь, если вы не против, я, всё же, продолжу! И впредь прошу меня не перебивать! Так вот, для того чтобы эти два вида энергии были в равновесии нужна концентрация, отвлечетесь хоть на секунду и последствия будут не очень приятными. Ведь энергия природы весьма не стабильна и управлять ею очень сложно, особенно новичкам, чтобы избежать пагубных последствий при малейших признаках превращения в жабу я буду бить вас своей тростью по спине, дабы накопленная вами энергия покинула ваши тела. На первых порах вам поможет жабье масло, но дальше придется управлять без него, ибо, если отнести его от источника хоть на сто метров, оно потеряет все свои уникальные свойства. А теперь сядьте вон на тот булыжник в центре озера и сосредоточьтесь - парни выполнили его указание, перед этим сняв всю одежду кроме трусов, а Фукусаку продолжал уже стоя у них за спинами:
- Закройте глаза, выбросьте с головы абсолютно все мысли, прислушайтесь к звукам природы, и представьте эту поляну. Через некоторое время концентрации, если вы будете неподвижны, перед вашим мысленным взором предстанут потоки энергии природы - жаб затих, ожидая, он понимал, что это очень длительный процесс, и пройдёт несколько месяцев, прежде чем они смогут перейти в Режим Жабьего Отшельника, хотя бы с помощью масла.
...параллельно с этим...
Как только Наруто, Акира и Джирайя исчезли с поляны перед домом, Рина призвала Сейби, метров