disposition set smiles on the faces of all his friends and made everyone near him as jolly as he was himself. When King Kitticut was not too busy with affairs of state he loved to join his guest and listen to his brother monarch's songs and stories. For he found Rinkitink to be, with all his careless disposition, a shrewd philosopher, and in talking over their adventures one day the King of Gilgad said:

'The beauty of life is its sudden changes. No one knows what is going to happen next, and so we are constantly being surprised and entertained. The many ups and downs should not discourage us, for if we are down, we know that a change is coming and we will go up again; while those who are up are almost certain to go down. My grandfather had a song which well expresses this and if you will listen I will sing it.'

'Of course I will listen to your song,' returned Kitticut, 'for it would be impolite not to.'

So Rinkitink sang his grandfather's song:

'A mighty King once ruled the land —

But now he's baking pies.

A pauper, on the other hand,

Is ruling, strong and wise.

A tiger once in jungles raged —

But now he's in a zoo;

A lion, captive-born and caged,

Now roams the forest through.

A man once slapped a poor boy's pate

And made him weep and wail.

The boy became a magistrate

And put the man in jail.

A sunny day succeeds the night;

It's summer — then it snows!

Right oft goes wrong and wrong comes right,

As ev'ry wise man knows.'

Chapter Twenty-Four

The Captive King

One morning, just as the royal party was finishing breakfast, a servant came running to say that a great fleet of boats was approaching the island from the south. King Kitticut sprang up at once, in great alarm, for he had much cause to fear strange boats. The others quickly followed him to the shore to see what invasion might be coming upon them.

Inga was there with the first, and Nikobob and Zella soon joined the watchers. And presently, while all were gazing eagerly at the approaching fleet, King Rinkitink suddenly cried out:

'Get your pearls, Prince Inga — get them quick!'

'Are these our enemies, then?' asked the boy, looking with surprise upon the fat little King, who had begun to tremble violently.

'They are my people of Gilgad!' answered Rinkitink, wiping a tear from his eye. 'I recognize my royal standards flying from the boats. So, please, dear Inga, get out your pearls to protect me!'

'What can you fear at the hands of your own subjects?' asked Kitticut, astonished.

But before his frightened guest could answer the question Prince Bobo, who was standing beside his friend, gave an amused laugh and said:

'You are caught at last, dear Rinkitink. Your people will take you home again and oblige you to reign as King.'

Rinkitink groaned aloud and clasped his hands together with a gesture of despair, an attitude so comical that the others could scarcely forbear laughing.

But now the boats were landing upon the beach. They were fifty in number, beautifully decorated and upholstered and rowed by men clad in the gay uniforms of the King of Gilgad. One splended boat had a throne of gold in the center, over which was draped the King's royal robe of purple velvet, embroidered with gold buttercups.

Rinkitink shuddered when he saw this throne; but now a tall man, handsomely dressed, approached and knelt upon the grass before his King, while all the other occupants of the boats shouted joyfully and waved their plumed hats in the air.

'Thanks to our good fortune,' said the man who kneeled, 'we have found Your Majesty at last!'

'Pinkerbloo,' answered Rinkitink sternly, 'I must have you hanged, for thus finding me against my will.'

'You think so now, Your Majesty, but you will never do it,' returned Pinkerbloo, rising and kissing the King's hand.

'Why won't I?' asked Rinkitink.

'Because you are much too tender-hearted, Your Majesty.'

'It may be — it may be,' agreed Rinkitink, sadly. 'It is one of my greatest failings. But what chance brought you here, my Lord Pinkerbloo?'

'We have searched for you everywhere, sire, and all the people of Gilgad have been in despair since you so mysteriously disappeared. We could not appoint a new King, because we did not know but that you still lived; so we set out to find you, dead or alive. After visiting many islands of the Nonestic Ocean we at last thought of Pingaree, from where come the precious pearls; and now our faithful quest has been rewarded.'

'And what now?' asked Rinkitink.

'Now, Your Majesty, you must come home with us, like a good and dutiful King, and rule over your people,' declared the man in a firm voice.

'I will not.'

'But you must — begging Your Majesty's pardon for the contradiction.'

'Kitticut,' cried poor Rinkitink, 'you must save me from being captured by these, my subjects. What! must I return to Gilgad and be forced to reign in splendid state when I much prefer to eat and sleep and sing in my own quiet way? They will make me sit in a throne three hours a day and listen to dry and tedious affairs of state; and I must stand up for hours at the court receptions, till I get corns on my heels; and forever must I listen to tiresome speeches and endless petitions and complaints!'

'But someone must do this, Your Majesty,' said Pinkerbloo respectfully, 'and since you were born to be our King you cannot escape your duty.'

''Tis a horrid fate!' moaned Rinkitink. 'I would die willingly, rather than be a King — if it did not hurt so terribly to die.'

'You will find it much more comfortable to reign than to die, although I fully appreciate Your Majesty's difficult position and am truly sorry for you,' said Pinkerbloo.

King Kitticut had listened to this conversation thoughtfully, so now he said to his friend:

'The man is right, dear Rinkitink. It is your duty to reign, since fate has made you a King, and I see no honorable escape for you. I shall grieve to lose your companionship, but I feel the separation cannot be avoided.'

Rinkitink sighed.

'Then,' said he, turning to Lord Pinkerbloo, 'in three days I will depart with you for Gilgad; but during those three days I propose to feast and make merry with my good friend King Kitticut.'

Then all the people of Gilgad shouted with delight and eagerly scrambled ashore to take their part in the festival.

Those three days were long remembered in Pingaree, for never — before nor since — has such feasting and jollity been known upon that island. Rinkitink made the most of his time and everyone laughed and sang with him by day and by night.

Then, at last, the hour of parting arrived and the King of Gilgad and Ruler of the Dominion of Rinkitink was

Вы читаете Rinkitink in Oz
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату