Верная подруга

• «Дневное развлечение, ей просто нравится дерево», — говорит Хаус про Кадди, держа свою трость.

• Он бросает свою трость на прикроватный столик сенатора, прежде чем лишить его кислорода и заставить признаться во лжи.

Кто лжет

• Сенатор скрывает свою детскую эпилепсию и выдает ее за несчастный случай на игровой площадке. Хаус слышит историю от начала до конца, однако до поры до времени не догадывается об эпилепсии.

• Хаус уверяет свою команду, что Воглер признал все свои ошибки и раскаялся. Тем не менее команда узнает о сделке, которую заключили Хаус и Воглер, — после того как Кэмерон находит текст пресс- релиза в компьютере Хауса.

• Форман и сенатор обсуждают ложь, в частности, врут ли черные политики меньше, чем белые. Сенатор утверждает, что да, потому что им это труднее сходит с рук.

• «Соврите мне», — просит сенатор Формана, когда тот ему сообщает, что операция будет болезненной. Форман придумывает неубедительную ложь, и сенатор отмечает: «Вы не умеете врать».

• Пациентка поликлиники утверждает, что не занималась сексом. Хаус говорит, что в таком случае либо она врет, либо он ошибается. Выясняется, что они оба правы — ведь пациентка не знала о своей сексуальной активности во сне.

• Хаус думает, что сенатор лжет, потому что его тест на ВИЧ был положительным, а сенатор отрицает свою гомосексуальную принадлежность.

• Первый тест на ВИЧ ввел всех в заблуждение. Он был ложноположительным.

• Чейз говорит правду по поводу передачи информации Воглеру.

• Хаус говорит аудитории правду про новый лекарственный препарат компании Воглера.

Смотровая

• Кэмерон сравнивает Хауса с Богом, спрашивая, не знает ли он, зачем люди молятся Богу. Хаус указывает ей, что она не верит в Бога, — Кэмерон не может этого не признать и говорит, что благодарит Хауса, потому что быть благодарной для нее многое значит.

«Это здорово, но ты ведь знаешь, я не посадил дерева», — отвечает Хаус, имея в виду стихотворение Джойса Килмера.[45]

• Чуть ли не впервые Хаус кому-то верит — видимо, сенатор расшевелил его своей речью. Хаус делает еще один тест на ВИЧ, и у нас появляется ощущение, что он способен перенять кое-что у Кэмерон.

• Хаус спрашивает Вилсона, почему тот никогда не приставал к Кэмерон, на что Вилсон отвечает: «А с чего ты взял, что я не приставал?» — впервые превосходя в чем-то Хауса. Взгляд Хауса говорит Вилсону (и нам) многое.

• Дважды за эпизод Хаус спрашивает Кэмерон «Почему?» — один раз, почему он нравится ей, второй — почему она уходит. Ответы очень похожи, и оба раза она приближается к нему, в то время как он уходит. Первый раз, в лаборатории, она подходит к нему очень близко, однако он никак не реагирует. Во второй раз, в доме Хауса, она протягивает ему руку, но он даже и не смотрит.

• По иронии, Хаус играет «High Hopes»[46] на рояле, когда Кэмерон является к нему в гости, чтобы сообщить о своем уходе. Это песня о муравье, который переместил каучуковое дерево, и о невозможных вещах, осуществить которые помогает вера.

1.18. Младенцы и вода в ванне

Дата премьеры: 19 апреля 2005 г.

Сценарий: Дэвид Шор, Питер Блейк IV

Режиссер: Билл Джонсон

Приглашенные звезды: Чи Мак-Брайд (Эдвард Воглер), Рон Перкинс (доктор Симпсон), Кенни Чу (доктор Лим), Майкл Гурьен (Шон Рэндольф), Мерин Хинкл (Наоми Рэндольф), Регги Джордан (анестезиолог), Джон Берг (доктор Пратер), С. Е. Перри (офицер Дэвис), Гай Камиллери (Хейден Браун), Кевин Бриф (офицер Энджел), Дайан Селлерс (Гайл Фридман), Вероника Браун (женщина — член правления), Майкл Симпсон (Эндрю Каплан), Натали Шоу (Рейчел Каплан)

Постановка диагноза

Злоключения продолжаются — и команда размышляет, не зашел ли Хаус слишком далеко в своем противостоянии с Воглером. Что же, это похоже на Хауса — отвлечься от проблем настолько, насколько это возможно, — и снова спасти жизнь.

Наоми, немолодая беременная женщина, отвозит своего немного пьяного мужа домой с вечеринки. Вдруг она начинает отключаться и сворачивает на обочину дороги. Подъезжает полицейская машина, и офицер требует, чтобы она вышла из машины для проверки на алкоголь, но муж протестует. Наоми падает и теряет сознание.

В больнице Форман осматривает Наоми и говорит ей, что, по всей вероятности, проблема не носит неврологического характера. После этого он встречает Чейза, который спрашивает, не видел ли тот Хауса или Кэмерон. Они еще не знают, что Кэмерон уволилась, принеся ненужную жертву. А что же Хаус? О, Хаус мирно дремлет в поликлинике, наслаждаясь прекрасным юмористическим сном, — сном, как он сообщает Воглеру, что у того последняя стадия рака. Абсолютно неизлечимая. Мы довольно быстро понимаем, что это сон, ведь Хаус не хромает. Форман и Чейз будят Хауса, чтобы услышать от него, что он прячется от Воглера, а Кэмерон ушла…

Однако Хаус заинтересовывается случаем Наоми, отвлекшись от остальных проблем. Чейз думает, что это преэклампсия,[47] — и ребенок, видимо, погиб. Хаус дает указания проводить тесты, все еще продолжая прятаться в поликлинике. В поликлинике тоже есть чем заняться — там он лечит младенца молодой пары, приверженцев только сырой пищи, и замечает, что у ребенка пневмония, к тому же он быстро теряет вес. Хаус, естественно, вылечивает ребенка и читает нотацию родителям, но сразу после этого Кадди звонит в Общество защиты детей, и ребенка забирают у родителей.

В момент проведения томографии у Наоми начинаются преждевременные роды, хорошо, что команде удается вовремя остановить их. Хаус прокрадывается в свой кабинет в клинике, чтобы проверить почту, но попадает прямо в лапы Воглера, который ставит ультиматум: Хаус увольняется и публично опровергает свою речь — либо он его уничтожит.

Наоми теряет контроль над мышцами горла и не может глотать даже мягкую пищу. Удостоив ее аудиенции, Хаус обнаруживает обвисшие веки — возможный признак рака. Наоми сообщают, что ей должны сделать кесарево сечение и немедленно начать лечение против рака. Пациентка, в свою очередь, настаивает на том, чтобы подождать еще пару недель — чтобы у малыша было больше шансов выжить. Как она признается Хаусу — ну, или как он догадывается, — это не первый ее ребенок, хотя муж ничего не знает. Много лет назад у нее была дочь, которая умерла в младенчестве. Вот почему она не хочет рожать раньше срока.

Тем временем Воглер созывает правление больницы — с целью поставить на голосование вопрос об увольнении Хауса. Конечно, Вилсон не может допустить этого — и единственный голосует «против», после чего Воглер просит его покинуть заседание и… ставит на повестку дня вопрос увольнения Джеймса Вилсона. Удрученный, Вилсон возвращается в свой кабинет паковать вещи, где его и обнаруживает Хаус. Тому необходимо узнать, не проводятся ли в клинике какие-нибудь испытания препаратов против рака, — и расстроенный Вилсон тем не менее сообщает об исследованиях, которые могут помочь. Хаус умалчивает о том, что женщина только что после кесарева сечения и, значит, не очень годится в группу испытуемых. Воглер обнаруживает это и отстраняет Наоми, а потом окончательно ругается с Хаусом в приемной.

Далее снова объявляются поклонники сыроедения — они ловят Хауса в коридоре и клянутся, что не морили ребенка голодом и что диета, которой они придерживались, была порекомендована им дядей жены,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату