Все же сторожевой корабль догнал пиратов и ата­ковал их так лихо, что те вынуждены были сдаться. Но пираты успели выторговать условие, что ни их предводитель, ни они сами не будут в плену тас­кать камни или известь. (Надо сказать, когда пира­ты попадали в плен, то их заставляли три или четы­ ре года подряд таскать камни и известь, словно рабов. А когда они становились непригодны для этой работы, их отправляли в Испанию).

Больше всего пират жалел свое добро – у него на борту было сто тысяч реалов награбленного жемчуга. И если бы не несчастье с грот-мачтой, вы­ручка у пиратов была бы весьма изрядной.

И еще одна подобная история, начавшаяся столь же удачно и кончившаяся так же печально.

Некто Бартоломью Португалец отплыл с острова Ямайка. На его барке было четыре орудия и трид­ цать человек команды. Дойдя до острова Куба, он повстречал близ залива Коррьентес корабль, шед­ший из Маракайбо и Картахены в Испанию через Гавану. На этом корабле было двадцать пушек и семьдесят солдат, а также пассажиры, матросы и пу­тешественники.

Пираты после недолгого совещания решили на­пасть на корабль. Они смело бросились в атаку, но испанцы выдержали натиск. Пираты повторили атаку и захватили корабль, потеряв десять че­ловек убитыми и четырех ранеными. Весь корабль попал в распоряжение пятнадцати пиратов, испан­цев же, живых и раненых, осталось человек сорок.

Ветер был непопутный для возвращения на Ямайку, и пираты, испытывая недостаток в воде, ре­ шили идти к мысу Сан-Антонио (на западном берегу Кубы). Не дойдя до мыса, они неожиданно натолк­ нулись на три корабля, которые шли в Гавану. Ко­рабли изготовились к бою, испанцы захвати­ли пиратское судно и взяли разбойников в плен. Пи­ратов больше всего сокрушало не то, что они потеря­ли свободу, а что они потеряли богатую добычу: ведь на корабле было сто двадцать тысяч фунтов какао и семь тысяч реалов в звонкой монете. Через два дня после всех событий разразился жестокий шторм и всю флотилию разметало в разные стороны.

Флагман, на котором находились пленные пира­ты, прибыл в Кампече. На корабль тотчас же подня­лись купцы, чтобы выразить благодарность капита­ну. Они узнали Бартоломью Португальца, сеявшего ужас на всем побережье своими убийствами и пожа­рами. На другой день на борт корабля явился судья и попросил капитана отдать ему пирата. Капитан согласился, но ни у кого не хватило смелости отпра­вить предводителя пиратов в город. Испанцы боя­лись, что он убежит, как уже не раз случалось, и ос­тавили его на борту, чтобы на следующий же день соорудить на берегу виселицу и повесить его.

Португалец хорошо понимал по-испански и о своей участи узнал, подслушав, что говорят матро­сы. Он решил во что бы то ни стало спастись. Взял два сосуда из-под вина и крепко заткнул их пробкой. Ночью, когда все заснули, кроме часового, стоящего рядом и следившего за каждым его движе­нием, он попытался проскользнуть мимо, но это ему не удалось. Тогда он напал на часового и пере­резал ему горло, причем часовой даже не успел из­дать ни звука. Пират бросился с кувшинами в воду и выбрался на сушу. Затем он спрятался в лесу и провел там три дня.

Уже на другой день солдаты с утра явились на берег, чтобы изловить пирата. Но хитрец следил за ними издали. Когда солдаты вернулись в город, он отправился вдоль берега в местечко Эль-Гольфо-де- Тристе (расположено примерно в тридцати милях от города Кампече). Добирался он туда целых че­ тырнадцать дней. Это был очень трудный путь, Португалец страдал от голода и жажды – ведь по проторенной дороге идти было нельзя, там могли схватить испанцы. Четыре дня ему пришлось отси­ живаться на деревьях. И все это время у него не было ни крошки еды, правда, в сосудах была вода.

Он кое-как утолял голод мелкими рыбками, ко­торые по вкусу напоминали улиток. По пути ему пришлось пересечь большую реку, а плавал он очень плохо. Но коли человек попадает в большую беду, то на ум ему приходит такое, до чего никогда не до­думаться в обычных условиях. Бартоломью нашел на берегу старую доску, прибитую волнами. В ней оста­лось несколько гвоздей. Он выбил гвозди камнем и заточил их так, что они стали острыми и хорошо ре­зали. С их помощью нарезал лыко, связал не­сколько древесных стволов и соорудил таким обра­зом плот, на котором и переправился через реку. Так он добрался до Тристе, где встретил пиратский корабль с Ямайки.

