Речь идет о миссии Сан-Хуан-Капистрано (Гойя, Аргентина), куда каждый год 19 марта, в день св. Иосифа, возвращаются в свои старые гнезда ласточки — так называемое «чудо ласточек Капистрано».
26
Le talent, c'est moi — талант — это я (фр.).
27
Mortar переводится с английского как миномет и как ступка.
28
Пинта — мера объема жидкости равная 0,47 литра.
29
Бык Фердинанд — герой мультфильма Уолта Диснея.
30
Вероника Лэйк — американская актриса, уроженка Нью-Йорка.
31
Бойскауты-волчата — младшая дружина бойскаутов от 8 до 10 лет.
32
Сантурс — городок, расположенный неподалеку от столицы Пуэрто-Рико.
33
Бад Эббот и Лу Костелло — классики американской комедии.
34
Адская Кухня — часть манхэттенского Вест-Сайда. Этот район получил свое название по имени банды, действовавшей в 1868 г.
35
«Вестиз» — ирландская банда, действовавшая в Адской Кухне с 1960-х до 1980-х гг.
36
Тревожные годы — гражданская и партизанская война в Ирландии в 1919-1923 гг.