Здоровье английских войск за время зимы поправилось. Силы англичан предполагалось довести до 9,000–10,000. В апреле и мае прибыли следующие подкрепления: команда Бенгальских волонтеров из Калькутты, 2-й и 41-й туземные полки из Мадраса и команда артиллеристов с несколькими лошадьми. Из судов прибыли следующие: пароход «Vixen» из Англии и пароходы Ост-Индской компании: «Tenasserim», «Auckland», «Ariadne», «Medusa» и «Hoogly» из Бомбея и Калькутты; некоторые из них были специально приспособлены для речного судоходства.

Агенты английского уполномоченного должны были войти в сношения с тайными обществами, стремившимися низвергнуть Маньчжурскую династию. Поттингер в своих планах не останавливался даже перед занятием южного Китая до самого Янг-тсе-кианга. Первый решительный удар полагали нанести Китаю прекращением подвоза в Пекин по Императорскому каналу произведений южных провинций и занятием города Нанкина. В виду незначительности сил англичане решились очистить Нинг-фо, так как торговля его прекращалась уже занятием Чин-хая.

Занятие порта Чапу и военные действия в устье Янг-тсе-кианга.

7-го мая английские войска, сев на пароходы: «Queen», «Nemesis» и «Phlegeton», покинули Нинг- фо. Город, за отсутствием административных властей, пришлось передать в руки правления, составленного из более знатных жителей, купцов и т. п. Об очищении Нинг-фо англичанам китайцы донесли императору, как о большой победе.

Не дожидаясь подкреплений, которые не все еще присоединились к главным силам и в действительности вышли из Гон-конга только через месяц, генерал Гуг решил теперь же занять г. Чапу. С этою целью в Чин-хае, Чусане и Куланг-су (Амой) были оставлены небольшие гарнизоны, а остальные войска посажены на транспорты. Сборным пунктом назначался остров «На пути» (лежащий, как выше упомянуто, приблизительно на полпути между ос. Чусаном и г. Чин-хаем), где эскадра оставалась до 13-го мая.

Общая численность войск, которые генерал Гуг мог взять с собою, считая в том числе артиллеристов, ласкаров (Gun Lascars), саперов и минеров, но не считая бригады морской пехоты (250 чел.), составляла около 110 офицеров и 2200 чел. нижн. чинов. Войска делились на три колонны:

1-ая, под командою подполковника Морриса, в составе: 18-го и 49-го полков (каждый полк имел от 400 до 500 чел.), нескольких саперов и минеров, всего 48 офицеров и около 920 чел. нижних чинов.

2-ая колонна, под командою подполковника Монгомери, в составе: Мадрасских стрелков (100 чел.), королевской артиллерии (25 чел.), Мадрасской артиллерии и саперов, всего 15 офицеров и около 460 чел. нижних чинов (считая и ласкаров).

3-ья колонна, под командою подполковника Шедде, в составе: 26-го и 55-го полков (число людей в 26-м полку было вдвое более числа людей в 55-м полку) и саперов (25 чел.), всего 47 офицеров и 820 чел. нижних чинов.

13-го мая, эскадра, в составе боевых судов: «Cornvallis», «Blonde», «Modeste», «Columbine», «Starling», «Algerine» и «Plover», труп-шипа «Jupiter» и нескольких транспортов, направилась к Чапу, и, придя на вид высот города, стала на якорь в открытом море, на глубине 7.5 сажен.

Порт Чапу, имеющий открытый рейд (с неглубокою гаванью у самого города), расположен на северном берегу залива, в который впадает р. Чэн-танг (на ней лежит г. Ханг-чеу-фу). Приливы и отливы бывают здесь очень сильные. Следующие два дня, вследствие противных ветров и тумана, эскадра оставалась на якоре.

16-го мая генерал Гуг и адмирал Паркер, на пароходах «Nemesis» и «Phlegeton», произвели рекогносцировку рейда.

Ширина мыса, на котором построены город и предместья, от 6 до 7 верст. Предместья расположены в равнине между высотами, окаймляющими берег, а отчасти и на их отлогостях. Сам же город, окруженный стеною, находится на расстоянии ? версты от берега; его укрепления рассмотреть хорошенько не удалось.

Пароходы, приблизясь к берегу, встретили рыбацкую лодку. На вопросы, касательно численности китайских войск и проч., один из рыбаков утверждал, что в городе нет ни одного солдата; другие же два, когда их предупредили, что они будут преданы смерти, если не скажут правды, объявили, что в городе много войска.

Подойдя ближе к берегу, англичане могли рассмотреть, что на высотах, тянущихся на расстоянии 4.5 верст к востоку от предместий, находится три главных вершины, и что у восточной оконечности гор расположена небольшая бухта с двумя, тремя островками, представляющая удобный пункт для высадки войск. На самих высотах виднелось несколько укреплений, воздвигнутых главным образом на скатах между вершинами. На скате возвышенности, ближайшей к городу, находилось две батареи, одна на 5, другая на 7 орудий; на холме впереди предместий стояла круглая батарея на 12–14 орудий. Вдоль берега, несколько далее к западу, была начата постройка замаскированной батареи. Пароходы приблизились на расстояние пушечного выстрела к войскам, расположенным в большом числе на высотах; но китайцы не открывали огня.

Ночью коммандоры Келлет и Коллинсон произвели промер у берегов, с целью определить места для судов эскадры, на которые возлагалось прикрытие высадки войск в вышеупомянутой бухте, у восточной оконечности гор. Генерал Гуг предполагал направить войска в обход высот и отрезать неприятелю путь отступления в город.

На рассвете 17-го мая эскадра, пользуясь легким южным ветром, снялась с якоря, чтобы приблизиться к г. Чапу. В 8 ч. утра заштилело, и эскадра стала на якорь на расстоянии 6 верст от берега. Во втором часу дня задул юго-западный ветер; суда снова снялись с якоря и, подойдя вечером к г. Чапу, заняли назначенные ими места. Транспорты стали на якорь вблизи островов у небольшой бухты к востоку, назначенной местом высадки десанта, под прикрытием судов: «Starling» (? ор.), «Columbine» (18 ор.), «Plover» (? ор.), «Algerine» (10 ор.), «Cornvallis» (72 ор.) и «Blonde» (42 ор.) заняли места против небольших батарей на скате возвышенности, ближайшей к предместьям, на вершине которой виднелся храм, занятый большим отрядом неприятеля. «Modeste» (20 ор.) стал ближе к предместьям, чтобы действовать против расположенных впереди них укреплений. Пароходы: «Nemesis», «Phlegeton» и «Queen», имея в помощь гребные суда, предназначались для своза десанта с транспортов. Пароход «Sesostris» стал у берега для обстреливания китайцев во время их отступления.

Ночью противник поставил несколько больших гингальсов, на скате высот.

Численность неприятельских войск определялась в 6300 чел. китайских и 1700 чел. маньчжурских войск, всего 8000 человек.

На рассвете 18-го мая англичане высадились на берег. Генерал Гуг съехал с 1-ю колонною и беспрепятственно занял высоту, командовавшую над местом высадки.

Китайцы расположились в укреплениях, не обратив, по обыкновению, никакого внимания на свои фланги.

За сим 2-ая и 3-ья колонны получили приказание быстро двинуться в обход высот, в тылу которых проходила пересеченная долина, направлявшаяся к городу; таким образом предполагалось отрезать неприятелю путь отступления. 1-я же колонна должна была следовать вдоль гребня высот, сбивая неприятеля с позиции на позицию. На левом фланге противник сопротивлялся некоторое время, открыв огонь из гингальсов и фитильных ружей; но затем, вследствие артиллерийского огня пароходов, быстрого наступления и ружейного огня 49-го полка, отступил и бежал к городу. Вместе с сим против правого фланга неприятеля, т. е. ближайшего к городу, был открыт огонь с судов; с этой стороны, после нескольких залпов, китайцы бросили укрепления и храм на вершине горы. Пароход «Nemesis» получил приказание прикрыть высадку бригады морской пехоты и матросов, направившихся к скалистому мысу напротив круглой батареи. Таким образом англичане сбили правый фланг неприятеля и заняли главные укрепления прежде, чем китайцы успели взорвать заложенные мины. В то время, как английские войска атаковали левый фланг, пароход «Sesostris» сделал несколько выстрелов против центра китайской позиции. Одно время, вследствие быстрого наступления 3-й колонны в обходе высот, огонь парохода был опаснее для англичан, чем для

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату