– А если их больше? – нерешительно спросил принц.

– Больше, чем звезд на небе? – ухмыльнулся Панер. – Если их больше пяти тысяч, что ж, это сути дела не изменит. Уцелевшие быстро сообразят, что играть в подобные игры с имперскими воинами – прямая дорога в ад.

– О бог мой, – пошептала капрал Кейн.

Бойцы всю ночь посменно трудились, подготавливая укрепления, и сейчас Кейн стояла на недавно изготовленной площадке внутри полусгоревшего бастиона, контролируя показания датчиков, расставленных на подступах к крепости. Это давало ей возможность довольно точно оценить численность приближающейся орды, если бы таковая появилась. Бросив еще один взгляд на усредненные показания, она побледнела и включила передатчик.

– Сержант Диспреукс, не могли бы вы пройти в западный бастион?

Командный состав собрался на самом верху, в небольшом флигеле, откуда было удобнее всего наблюдать за скоплениями врага. Вскоре выяснилось, что максимальная оценка Панера была слишком занижена.

– Как он умудрился собрать пятнадцать тысяч бойцов? – не находил себе места капитан, не веря своим глазам.

– Где-то от пятнадцати до восемнадцати тысяч, сэр, – доложил лейтенант Гиляс, сверившись с показаниями на мониторе шлемофона.

– Может быть, приказать Поертене подготовить остальные бронекостюмы? – спросил «лейтенант» Макклинток.

– Нет, – ответил Панер, напряженно размышляя.

– Мы можем попытаться открыть огонь, не подпуская их слишком близко, – предложил Яско. – Плазменная пушка бьет далеко. Мы подожжем подлесок и… Черт, они полезут на стены, как саранча.

– Нет, – опять повторил Панер, покачав головой. Вынув из кармана пластинку жевательной резинки, он, не церемонясь, засунул ее в рот.

– Однако это действительно становится интересно, босс, – сказала Косутик, еще раз поглядев сквозь бойницу.

– Уберите плазменные пушки со стен, – резко скомандовал Панер. – Установите их в бастионах, по одной на нижних этажах. Когда завяжется рукопашная, будем использовать обычные ружья. Никаких гранат, никакой плазмы.

– Но сэр, а как же стены? – спросил Яско.

– Да, – зловеще улыбнулся Панер. – Лучше убедитесь, что крепостные ворота надежно укреплены, и передайте Джулиану, чтобы его люди оставались на своих местах до моего особого распоряжения. И еще проверьте, достаточно ли крепко привязаны флер-та. Если эти слоноподобные твари вырвутся на свободу, то в таком замкнутом пространстве они могут искалечить любого, кто окажется без бронекостюма.

– Я позабочусь об этом, – заявил Яско и вышел. Панер снова переключил внимание на приближавшегося врага.

– Я все никак не могу поверить, – покачал головой капитан. – Как их можно всех прокормить?

– О том, что мы придем, они знали уже давно, – объяснил Корд. – Без сомнения, молва о событиях в Ку'Нкоке докатилась и до них, так что у кранолты было достаточно времени, чтобы подготовиться и стянуть войска к Войтану. Нам еще повезло, что мы сюда прибыли несколько раньше, чем они ожидали, – иначе их было бы еще больше.

– Они наверняка перекрыли бы все возможные выходы с того чертового болота, если бы знали, что мы через него попремся, – предположила Косутик, покачав головой. – А то бы с нами разобрались еще в джунглях.

– Они не могут долго кучковаться в таких больших количествах, – произнес Корд. – Максимум несколько дней. Но они и не собираются торчать здесь дольше. Как раз за такой срок они и рассчитывают нас убить.

– А если мы заставим их задержаться, – подал голос Роджер, – они что же, будут поджидать нас в лесу через каждые несколько километров?

– Именно поэтому мы и должны сделать гораздо больше, чем просто вынудить их отступить, – подытожил Панер. – И мы сделаем это.

– Будем надеяться, – сказал Роджер. – Будем надеяться.

Глава 41

На протяжении целого утра кранолта непрерывно стягивали свои силы. Туземцы на все лады трубили в трофейные горны, били в барабаны, издеваясь над иноземцами, засевшими в стенах крепости. Наконец они двинулись.

Панер, неотрывно наблюдавший с главного бастиона за показаниями удаленных датчиков, многозначительно кивнул головой. Шедшие в первых рядах мардуканцы несли складные лестницы и длинный увесистый таран. «Неплохо подготовились, – подумал про себя Панер. – Но им еще никогда не приходилось штурмовать город, который защищают имперские морские пехотинцы».

– Третий взвод, когда группа с тараном подойдет к воротам на расстояние в сто пятьдесят метров, стреляйте из пушки.

Роджер наблюдал за происходящим со стены. Солидно укрепленная огневая позиция была специально подготовлена для одной из плазменных пушек, так что с этого места можно было относительно безопасно наблюдать за наступлением врага.

Казалось неразумным не использовать огонь тяжелых орудий и ждать, пока кранолта подойдут совсем близко, но приказы Панера выполнялись беспрекословно.

Капрал Каткарт вконец замучился, борясь с многочисленными недостатками своего бронекостюма. Вот почему, когда прозвучала команда уничтожить таран, он был счастлив, что займется наконец стоящим делом.

Первые мастера, строившие защитные сооружения, рассчитывали, разумеется, только на оружие, приводимое в движение мускульной силой, поэтому оборонительные площадки получались довольно просторными. Подступы к крепости были вымощены булыжником на протяжении примерно ста пятидесяти метров от главного флигеля. Городские здания начинались несколько дальше. Сгнившие, полусгоревшие, сплошь заросшие руины этих жилищ сильно мешали прицельному огню и препятствовали полномасштабному использованию всех преимуществ дальнобойной стрельбы. Кроме того, в большинстве ближайших к крепости развалин были установлены датчики, и Каткарт использовал их для наблюдения.

Подкатив пушку к бойнице, капрал даже облизнулся, предвкушая удовольствие. Надо сказать, что пушка могла применяться в двух различных конфигурациях: либо как используемая совместно бойцами расчета, либо в индивидуальном порядке. В данном случае пушка снабжалась откатными колесами, которые оказывались полезными и для оперативного перемещения орудия в случае надобности.

– Так, внимание, все отступили подальше. Наконец-то Каткарт нажал на кнопку и расцвел от удовольствия, так как на его шлемофонном экране стенобитный таран сразу же окрасился в красный цвет. Это означало, что встроенный компьютер распознал таран как цель и стал автоматически корректировать направление дула.

Конечно, то же самое, вероятно, можно было проделать и быстрее, но у Каткарта был достаточный запас времени, и он не хотел поспешностью испортить первый выстрел. Стоя за пушечным щитком, он удостоверился, что сзади него никого нет. К счастью, все уже спрятались за прикрытие… весьма разумно, если припомнить, что плазменные пушки имеют тенденцию взрываться.

– Огонь!

Три почти одновременно выпущенных заряда не раскололи таран, нет – они превратили его в пыль, как, впрочем, и всех, кто его нес, и всех, кто оказался в радиусе сорока метров от места взрыва. За границей смертельной зоны никто не погиб, однако многие получили сильнейшие ожоги. От жуткого

Вы читаете Марш по джунглям
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату