and bedding lay dumped on the floor. Chairs, tables and dressers had been overturned. Everything breakable had been broken. The destruction was total. No wild vandals could have been more thorough. Every window was smashed, and darkness poured like inky clouds into each room through the shattered panes. Yossarian could imagine the heavy, crashing footfalls of the tall M.P.s in the hard white hats. He could picture the fiery and malicious exhilaration with which they had made their wreckage, and their sanctimonious, ruthless sense of right and dedication. All the poor young girls were gone. Everyone was gone but the weeping old woman in the bulky brown and gray sweaters and black head shawl, and soon she too would be gone.

‘Gone,’ she grieved, when he walked back in, before he could even speak. ‘Who will take care of me now?’ Yossarian ignored the question. ‘Nately’s girl friend—did anyone hear from her?’ he asked.

‘Gone.’

‘I know she’s gone. But did anyone hear from her? Does anyone know where she is?’

‘Gone.’

‘The little sister. What happened to her?’

‘Gone.’ The old woman’s tone had not changed.

‘Do you know what I’m talking about?’ Yossarian asked sharply, staring into her eyes to see if she were not speaking to him from a coma. He raised his voice. ‘What happened to the kid sister, to the little girl?’

‘Gone, gone,’ the old woman replied with a crabby shrug, irritated by his persistence, her low wail growing louder. ‘Chased away with the rest, chased away into the street. They would not even let her take her coat.’

‘Where did she go?’

‘I don’t know. I don’t know.’

‘Who will take care of her?’

‘Who will take care of me?’

‘She doesn’t know anybody else, does she?’

‘Who will take care of me?’ Yossarian left money in the old woman’s lap—it was odd how many wrongs leaving money seemed to right—and strode out of the apartment, cursing Catch-22 vehemently as he descended the stairs, even though he knew there was no such thing. Catch-22 did not exist, he was positive of that, but it made no difference. What did matter was that everyone thought it existed, and that was much worse, for there was no object or text to ridicule or refute, to accuse, criticize, attack, amend, hate, revile, spit at, rip to shreds, trample upon or burn up.

It was cold outside, and dark, and a leaky, insipid mist lay swollen in the air and trickled down the large, unpolished stone blocks of the houses and the pedestals of monuments. Yossarian hurried back to Milo and recanted. He said he was sorry and, knowing he was lying, promised to fly as many more missions as Colonel Cathcart wanted if Milo would only use all his influence in Rome to help him locate Nately’s whore’s kid sister.

‘She’s just a twelve-year-old virgin, Milo,’ he explained anxiously, ‘and I want to find her before it’s too late.’ Milo responded to his request with a benign smile. ‘I’ve got just the twelve-year-old virgin you’re looking for,’ he announced jubilantly. ‘This twelve-year-old virgin is really only thirty-four, but she was brought up on a low- protein diet by very strict parents and didn’t start sleeping with men until—’

‘ Milo, I’m talking about a little girl!’ Yossarian interrupted him with desperate impatience. ‘Don’t you understand? I don’t want to sleep with her. I want to help her. You’ve got daughters. She’s just a little kid, and she’s all alone in this city with no one to take care of her. I want to protect her from harm. Don’t you know what I’m talking about?’ Milo did understand and was deeply touched. ‘Yossarian, I’m proud of you,’ he exclaimed with profound emotion. ‘I really am. You don’t know how glad I am to see that everything isn’t always just sex with you. You’ve got principles. Certainly I’ve got daughters, and I know exactly what you’re talking about. We’ll find that girl if we have to turn this whole city upside down. Come along.’ Yossarian went along in Milo Minderbinder’s speeding M & M staff car to police headquarters to meet a swarthy, untidy police commissioner with a narrow black mustache and unbuttoned tunic who was fiddling with a stout woman with warts and two chins when they entered his office and who greeted Milo with warm surprise and bowed and scraped in obscene servility as though Milo were some elegant marquis.

‘Ah, Marchese Milo,’ he declared with effusive pleasure, pushing the fat, disgruntled woman out the door without even looking toward her. ‘Why didn’t you tell me you were coming? I would have a big party for you. Come in, come in, Marchese. You almost never visit us any more.’ Milo knew that there was not one moment to waste. ‘Hello, Luigi,’ he said, nodding so briskly that he almost seemed rude. ‘Luigi, I need your help. My friend here wants to find a girl.’

‘A girl, Marchese?’ said Luigi, scratching his face pensively. ‘There are lots of girls in Rome. For an American officer, a girl should not be too difficult.’

‘No, Luigi, you don’t understand. This is a twelve-year-old virgin that he has to find right away.’

‘Ah, yes, now I understand,’ Luigi said sagaciously. ‘A virgin might take a little time. But if he waits at the bus terminal where the young farm girls looking for work arrive, I—’

‘Luigi, you still don’t understand,’ Milo snapped with such brusque impatience that the police commissioner’s face flushed and he jumped to attention and began buttoning his uniform in confusion. ‘This girl is a friend, an old friend of the family, and we want to help her. She’s only a child. She’s all alone in this city somewhere, and we have to find her before somebody harms her. Now do you understand? Luigi, this is very important to me. I have a daughter the same age as that little girl, and nothing in the world means more to me right now than saving that poor child before it’s too late. Will you help?’

‘Si, Marchese, now I understand,’ said Luigi. ‘And I will do everything in my power to find her. But tonight I have almost no men. Tonight all my men are busy trying to break up the traffic in illegal tobacco.’

‘Illegal tobacco?’ asked Milo.

‘ Milo,’ Yossarian bleated faintly with a sinking heart, sensing at once that all was lost.

‘Si, Marchese,’ said Luigi. ‘The profit in illegal tobacco is so high that the smuggling is almost impossible to control.’

‘Is there really that much profit in illegal tobacco?’ Milo inquired with keen interest, his rust-colored eyebrows arching avidly and his nostrils sniffing.

‘ Milo,’ Yossarian called to him. ‘Pay attention to me, will you?’

‘Si, Marchese,’ Luigi answered. ‘The profit in illegal tobacco is very high. The smuggling is a national scandal, Marchese, truly a national disgrace.’

‘Is that a fact?’ Milo observed with a preoccupied smile and started toward the door as though in a spell.

‘ Milo!’ Yossarian yelled, and bounded forward impulsively to intercept him. ‘ Milo, you’ve got to help me.’

‘Illegal tobacco,’ Milo explained to him with a look of epileptic lust, struggling doggedly to get by. ‘Let me go. I’ve got to smuggle illegal tobacco.’

‘Stay here and help me find her,’ pleaded Yossarian. ‘You can smuggle illegal tobacco tomorrow.’ But Milo was deaf and kept pushing forward, nonviolently but irresistibly, sweating, his eyes, as though he were in the grip of a blind fixation, burning feverishly, and his twitching mouth slavering. He moaned calmly as though in remote, instinctive distress and kept repeating, ‘Illegal tobacco, illegal tobacco.’ Yossarian stepped out of the way with resignation finally when he saw it was hopeless to try to reason with him. Milo was gone like a shot. The commissioner of police unbuttoned his tunic again and looked at Yossarian with contempt.

‘What do you want here?’ he asked coldly. ‘Do you want me to arrest you?’ Yossarian walked out of the office and down the stairs into the dark, tomblike street, passing in the hall the stout woman with warts and two chins, who was already on her way back in. There was no sign of Milo outside. There were no lights in any of the windows. The deserted sidewalk rose steeply and continuously for several blocks. He could see the glare of a broad avenue at the top of the long cobblestone incline. The police station was almost at the bottom; the yellow bulbs at the entrance sizzled in the dampness like wet torches. A frigid, fine rain was falling. He began walking slowly, pushing uphill. Soon he came to a quiet, cozy, inviting restaurant with red velvet drapes in the windows and a blue neon sign near the door that said: TONY’S RESTAURANT FINE FOOD AND DRINK. KEEP OUT. The words on the blue neon sign surprised him mildly for only an instant. Nothing warped seemed bizarre any more in his strange, distorted surroundings. The tops of the sheer buildings slanted in weird, surrealistic perspective, and the street seemed tilted. He raised the collar of his warm woolen coat and hugged it around him. The night was raw. A boy in a thin shirt and thin tattered trousers walked out of the darkness on bare feet. The boy had black hair and needed a

Вы читаете Catch-22
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×