ostensible purpose of attending to my injury—assisting Father Time, as it were.”

“Am I to take supper with you then?”

He grinned. “My dear fellow, we could hardly send you out into the rain, now could we?”

“And yet you seemed perfectly capable of that not ten minutes ago.”

“I have always admired social flexibility in others, and I seek to develop that quality in myself.”

“Flexibility? Capriciousness, more like. May I tell you something quite frankly?”

“Oh, dear. Well, if you absolutely must.”

“I consider you to be willful and thoughtless of others’ feelings. Not ten minutes ago, you were storming about, the perfect image of the outraged brother, when you knew quite well you had nothing to be outraged about. You spoke offensively to me and, what is more, you quite crushed your sister. Then suddenly you became all reason and friendship—even to the ridiculous point of playing the matchmaker. And that when neither of us has the slightest reason to believe that Mlle Treville is the least bit interested in me. I believe anyone would describe such behavior as childish and irresponsible.”

Paul stared into the fire and I fell silent, my heart pounding, surprised by my frankness and daring. Then he looked languidly over at me. “Pardon me? You were saying?”

“I am sure you heard me.”

“In fact I did. But I did you the service of pretending not to. So far as your supper here goes, let me warn you that we live meagerly, if not meanly. Our peasant servants cook to their peasant taste, so our evening meal consists of a soup more notable for its density than its flavor, crusts of the local bread, which could easily double as paving material, and a garnish of greenish oddments plucked from the breast of the earth. The kindest description of our repasts would be… Spartan. They belong to that vast category of unpleasant events that we are enjoined to indulge in because they build character.” He rose. “Now, if leaving you to your own company for a few moments does not expose me to accusations of abandoning you to dull society, I shall go tell Katya to have another place laid. Who knows?” He grinned. “She may even be pleased. She has a capacity for deriving pleasure from the most insignificant things.” And he left the salon.

I wandered the room absently, examining the furnishings, which were a queer mйlange of heavy, ugly objects in dubious repair, and fine expensive old pieces. I assumed it to be a mixture of furniture left behind by the leasor and a few treasured things the Trevilles had brought with them. As I passed the double doors leading to the hall, I could not help overhearing parts of a whispered conversation between Katya and Paul who were standing without. Only occasional words were audible, but the timbre of the exchange was intense and strained.

“…of course. But was that wise, Paul?”

“What…. our options?”

(Something incomprehensible from Katya.)

“I assume…. fond of….?”

(A pause) “Yes…. very nice.”

“….sorry, Katya. If only…. different.”

“It’s pointless…. the impossible. Perhaps…. explain to Dr. Montjean?”

“….foolish. Very foolish indeed!”

“Yes, you’re right, of course. Well,…. for supper. Papa just rang.”

* * *

Papa’s “ringing” to announce that he was done with his studies for the day and ready for his supper was a topic of conversation, as the four of us sat around the oaken table in the dining room.

“It’s not exactly accurate to say he rings,” Katya told me, smiling from beyond the encrusted old candelabrum. “This poor pile of a house is falling apart and almost nothing functions. The kitchen signal bells have long ago disappeared. But one can hear the scratching of the wire in its channel quite clearly, so it works in its own fashion after all.”

I thought it delightful the way Katya maintained light chat at table with all the grace of an experienced hostess. So much did I endow her with exceptional gifts that I was surprised to discover she also possessed those common to all well-brought-up women.

“Perhaps,” Paul Treville said, “we could say that Father scratches for his supper… or does that have an unfortunately canine implication?”

Monsieur Treville looked up from the rich potage that had occupied his attention since sitting down, and he blinked. “I beg your pardon? Did you speak to me?”

“More of than to, Papa,” Paul said.

Monsieur Treville nodded. “Aha! I thought so. Yes, I thought so.” He turned to me. “So you are a doctor, are you?”

“My superior in the village, Dr. Gros, might dispute that, sir. But in fact I have leapt all the barriers of doubt and memorized all the rote trivia required to affix the word Doctor to my name.” I blush even now to recall those memorized set pieces I used to trot out when the occasion presented itself.

“Yes, but are you a doctor or not?” the old man asked, inadvertently deflating my pompous phrasing by failing to comprehend it.

“Yes, sir, I am.” From the first moment, I took a liking to Monsieur Treville and his vague, absent-minded ways, although we had been at the table the better part of ten minutes before he realized I was sitting amongst them. His large, open features, his thick grey hair tousled with fingers raked through it nervously as he studied, his clear eyes sparkling with intelligence and almost boyish energy whenever he spoke of something of interest to him—all of these were my ideal image of the kindly old scholar. Then too, he was Katya’s father.

“Doctor, eh?” Monsieur Treville said. “Oh yes, of course!” He turned to Paul. “You had some sort of accident, didn’t you? Fell over something, wasn’t it?”

“I fell off the roof, Papa, while I was trying to catch clouds in a net. Fortunately, I landed headfirst in a pool of crocodiles and that broke my fall.”

“Yes, yes, I remember. So you’re a doctor, young man. That’s very interesting. Your studies didn’t happen to lead you to an interest in medieval village life by any chance, did they?”

I glanced in confusion at Katya, who smiled impishly. “Ah… well, not in any very direct way, sir. But I’ve always been fascinated by the subject.”

Monsieur Treville’s face lit up. “Oh? Have you indeed? What aspects particularly interest you?”

“Yes, Doctor,” Paul said, leaning forward with mock interest. “Do tell us.”

Katya gave him a reproving frown, but he raised his eyebrows in blandest innocence, as I stammered out, “Well… the whole topic is fascinating. Particularly… ah… particularly the medical… ah…”

“The plague!” Monsieur Treville injected. “Yes, I am sure the arrival of the Black Death in ‘48/’49 would be of particular interest to a doctor.”

“That would be 13 48 and ‘49,” young Treville clarified helpfully.

Monsieur Treville frowned at his son and blinked several times. “Did someone say something about crocodiles? What’s all this about crocodiles?”

“I didn’t understand that completely myself, Father,” Paul confessed. “Something to do with the Great Plague perhaps. Could you clarify that for us, Doctor?”

“No, no, young man,” Monsieur Treville said laying his hand on my arm and chuckling. “Rats! Rats and lice. Nothing to do with crocodiles at all. Possibly the fact that the plague entered Europe through Mediterranean ports gave birth to this fiction about crocodiles—though I confess that I’ve never run across the legend myself. You wouldn’t happen to recall where you read it, would you?”

Katya came to my rescue, diverting the conversation into light channels until dinner had progressed to the fruit and a disk of the strong, salty local cheese, at which Paul poked distastefully with the tip of his knife. I could sense that Katya was pleased with me, pleased with my evident liking for her father and with his delight at having someone new with whom to talk. My romantic imagination staged domestic daydreams concerning an at-home dinner with the brother-in-law and father-in-law visiting our modest (but charming) home, and in neglect of my social responsibilities I allowed myself to become lost in these pleasant reveries to such a depth that I was quite surprised when Monsieur Treville’s voice intersected my egoistic wanderings.

“…or don’t you agree, Doctor?”

Вы читаете The Summer of Katya
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату