— Нет! Нет, не разумно! Она делает это назло мне! Я же говорила, что на следующий день после визита к врачу она купила себе в городе новое пальто — в крупную ржаво-коричневую клетку и такое мягкое! А то подходит мне намного больше — черно-белая клетка с изумрудными полосками! Я же говорю, оно прямо как на меня сшито! И как только я отвернусь, она тут же отдаст его Мейбл — я в этом совершенно уверена! Если только… О, Дженет, может быть вы скажете ей — может быть, вы сможете ее остановить?

— Не думаю.

— Вы хотите сказать, что не станете! Вам просто нет дела, никому нет дела!

Дженет еле сдерживалась, после пяти минут беседы с Мириэл ей ужасно хотелось взять ее за шиворот и хорошенько потрясти. С сожалением отметив, что ее нравственные понятия стремительно деградируют, Дженет сделала над собой усилие.

— Послушайте, почему бы вам не подождать, пока Адриана останется одна и не спросить ее спокойно, что она намерена делать с этим пальто? Если она скажет, что оставит его себе, то она не отдаст его Мейбл и вы тоже не вправе просить о нем. Но вы можете объяснить ей, как оно вам нравится и что вы надеетесь, что она не отдаст его кому-нибудь другому.

Мириэл встала в позу.

— И вы думаете, это ее остановит? Как же плохо вы ее знаете! Если она узнает, что какая-то вещь мне нравится, то непременно уберет ее подальше от меня — да-да! А потом отдаст кому-то другому! Она от этого удовольствие получает! Видите ли, у вас обычное стандартное мышление — нет, не считайте это оскорблением. Это должно быть здорово — принимать все события так, как они есть и никогда не пытаться заглянуть глубже и не витать в облаках! Я бы хотела стать такой, как вы, но это бесполезно. И вам никогда не понять меня или Адриану, так что не стоит и пытаться. Но мы видим друг друга насквозь.

Она знает, как причинить мне боль, и я вижу, какое удовольствие это ей доставляет. Это не самое приятное на свете — знать, что думают другие. Радуйтесь, что вам это не дано. Я вижу слишком много и временами содрогаюсь от того, что вижу! — она провела рукой по глазам и медленно удалилась.

Покончив наконец со списком Стеллиных одежек, Дженет отправилась к Адриане. То, что она обнаружила в комнатах хозяйки дома, сильно напоминало магазин модного платья. Одежда всевозможных фасонов висела на стульях, на спинке дивана и была сложена стопками везде, где для этого нашлось место. Пальто, описанное Мириэл, находилось как раз в центре событий. Точнее сказать, Адриана как раз его снимала.

Оно действительно поражало: контрастные черные и белые двенадцатидюймовые квадраты и пересекающие их ярко-зеленые полосы заставили Дженет зажмуриться — пожалуй, Мириэл права, оно совершенно не к лицу бедняге Мейбл Престон и куда больше подошло бы Мириэл. Дженет представила, как выглядела бы в нем девушка — эффектно и очень привлекательно.

Адриана взмахнула пальто.

— Когда будете уходить, захватите это вниз и повесьте в гардеробе. Я собиралась отдать его Мейбл, и Мириэл сильно рассердилась по этому поводу, так что я сочла за лучшее отправить его вниз и время от времени надевать. Мейбл сможет надевать его, если, конечно, захочет, а потом даже забрать с собой, когда соберется уезжать, так что не будет никакого шума. Мириэл просто невыносима, когда ей что-нибудь взбредет в голову!

Голос Дженет звучал мягко и вкрадчиво:

— Ей в самом деле очень хочется получить это пальто.

Адриана издала сухой смешок.

— Она прислала вас выпросить у меня это пальто?

— Ей я сказала, что не стану этого делать.

Адриана потрепала ее по щеке.

— Не позволяйте людям себя использовать, иначе вы рискуете окончить жизнь у них под ногами. Вы еще не знаете, какой становится Мириэл, когда захочет что-то, чего не может получить.

— А она правда не может получить это пальто?

Адриана нахмурилась.

— Не может, и я даже объясню вам почему. Оно слишком броское, и я слишком долго его носила. Мне не хочется, чтобы люди говорили, что я настолько скупа, что позволяю Мириэл носить мои обноски. А они непременно это скажут и вы это знаете. Вся округа в радиусе десяти миль видела меня в этом пальто, и вы наверняка согласитесь с тем, что тот, кто видел его хоть раз, не забудет его никогда — не так ли?

Дженет повернулась к двери, держа в руках злосчастное пальто, когда в гостиную из спальни вошла Мейбл Престон, одетая в черное с желтым платье-'коктейль', придававшем ей убийственное сходство с осой. Она нелепо взбила свои сухие рыжие космы и теперь экспериментировала с румянами и помадой Адрианы. Результат, что называется, был на лице, но что удивительно, Мейбл была им безумно довольна. Она вошла в комнату, весьма успешно имитируя походку манекенщицы.

— Вот! — заявила она. — Ну и как? Довольно неплохо, вы не находите? А черного платья никто не помнит, так что если я надену его на твой завтрашний прием, все будет в порядке — не правда ли, дорогая? И я чувствую себя такой элегантной! Оно почти новое! Никто не догадается, что его уже надевали, если, конечно, не рассматривать его слишком пристально, а этого никто делать не станет.

Дженет поспешила ретироваться. Она забрала пальто в детскую и, когда пришло время забирать Стеллу от викария, отнесла его вниз и повесила в гардеробе.

Глава 16

Ниниан решил переночевать в городе. Он позвонил в семь, потребовал Дженет к телефону в детской и щедро, без счета, тратил телефонное время.

— Ребенок уже спит?.. Отлично! Значит, я все точно рассчитал. А теперь слушай! Линолеум очень приятного оттенка и почти не вытертый. Занавески тоже вполне приличные. Ты сможешь представить их себе по описанию?

Давай, включай воображение.

— Мириэл сегодня утром сообщила, что у меня его нет.

Что я — счастливый обладатель абсолютно стандартного мышления, лишенный дара понимания — этого тяжкого бремени тонко чувствующих натур, — ответила Дженет и услышала, как он засмеялся.

— Не обращай внимания. Завтра я вернусь и сумею тебя защитить. А теперь сосредоточься на занавесках. Окно спальни выходит на северо-восток и здесь занавески кремовые с узором в розовую мальву. Создается впечатление, что в окно светит солнце, даже если оно за тучами уже несколько недель. Очень приятно просыпаться при таком освещении, ты не находишь?

— Ниниан…

— Дорогая, не перебивай. Твое дело слушать. Занавески в гостиной меня просто умилили — такой приятный зелененький оттенок, да еще и в полосочку, так что выгореть не должны. Правда хороший цвет — и для глаз полезно.

Так что я сделал решительный шаг и сказал Хеммингу, что нас все устраивает. Надеюсь, ты одобряешь?

— Ниниан…

— Если нет — ты сама виновата, ведь я приглашал тебя поехать со мной и организовать это было совсем не трудно.

Так что когда — или, скажем так, если — ты проснешься и возненавидишь занавески с мальвами, то пеняй на себя.

— Ниниан…

— Никшни, женщина! Это — мой выход и я желаю говорить. А твое дело — слушать, смирись же с этим! Я уже говорил, что… — и он продолжал транжирить время на всякие мелочи вроде дверного коврика или серванта. — Его тетка все держит во встроенных шкафах — им хорошо, в шотландских домах! А еще

Вы читаете Тихий пруд
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату