Рыжий вытащил из бокала соломинку и залпом допил апельсиновый сок.
— Да так, — отмахнулся он хмуро, — принюхиваюсь. Чутье свое проверяю.
С набитыми пакетами в руках Глеб поднялся на второй этаж и позвонил в дверь. Открыла ему горбатая старушка.
— Здравствуйте, Варвара Львовна, — сказал Глеб. — Я из фирмы “Даша”. Помните, я позавчера к вам заходил?
— Еще бы я вас не помнила! — просияла старушка. — Заходите, пожалуйста, Глеб… отчества вы так и не назвали!
— Без отчества обойдемся. — Переступив порог, Глеб протянул ей пакеты. — Здесь кое-что из продуктов.
Старушка всплеснула руками.
— Ой, зачем?! Вы и так уж… — Она вдруг погрозила ему пальцем. — Как тут железная дорога оказалась? Как вы ее протащили?
— Секрет фирмы. — Глеб поставил пакеты с продуктами у стены. — Саша дома?
— Саша дома, — эхом отозвалась внезапно появившаяся девчушка. — Он улоки делает. Злой, как челт.
— Привет, Танька! — протянул ей руку Глеб. Спрятавшись за бабушкину юбку, девочка хихикнула:
— Пливет, пливет!
Варвара Львовна провела Глеба в комнату, где Саша делал уроки. Комнатка была убогой, с пузырящимися обоями. Мальчик сидел за круглым обеденным столом, и на стул ему для удобства была подложена пачка газет.
— Привет, Саш! — бодро произнес Глеб. Мальчик даже головы не повернул.
— Здравствуйте.
Возникла пауза. Варвара Львовна покашляла от неловкости.
— Сашок, к тебе пришли. Ты бы отвлекся…
— У меня уроков навалом.
— В каком ты классе? — столь же бодро осведомился Глеб. Мальчик с усмешкой обернулся, и усмешка эта была какой-то недетской.
— В третьем, — ответил он вежливо. — Учусь на четыре-пять. В свободное время книжки читаю.
Теперь неловкость ощутила даже Танька.
— Злой, как челт, — повторила она тихо.
— Саша, — бабушка пыталась говорить строго, — ты поблагодарил бы Глеба… э-э… за подарок!
— Спасибо, — сказал мальчик, листая учебник арифметики.
— Не за что, — ответил Глеб. — Ладно, не стану тебе мешать.
Саша промолчал. И Варвара Львовна поспешно предложила:
— Пойдемте, я напою вас чаем.
— Спасибо, мне надо бежать. — Глеб направился в прихожую. — В другой раз как-нибудь.
— Вечно у вас “в другой раз”… — Старушка вдруг зыркнула на дверь комнаты, в которой занимался мальчик. — Хотите я вам Сашины стихи покажу? — спросила она, заговорщицки понизив голос.
Глеб посмотрел на нее с удивлением:
— Конечно.
Старушка метнулась куда-то, чем-то пошелестела и вынесла три листка, вырванных из школьной тетради.
— Вот, — прошептала она, — больше не нашла. Он куда-то их прячет.
Стихи были записаны круглым детским почерком, без ошибок. Одно стихотворение называлось “Новый год”.
Глеб растерянно взглянул на Варвару Львовну. На лице старушки отражалась гордость за внука. И вопрос о родителях Саши и Тани, можно сказать, замер у Глеба на губах. Другое стихотворение было без названия.
Глеб в смятении глядел на дверь, за которой скрывался Саша, и прочел третье стихотворение. Оно было совсем коротким:
Этого Глеб вынести уже не мог. Вернув листки старушке, он открыл входную дверь и быстро вышел.
— До свидания, Варвара Львовна! — крикнул он, сбегая по ступенькам. — Надо будет сделать у вас