Поведав команде свои приключения, он попро­сил дать ему каноэ и двадцать человек, дабы вернуть свой корабль, который стоял в Кампече. Пираты исполнили его желание, и восемь дней спустя темной ночью Португалец подошел к городу и бесшумно взобрался на борт. На палубе думали, что на этом каноэ кто-то решил доставить на корабль разные припасы, и, разумеется, жестоко просчитались. Пират захватил ко­рабль, его люди быстро снялись с якоря и подняли паруса. На борту оказалось еще много товаров, од­нако деньги уже унесли. Пират быстро позабыл обо всех своих злоключениях. У него снова был отлич­ный корабль, и он теперь возомнил, что фортуна и впредь будет сопутствовать ему.

Но как раз тогда, когда Португалец решил, что все беды миновали, злая судьба подстерегла его снова. Взяв курс на Ямайку, он недалеко от острова Пинос, ле­жащего к югу от Кубы, при южном ветре налетел на рифы. Проклиная все на свете, он был вынужден вместе со всей командой покинуть корабль и вер­нуться на Ямайку на каноэ. Там оставался недол­го и вскоре снова собрался за добычей, но счастье с этих пор отвернулось от него.

О жестокости Португальца знали все испанцы. Однако его походы не принесли ему почти никакой выгоды. Он умер в нужде.

Теперь расскажу о пирате, который совершил не меньше всяких дел, чем те разбойники, о которых уже упо­миналось. Он стал известен под кличкой Рока Бра­зильца. Начинал Рок как рядовой пират. Ему уда­лось снискать уважение других пиратов и собрать вокруг себя тех, кто взбунтовался против своего капи­тана, они захватили его корабль и провозгласили капита­ном Рока. Немного времени спустя добыли себе корабль, на котором взяли большую сумму денег, и отправились на Ямайку.

Эта удача стяжала Року среди пиратов большую славу. Перед ним трепетала вся Ямайка. Он был груб и неотесан. Когда он напивался, то как безум­ный носился по городу и перекалечил немало людей, которым довелось попасться ему под руку. Никто не осмеливался ему ни в чем перечить, толь­ко за глаза говорили, что он дурной человек. Испан­цам Рок был известен как злой насильник и тиран. Однажды он посадил несколько человек на деревян­ный кол, а остальных связал и бросил между двумя кострами. Они сгорели живьем, хотя вина этих людей заключалась лишь в том, что они пытались спасти свой свинарник, который он намеревался разграбить.

Как-то Рок отправился искать счастья на побере­жье Кампече. По пути разыгрался сильный шторм, корабль прибило к берегу. Всей команде пришлось высадиться на берег. Причем она захватила с собой только ружья и небольшой запас пороха и пуль.

Место, на которое высадились пираты, находилось между Кампече и Тристе. Они отправились в сторону Тристе, где обычно чинились разбойничьи корабли. Дня через три или четыре мучимые голо­дом, жаждой и тяготами трудного пути пираты так истомились, что не смогли уже идти дальше. Тут, как назло, они повстречали сотню испанских всад­ников. Капитан Рок ободрил своих напарников. Он сказал, что лучше умереть, чем попасть в плен. Пиратов было не более тридцати, но все вооружены до зубов. Видя, что капитан их полон отваги, они решили, что лучше умереть всем вместе в бою, но в плен не сдаваться.

Между тем испанцы быстро приближались. Пи­раты подпустили их поближе, чтобы стрелять навер­няка, их залп оказался очень удачным. Бой про­длился еще полчаса, и испанцы обратились в бегст­ во. Пираты захватили несколько верховых лошадей, добили раненых испанцев и двинулись дальше; по­ теряли они двух человек, да двое были ранены.

Верхом они добрались до берега и приметили не­далеко в море испанскую барку с лесом. Пираты вы­слали шесть человек и сперва захватили каноэ, ко­торое буксировала барка, а затем им удалось овла­ деть и самой баркой. Провианта у них было мало, поэтому они перебили всех лошадей и засолили ко­нину, обнаружив на барке запасы соли. Они рассчи­тывали питаться кониной до тех пор, пока не найдут что- нибудь получше.

Прошло немного времени, и Року Бразильцу уда­лось захватить корабль, который шел в Маракайбо за какао. Он был гружен мукой и вез много денег. С этим-то грузом Рок и вернулся назад на Ямайку, где бесчинствовал вместе со своей командой, пока у них не кончились все деньги.

Этот пират принадлежал к тому сорту людей, у которых деньги никогда не лежат без дела, – такие люди пьют и развратничают до тех пор, пока не спустят все до последнего гроша. Некоторые из них умудрялись за ночь прокутить две-три тысячи реа­лов, так что к утру у них не оставалось даже рубашки на теле. Вот что свидетельствует Эксквемелин: «На Ямайке был один человек, который платил девке пятьсот

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату