хочешь новостей, то у него родился внук.
— О! — Нафтулла прищелкнул языком и задумался. Рождение первого внука у богатого и влиятельного Масымхана значило многое: непременно будет пир, скачки, состязания борцов и певцов. Такое событие нельзя не отметить.
Тем временем старик провел его в юрту, усадил на кошму, рядом со вбитым в землю сучковатым колом, на котором висели котлы и казаны — обычная кухня кочевников. Взяв чанач, бурдюк из кожи барана, табунщик налил кумыса в пиалу и подал гостю: путника надо привечать, таков закон предков.
Потягивая забродившее кобылье молоко, Нафтулла искоса поглядывал на Балтая и решал: как его использовать в своих интересах, в какой мере можно довериться старику?
— Сколько лет мы знаем друг друга, и ты всегда оказывал мне гостеприимство, — вкрадчиво сказал Нафтулла. — Наверное, пришла пора и мне оказать тебе услугу?
Старый табунщик настороженно поднял голову, и его слезящиеся глаза вопросительно уставились на гостя: наверное, он шутит?
— Масымхан честолюбив, — прищурился Нафтулла. — Он хочет во всем быть первым и щедро наградит тебя за хорошую новость.
— Какую новость? — осторожно поинтересовался Балтай.
— У твоего хозяина будет праздник, приедет множество гостей, — словно и не слышал вопроса Нафтулла. — Соберутся старейшины всех родов, но истинным украшением праздника станет приезд урус- тюры.
— Урус-тюры? — ошарашенно переспросил старик. — Ты говоришь о начальнике из крепости или о Денис-бала?
— Нет, я говорю о настоящем урус-тюре, — усмехнулся лжекупец. — Урус-тюре с далекого севера, приближенном самого Белого царя!
Табунщик раскрыл рот от изумления и прошептал: «О Аллах!» Но как этот большой русский начальник попадет на пир его хозяина?
— Через несколько дней на юго-восток пройдет отряд Денис-бала. Он охраняет урус-тюру, — будто подслушав мысли Балтая, сказал Нафтулла. — Масымхан сам найдет, как пригласить их к себе, и тогда аксакалы и сердары увидят, насколько он велик и почитаем, если к нему приезжают такие гости. За эту весть хозяин не пожалеет для тебя барана или жеребенка.
Это была сущая правда: за подобную новость Балтай мог рассчитывать на хорошую награду, обстоятельства просто заставят Масымхана стать щедрым.
— Почему ты не хочешь сделать это сам? — простодушно удивился старый табуншик.
— У меня другие заботы, — хитро усмехнулся лжекупец. — Не сомневайся, поезжай к Масымхану, я не обманываю тебя.
Балтай сдвинул набок драную войлочную шапку и грязными ногтями поскреб в затылке. Отправить к хозяину кого-нибудь из сыновей, помогавших ему пасти табуны, или сделать все самому? Пожалуй, лучше самому. Сегодня же он заседлает резвого жеребца и поскачет в ставку хозяина.
Нафтулла с ехидной улыбкой наблюдал за стариком: все сомнения отражались на лице табунщика, как в зеркале, и без особого усилия лжекупец мог прочесть каждую мысль Балтая. Тот был человеком его мира, ясным и понятным. Да и сам Масымхан — пусть он богат и знатен, пусть у него множество лошадей и овец и юрта устлана коврами, а вход в нее охраняют вооруженные нукеры, но он тоже прост и понятен Нафтулле. Не то что урус-тюра или Желтый человек.
