Оглянувшись, Бью вытянул руку, словно пытаясь защитить девушку, и крикнул:
– Ложитесь, быстрее!
Не двигаясь, не понимая, что произошло, Джульетта во все глаза смотрела на него; тогда он схватил ее в охапку, швырнул на землю, а сам бросился сверху; и в эту же секунду грохот повторился. Только тут Джульетта поняла, что это были выстрелы.
Прикинув, откуда стреляли, Бью выхватил пистолет и стал ждать.
Время шло, но стрелявший больше не давал о себе знать, зато вокруг началась такая суматоха, что обнаружить нападавшего казалось ему теперь делом практически невозможным.
– Дьявольщина! – Он скатился с Джульетты и, не спуская глаз с самшитовых зарослей, тоном, не допускающим возражений, произнес:
– Я хочу, чтобы вы очень осторожно отползли с этого места и спрятались за дубом. Там вы будете ждать моего возвращения, но без меня не трогайтесь с места, понятно? – Не услышав ответа, он легонько встряхнул ее. – Вы меня хорошо поняли?
– Да… – Голос ее дрожал.
– Отлично. Действуйте.
Джульетта приподнялась и на четвереньках проползла за дерево. Подождав, пока она скроется из виду, Бью вскочил на ноги и зигзагами помчался к зарослям самшита.
Небеса разверзлись как раз в тот момент, когда он достиг первых кустов. Ругаясь на чем свет стоит, Бью огляделся. Все, кто еще оставался на лужайке, уже стремительно неслись к парковке автомобилей. Чудненько! Дождь смывает все следы преступления, потенциальных свидетелей не остается… Черт знает что!
Внезапно его осенило, что Джульетта ждет за деревом совсем одна. Если какой-то мерзавец решился убить ее, когда рядом находилась толпа в шестьдесят человек, то что остановит его теперь?
Огромными прыжками Дюпре помчался обратно, на ходу набирая по сотовому номер полиции.
Джульетта сидела, скрючившись, прямо на земле, обхватив руками колени, и ждала его; пряди ее волос торчали в разные стороны, а на правой щеке алела большая кровоточащая ссадина.
Она испуганно посмотрела на Бью. Он опустился перед ней на корточки, протянул руку и осторожно вытащил из волос гребень.
– Вы в порядке?
Еще теснее прижав колени к груди, Джульетта взглянула на него так, словно окончательно усомнилась в его умственных способностях.
– В порядке? В меня только что стреляли!
– Я знаю, дорогая.
– Надеюсь, вы также знаете, что если на меня валится сначала какая-то кора, затем огромный полицейский, а потом я, задрав юбку, должна изображать ползучего гада и дрожать здесь, дожидаясь самого великолепного детектива на свете…
– Так, все ясно, – перебил ее Дюпре. – Сейчас вам нужно немного выпить – это очень помогает в подобных ситуациях.
Джульетта со свирепым видом уставилась на него, однако Бью не обращал больше на нее никакого внимания. Он отвернул лацкан пиджака и быстро отцепил свой полицейский значок, а затем прикрепил его снаружи. Пусть кто-нибудь попробует не заметить, что он теперь официальное лицо и находится при исполнении!
– Ну вот, все в порядке! – Бью протянул руку и помог Джульетте подняться с земли. – Я понимаю, вы напуганы, но давайте не будем сейчас спорить, ладно? Мне нужно отыскать того, кто в вас стрелял.
– Главное – понять, зачем кому-то понадобилось убивать меня?
– Правильно, кто и зачем – вот два главных вопроса. Когда подоспеет подкрепление, не отходите от меня ни на шаг: здесь еще слишком много народу, а мы, к сожалению, не знаем наверняка, кому можно доверять, а кому нет…
Едва сержант произнес эти слова, как Джульетта неожиданно бросилась к нему на грудь.
Ну и ну! Несколько секунд Дюпре стоял неподвижно, потом бережно обнял ее и осторожно погладил по голове.
– Детка, не думай, что я пользуюсь моментом. Сейчас я просто исполняю свои прямые обязанности… – Заметив, что, хотя дрожь Джульетты усилилась, она вовсе не думает возражать против столь фамильярного обращения, Бью продолжил:
– Мне необходимо, чтобы ты сейчас была очень сильной. Ты ведь хочешь, чтобы мы нашли тех, кто пытается тебя убить?
Стараясь успокоиться, Джульетта сделала глубокий вдох, затем выпрямилась и расправила плечи.
– Да, – твердо произнесла она.
– Умничка. – Он быстро притянул ее к себе и поцеловал. – В таком случае пойдем посмотрим, сможем ли мы отыскать ответы на кое-какие насущные вопросы.
Глава 12
Дальше Бью действовал почти мгновенно – он успел застать большинство перепуганных гостей на парковке и собрать их в большом зале особняка. При этом Джульетте с огромным трудом удавалось не потеряться в толпе и держаться возле него.
С людьми он говорил подчеркнуто вежливо, но, когда кто-то попытался возразить «полицейскому- недотепе», щеголяя своим высоким социальным положением, в голосе его послышались металлические нотки.
Усадив Джульетту на стул рядом со старинным секретером из вишневого дерева, Бью поманил к себе самого рослого и крепкого на вид мужчину.
– Помогите-ка мне переставить эту штуковину. Тот молча кивнул и подошел к детективу, но тут из толпы раздался чей-то негодующий голос:
– Эй, послушайте! Вы не можете по своей прихоти трогать антикварную мебель!
Детектив отмахнулся от говорившего, как от назойливой мухи, и вместе с крепышом они передвинули тяжеленный секретер так, чтобы полностью отгородить Джульетту от высоких окон. Затем он уселся поблизости и, постучав костяшками пальцев по дверце секретера, обратился к присутствующим:
– Сию великолепную вещицу я обязуюсь вернуть на место, как только закончу допрос. – Никто больше не произнес ни слова, и Бью с довольным видом кивнул:
– Итак, продолжим. Только что кто-то стрелял из кустов вот в эту женщину. – Он кивком указал на Джульетту. – Каждый из вас находится под подозрением. Прошу прощения, если я причиню вам некоторые неудобства, но мне нужно допросить всех, и чем большее содействие вы мне окажете, тем скорее закончится эта малоприятная процедура. Постараюсь быть кратким, а когда приедет подмога, дело пойдет еще быстрее.
В наступившей тишине звук зуммера сотового телефона показался всем настолько громким, что многие вздрогнули. Выслушав то, что ему говорил звонивший и произнеся в ответ несколько коротких реплик, Бью сунул телефон в карман и обвел взглядом собравшихся.
– Я намерен побеседовать с каждым, кто присутствовал сегодня на приеме, по очереди, – не допускающим возражения тоном произнес он, – а остальных прошу пока вспомнить, где находились он сам и его собеседники, начиная с того момента, как прозвучал первый выстрел, и до того, как все мы собрались здесь, в этом уютном зале. – Сержант вытащил из заднего кармана брюк блокнот, положил его перед собой на шаткий антикварный столик и ткнул пальцем в стоявшего поблизости мужчину. – Если не возражаете, сэр, начнем с вас.
Ожидая своей очереди, Селеста нетерпеливо постукивала по полу носком туфельки. Вокруг