жертв.
Харуки Мураками, морщась, потер лоб. Тихая и запуганная секретарша внесла чашку кофе, как всегда, ровно в четверть десятого. Маниакальная пунктуальность этого маленького резкого японца сводила ее с ума.
– Господин Мураками. – Секретарша очень старалась правильно выговаривать чужие звуки. – Охотники уже прибыли, мы разместили их в седьмом конференц-зале.
– На который час им назначена встреча? – спросил доктор, недоверчиво пробуя кофе. – Если не ошибаюсь, на девять тридцать?
– Да, совершенно верно.
– В таком случае пусть подождут. Да, и еще. Кофе опять слишком крепкий.
Юрген не знал, почему он пришел сюда. Как назывался бар? «R@mb»? Маленькая забегаловка где-то на самых задворках Ядра, в ней, как утверждали старожилы Мультиверсума, собираются вольные хакеры. Кибернетические робингуды, хозяева виртуальных разбойничьих троп.
Хор посторонних голосов, поселившихся в его голове после ночи «крысиной атаки», настаивал, что поиски всегда надо начинать с подобных мест.
Поиски чего? Или кого?
«Придержи его пару секунд! Сделай это, Юз!»
Он же не мог это слышать? Или мог?
Немногочисленные утренние посетители провожали его удивленными взглядами. Надетый на голое тело больничный халат, разорванный кое-где и испачканный кровью, – не самая подходящая одежда для уличных прогулок. Кто-то присвистнул, кто-то покрутил у виска пальцем. «Сестра, утку!» – крикнули из дальнего угла.
Бармен, он же бессменный хозяин «R@mb» по прозвищу Клик, остался невозмутим. Отчасти этому способствовал паралич лицевых мышц, вызванный когда-то неосторожным обращением с полицейским станнером. Отчасти приобретенный за годы запас внутреннего спокойствия, необходимый содержателю любого, даже высокотехнологичного притона. Не обращая внимания на приближение Юргена к стойке, он продолжал начищать сверкающий медью пивной кран.
– Я ищу человека, который в Сети называет себя Юз, – сказал посетитель, – или бен-Юсуф.
Кран блестел. Клик старался вовсю.
– Я думаю, что он бывает здесь. Его ник бен-Юсуф. Или Юз. Бармен поднял голову и сказал очень вежливо и очень внятно:
– Тебя заело, друг? Я не знаю никакого Юза. И тебя не знаю. Так что ты лучше иди, а? Знаешь, как говорят, не ищи беду, она сама тебя найдет. Давай, дверь у тебя за спиной.
Чудак в халате обернулся к двери, собираясь уходить, но что-то его остановило. Он вцепился в стойку так, что побелели костяшки.
– Мне нужен Юз, – с упорством сумасшедшего повторил он. – Где мне его найти?
Клик фыркнул сквозь выпяченную губу и отвернулся. Его очень заинтересовала этикетка на бутылке с шоколадным ликером.
– Посмотри на меня, – гулким голосом сказал придурок за его спиной.
Бармен медленно развернулся. Что там он собирался ему показать? Ствола у него не было, об этом сообщил Клику смонтированный под стойкой сканер. Фотографию своей невесты?
Придурок одним движением вскочил на стойку, усевшись на нее на корточках, как птица на насесте. Вытянув руки, он сграбастал бармена за шкирку и, без малейшего усилия оторвав от пола, подтянул к себе. Клик ощутил на своем лице чужое дыхание.
– Я ищу человека по имени Юз, – сказал Тиссен. Вызывая дикое изумление Клика, его зрачки расширились, заполнили радужку и расплылись за ее пределы, как пролитые на светлую ткань чернила. В долю секунды глаза Юргена стали непроницаемо черными осколками агата. Смотреть в них было страшно, и от этого дико ныл затылок. А не смотреть не получалось.
– Ты знаешь, где он?
Разум Клика без остатка растворился в этом черном взгляде.
– Юз приходил сюда вчера вечером, – пробормотал Клик. – Пропустить пивка перед сном. Сказал, что урвал неплохой кусок и скоро поменяет локейшн. Тут приехали мальчики Баграта, Сам и этот, второй. Они Юза забрали. Повезли, наверное, в «Молоко».
– Куда?
– В «Молоко». Это клуб Баграта, в центре. Он там ведет дела.
Руки, все это время удерживавшие Клика на весу, разжались, и бармен упал на пол, неудачно стукнувшись затылком. Колышущийся полог беспамятства отделил его от остального мира.
Пришел он в себя оттого, что кто-то вылил на него стакан ледяной воды. Над ним склонились озабоченные лица.
– Клик, старина…
– Перегрелся?
– Давайте его поднимем, что ли?
Бармен потряс головой, пустой и гулкой, как колокол. –Агдеэтот,вхалате? –прохрипел он.
– Эй, да ты совсем башку отбил, Клик! Вы пошептались, он ушел. А ты постоял, постоял – и бац! На пол, под стойку.
– Как мешок.
Клик, опираясь на дружеские руки, сел, прислонившись к стойке, потер затылок, где набухал изрядный желвак. Пол качался палубой в ЗD-фильме. Вверх-вниз. Вверх-вниз.
– Ребята, налейте мне водки, – жалобно попросил он. – Полстака… нет, лучше целый стакан. И давайте расходиться, сегодня бар закрыт.
Доктор Мураками терпеливо дождался, пока охотники налепят «присоски» языковых мнемософтов. За Т-образным столом по левую руку от него сидел Иван, следом Ксана, необычайно эффектная в кожаном платье с открытыми плечами. Далее, уставившись на свои скрещенные руки, Во-3. Последний стал пугающе тих после смерти Геррика и своего чудесного спасения из развалин мотеля. Тамплиер вытащил его вместе с выломанным куском стены, к которой Во был приклеен.
Напротив японца придвинул свое инвалидное кресло к столу Кусок. Перед собой он разложил электронный хлам – обломки кристаллических схем и исковерканный сферический корпус внешнего модуля.
Рядом с Куском угрюмо катал во рту тянучку Рос. Одно кресло осталось пустым, замены Геррику пока не было.
– Я начну с хорошей новости для вас, – сказал Мураками, бросив взгляд на часы. – Ваш контракт продлен.
Насупленное лицо Роса просветлело. Иван быстро подмигнул Ксане, расселся посвободней.
– Более того, – продолжил японец, – на вас открыта специальная кредитная линия «М-банка». Без ограничения выплат. Пользуйтесь, но имейте в виду, что вам придется отчитаться по каждому взятому КК. Кто из вас Иван?
– Я, – огромный негр лениво приподнял руку. – Иван, ударение на первый слог.
– С этого момента вы подчиняетесь непосредственно мне, Иван, – сказалХаруки Мураками. – И, при необходимости, господину Икари Сакамуро, представителю нашего головного концерна. Это ясно?
– Вполне, господин Мураками, – ответил охотник. – Наше задание, как я понимаю, ловля вчерашнего взломщика?
– Да. У вас уже есть соображения по организации поисков?
– А как же. –Иван белозубо усмехнулся, –Мы кое-что вытащили из развалин. Рома, продемонстрируй.
– Спасибо, мне видно отсюда, – предупредил движение Куска японец. – Что вы можете об этом