Вот первым Бланкандрен заговорил.Он молвит Карлу: «Пусть вас бог хранит,Преславный бог, кого должны мы чтить!Король Марсилий вам сказать велит:Он понял, что закон ваш благ и чист,И предлагает вам дары свои– Верблюдов, львов, медведей, псов борзыхДа десять сот линялых ловчих птиц.Пришлет на мулах столько он казны,Что в пятьдесят возов не уместить.У вас довольно будет золотых,Чтоб заплатить наемникам своим.Немало лет у нас вы провели.Пора уже вам в Ахен ваш уйти.Вослед туда придет мой господин».Воздел наш император руки ввысь,Чело в раздумье долу опустил.Аой!
X
В раздумье Карл не поднимал челаИ долго, в землю взор вперив, молчал!Ответ любил он взвесить не спеша.Потом сурово глянул на послаИ так промолвил: «Речь твоя красна,Но ваш Марсилий – мой заклятый враг.Какую можешь ты поруку дать,Что не солгали мне твои уста?»«Заложников дадим, – ответил мавр.– Найдем вам хоть десяток их, хоть два.Их к вам отправят первые меж нас.Пошлю и сам я сына хоть на казнь.Вернитесь в Ахен, в свой дворец, назад.Король мой в день спасенья на водах,В Михайлов день, к вам явится тудаИ в ваших богом созданных ключахВоспримет, как сказал, закон Христа».«Дай бог ему спастись!» – воскликнул Карл.Аой!
XI
Прекрасен день, закат огнем горит.В конюшню белых мулов отвели.Карл приказал в саду шатер разбить,Десятерых послов в нем поместил,Двенадцать добрых слуг приставил к ним.Проспали там посланцы до зари.Встал Карл с рассветом, в церковь поспешил,Все утро у святой обедни был,Потом в саду сел под сосной в тениИ звать баронов на совет велит:Он не привык вершить дела без них.Аой!
XII
Карл-император под сосной воссел.Сошлись к нему бароны на совет:Турпен-архиепископ, дук Ожье,С племянником Анри Ришар, что сед,Граф Аселен, гасконский удалец,Жерен, Тибо из Реймса и Жерье.Пришел с Тибо Милон, его кузен[18],И граф Роланд явился им вослед.С ним знатный и отважный Оливье.За тысячу собралось человек.Пришел и Ганелон, предавший всех.Созет тот стал причиной многих бед.Аой!