многих ба вблизи. Некоторые из них — в основном те, что появились лет сто назад, в пору юности Лисбет — создавались безволосыми. Это была мода, которая с тех пор миновала.
Но ба — не слуги; по крайней мере, не
Ба в точности также умны и опасны, как хаут-лорды. Но не столь самостоятельны. Преданность — такая же неотъемлемая их черта, как и бесполость — таковыми они созданы, причем по одним и тем же причинам: чтобы их легче было контролировать. По крайней мере теперь понятно, почему мне все время казалось, что я видел Дюбауэра прежде. Если это ба не разделяет большинство генов с самим Флетчиром Джияджей, я съем свою… свои…
— Ногти? — подсказал Бел.
Майлз торопливо вытащил руку изо рта. Он продолжал:
— Если Дюбауэр — ба, а я готов поклясться, что так оно и есть, в этих репликаторах должны быть цетагандийские… не знаю кто. Но почему
— О, — промолвил Бел. — Это… да. Немножко не по себе становится, когда подумаешь об этом.
Ройс негодующе воскликнул:
— Это
— Может, на самом деле Дюбауэр вовсе не собирался избавляться от них, — неуверенно заметил Бел. — Может, он сказал это просто из желания усилить давление на квадди, чтобы они разрешили ему забрать груз с “Идриса”.
— Хм-м… — протянул Майлз. Вот уж действительно заманчивая идея — умыть руки ото всей этой дьявольской мешанины… — Черт. Нет, нельзя. По крайней мере, пока. По правде говоря, я хочу, чтобы ты снова закрыл доступ на “Идрис”. Не пускай Дюбауэра — не пускай
Что там сказал Грегор — скорее даже, упомянул вскользь, ничего не сказав толком? “Что-то расшевелило цетагандийцев в районе Ро Кита”. Что-то
—
— Такая мысль приходила мне в голову, да.
— Тогда будет… неправильно не уведомить станцию о возможной опасности.
Майлз сделал глубокий вдох.
— Ты представляешь здесь Станцию Граф; ты в курсе дела, следовательно, и станция в курсе. Этого довольно. Пока.
Бел нахмурился.
— Такой довод слишком лицемерен даже для
— Я всего лишь прошу тебя подождать. В зависимости от сведений, которые я получу из дома, возможно, мне даже придется
— Ну… ладно. Ненадолго.
— Мне нужен непрослушиваемый комм-пульт на “Пустельге”. Мы запечатаем этот трюм и продолжим позже. Нет, погоди. Сначала я хочу заглянуть в каюту Дюбауэра.
— Майлз, ты когда-нибудь слышал о таком понятии, как
— Бел, дорогуша, каким паникером ты стал на старости лет! Это барраярский корабль, а я — Голос Грегора. Мне не надо выклянчивать ордера на обыск — я
Напоследок Майлз снова обошел весь грузовой трюм. Он не обнаружил ничего нового, лишь, удручающе, все то же самое. Пятьдесят платформ складывались в уйму маточных репликаторов. И увы, за рядами стеллажей не обнаружилось никаких разлагающихся трупов.
Осмотр апартаментов Дюбауэра в жилом модуле тоже ничего не дал. То была небольшая дешевая каюта, и какие бы личные вещи ни были у… персоны неизвестного пола, она явно собрала их и забрала с собой, когда квадди перевели пассажиров в гостиницы. И трупов здесь тоже не оказалось — ни под кроватью, ни в шкафах. Люди Брана уже обыскивали ее, по крайней мере бегло, на следующий день после исчезновения Солиана. Майлз решил, что позднее попробует организовать более дотошное криминалистическое обследование и каюты, и трюма с репликаторами. Хотя… кому доверить эту работу? Ему пока не хотелось посвящать в это Венна, однако медики барраярского флота сведущи главным образом в лечении травм. “Я что-нибудь придумаю”. Еще никогда он так сильно не скучал по СБ.
— Есть ли у цетагандийцев агенты в Пространстве Квадди? — спросил он Бела, когда они вышли из каюты и снова заперли ее. — Тебе не приходилось здесь сталкиваться со своими коллегами с той стороны?
Бел покачал головой.
— Жители вашего региона очень слабо распространены на этом краю галактики. У Барраяра даже нет постоянного консульства на Союзной Станции, да и у Цетаганды тоже. Они держат там на аккордной плате одного-единственного адвоката-квадди, которая оформляет документы для дюжины второстепенных планетарных государств, когда у них возникает в том нужда. Визы, разрешения на проход и все такое прочее. По правде сказать, насколько я помню, она занимается
Перед уходом с “Идриса” Ройс упросил Бела позвонить Венну и узнать последние новости о розыске кровожадного квадди из вестибюля гостиницы. Венн, явно испытывающий неловкость, единым духом выпалил доклад о бурной деятельности своих патрульных — и нулевых результатах. На коротком пути от дока “Идриса” до другого, к которому была пристыкована “Пустельга”, Ройс весь издергался, косясь на сопровождавших их вооруженных квадди почти так же подозрительно, как он вглядывался в каждую тень и каждый поворот. Но добрались они без происшествий.
— Трудно будет получить у Гринлоу разрешение допросить Дюбауэра с фаст-пентой? — спросил Бела Майлз, когда они проходили через входной шлюз “Пустельги”.
— Ну, тебе понадобится распоряжение суда. И объяснение, которое убедит судью-квадди.
— Хм. На мой взгляд, подстеречь Дюбауэра на “Идрисе” со шприцем гораздо проще.
— Еще бы. — Бел вздохнул. — Но если Уоттс узнает, что я помогал тебе, меня выгонят со службы. Если на совести Дюбауэра нет правонарушений, он потом наверняка пожалуется местным властям.
— Дюбауэр в любом случае виновен. По меньшей мере, он солгал о своем грузе.
— Вовсе необязательно. В его декларации написано “млекопитающие, генетически