Дан`я- да (кнз)

Дрек – маленький якорь, кошка (м)

Енсдиэ – клюква (кнз)

Едлым – ехать (кнз)

Енырть – стрелять (кнз)

Ембац – одеваться (нз)

Емссад – одеваться (к)

Ейя – покрытие чума из шкуры (кнз)

Ебц – зыбка (к)

Ебцана мьяла ацкы – грудной ребенок (к)

Едьауам – большой (кнз)

Едьауягу – здоровый (кнз)

Едьау – болезнь

Зипун – местное название сукна для покрытия чумов (к)

Ирт – прямо (кнз)

Иоиня – чрезседельник (кнз)

Ий – зять (кнз)

Идга – вода (к)

Ия – мука (кнз)

Иомзяда – безыменный палец (кнз)

И – вода (нз)

Кумка – чарка (арго)

Камыс – шкурка с нижней части ноги оленя

Какода си – дымовое отверстие в чуме

Кап – колпак над иллюминатором, выходящим на палубу (м)

Клотик – точеный кружок, увенчивающий мачту (м)

Клюз – отверстие в борту для прохода якорного каната (м)

Кливер – передний треугольный парус (м)

Киркэ – птица

Кубрик – жилое помещение команды (м)

Кошка – мель (м)

Лаг – прибор, отсчитывающий расстояние, пройденное судном.

Лаглинь – шнур, на котором укрепляется вращающийся в воде винт лага (м)

Липты – меховые чулки мехом внутрь

Лызерма – голубика (кнз)

Лончак – прошлогодний теленок-самец (олень) (кнз)

Лымбра – грудь (к)

Лапта – равнина (нз)

Лопарь-канат, на котором подвешивается шлюпка к шлюп-балке

Линь – веревка (м)

Мерко – скоро (нз)

Малица – оленья шуба без застежки, мехом внутрь

Мотьейня – вохжа (к)

Маня – направо (к)

Марага – морошка (кнз)

Мя – чум (кнз)

Мер – скоро (нз)

Маханя – направо (нз)

Мат – шесть (кнз)

Массад – мыться (кнз)

Мод – бросать (кнз)

Ма – спина (кнз)

Мунця – усы, борода (кнз)

Мортя – ветер (к)

Малэу – сытый (к)

Миля морская – равна 1,85 клм.

Нум - бог (к)

Ня – рот (к)

Няряна адэ – брусника (к)

Нэдэть – средняя постромка (кнз)

Нне – жена (кнз)

Нненец – муж (кнз)

Ниацкы – дочь (кнз)

Невял – мать (кнз)

Несял – отец (кнз)

Ньоцко ано – лодочка

Нянь – русский хлеб (кнз)

Нянму – щека (к)

Незаминдясян – уздечка оленьей упряжки (кнз)

Нямд – рога (кнз)

Няр – три (кнз)

Нядэ – ягель (кнз)

Намна – лончак

Ни – пояс (кнз)

Нюркась тара – вставать (к)

Ньяссад-раздеваться (кнз)

Ной – сукно (кнз)

Нямсо – живот (кнз)

Неблюй – шкура молодого оленя старше 2-х месяцев

Ормам – кушать (кнз)

Ормамкарыльец – голодный (доcл.: хочу есть) (кнз)

Определение по счислению – определение места судна на основании учета пройденного расстояния по лоту и на основании курсов, взятых по компасу

Определение по обсервации – определение места судна по засечке на известные видимые точки (берег, остров)

Парко – скоро (к)

Пимы – меховые сапоги мехом наружу

Постель – шкура со взрослого оленя

Вы читаете Край земли
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×