И тут Нафтулла привстал с кошмы и от волнения чуть не расплескал кумыс из пиалы: как он раньше не догадался? Облезлый ишак, вообразивший себя мудрецом! Зачем искать внешнее сходство между Миртом и русским офицером, зачем сравнивать их лица и одежду, коней и оружие? Все это ничего не значит — их роднит совсем иное! Русский пришел с далекого загадочного севера, он появился из чужого, непонятного для Нафтуллы мира словно некий дух, вырвавшийся из потусторонних царств. Именно это и роднит его с Желтым человеком! Пусть Мирт носил одежду кочевников и говорил на их языке, но его сущность все равно оставалась сущностью пришельца — такой же чужой и непонятной, как у русского. Действительно, сама судьба столкнула урус-тюру с Нафтуллой, чтобы наконец развеять тревожившие душу сомнения относительно Мирта и дать выход давно скопившимся подозрениям. Вот оно что! Однако кто же тогда Желтый человек, какие ветры и откуда занесли его на землю степей и пустынь?
— Что с тобой? — встревожился Балтай. Нафтулла опустился на кошму и постарался принять безмятежно-спокойный вид: он был сердит на себя за то, что позволил чувствам вырваться наружу, что не сумел совладать с ними в присутствии постороннего. Пусть это всего лишь старый глупый табунщик, но все же!
— Ничего, — небрежно махнул рукой лжекупец. — Просто вспомнил кое-что… Так ты едешь к хозяину?
— Сегодня же! — Балтай растянул в улыбке беззубый рот…
Глава 2
Мерно постукивая тростью по плитам тротуара, Мирадор медленно шел по бульвару Мальзерб. Парижский воздух пьянил, навевая приятные воспоминания молодости. Светло-серое небо с полосками розовых от закатного солнца облаков, яркие пятна света из окон кафе, сверкание сбруи и лакированной обшивки карет, отражавшей блики газовых фонарей, яркие пятна дамских туалетов, причудливая архитектура высоких домов, легкие порывы ласкового теплого ветра — все создавало ощущение праздника. Вернее, предвкушение праздника и большой удачи, которая непременно ждет впереди.
Мирадор отыскал улицу Монсо и остановился перед воротами особняка, спрятавшегося от досужих взглядов в глубине густого сада. Позвонив, он дождался появления привратника и объяснил ему, что желает видеть господина секретаря, который назначил встречу на этот час. Привратник молча открыл калитку и проводил гостя в дом, передав его ливрейному лакею. Тот провел Мира-дора в приемную, где за столом из красного дерева сидел бледный молодой человек в темном платье. Подняв глаза на вошедших, он небрежным жестом отпустил лакея и улыбнулся визитеру:
— Чем могу служить, мсье?
— Я хотел бы видеть господина Лантье.
Секретарь быстро окинул взглядом дорожный костюм Мирадора, и улыбка на его лице стала похожей на кислую гримасу.
— Господин Лантье очень занят. Не могли бы вы, мсье, изложить мне суть вашего дела?
Мирадор вынул из кармашка жилета визитную карточку и положил ее на стол перед секретарем. Взглянув на нее, молодой человек моментально вскочил и поклонился:
— Прошу извинить, мсье! Будьте так любезны подождать, вас сейчас примут.
Он юркнул за тяжелую бархатную портьеру, скрывавшую двери кабинета, и тут же появился вновь:
— Входите, мсье, входите! Господин Лантье ждет вас.
Мирадор прошел в кабинет, неслышно ступая грубыми башмаками по толстому ковру. Его встретил высокий седой человек с пышными бакенбардами на холеном розовом лице. Он крепко пожал руку гостя, усадил его в кресло и предложил сигару.
— Я рад видеть вас, брат. Великий Мастер предупредил о вашем приезде.
— Все ли готово? — сухо поинтересовался Мирадор, не обратив внимания на раскрытый ящичек с сигарами.
— О да! — заверил Лантье. Он вытянул из кармана связку ключей на цепочке, открыл стоявший в углу кабинета сейф и достал из него небольшую шкатулку. — Здесь все необходимое.
— Отлично! — Мирадор взял из его рук шкатулку и приоткрыл крышку. Внутри лежали чек Лионского банка и несколько украшенных перламутром безделушек. — Отлично, — повторил гость и захлопнул крышку шкатулки.
Лантье подошел к столу, черкнул несколько строк на листе бумаги, сложил его и подал Мирадору.