хотя говорили они о чем-то совершенно постороннем, но, как ни банально это звучит, слова и не были нужны. Но вдруг до Лизы донесся знакомый запах сигарет «Питер Стьювизант». Она вздрогнула и в испуге огляделась. За соседним столиком сидела компания итальянцев, и двое мужчин курили именно эти сигареты.

– Что случилось, Элизабет? – насторожился Рой.

– Ничего, просто померещилось…

Но очарование было нарушено, хотя Рой пытался продолжить тему.

И какого черта я дернулась? Ну курят какие-то идиоты, подумаешь… Все испортила, дура, во всем виноват Сметанин, черт бы его побрал! Мне на секунду захотелось поверить, что это он… Ну можно ли быть такой коровой! Как будто табачная индустрия выпускает этот сорт сигарет персонально для господина адвоката… И до каких пор он будет мешать моей личной жизни? Не выйдет! Хрен ему в грызло!

Вчера Лиза не задернула шторы, и сейчас яркий свет разбудил ее. Она проснулась одна, что, впрочем, неудивительно, так как и заснула она тоже одна. Рой Шелли даже не поцеловал ее на прощание. Он был предельно мил и любезен, но не тронул ее и пальцем. С одной стороны, она была ему благодарна, но с другой – уязвлена отсутствием настойчивости. Или он так меня заманивает, приручает? Странно другое – мы ни о чем не условились на сегодня. И как это понимать? Я могу считать себя свободной? Впрочем, ничего особенного тут нет, он знает, где я живу, может позвонить, прийти, наконец… Ах да, он же. вчера говорил, что вечером мы поедем на рыцарский турнир в замок Сан-Мигель…

Лиза вскочила и побежала в душ, с удовольствием отметив, что в ванной есть телефонная трубка. Но Рой Шелли не позвонил. Дрыхнет небось без задних ног, да еще и храпит, как трактор… А может, расставшись со мной, он снял какую-нибудь девицу? Ей стало неприятно.

И обидно – только вчера распалилась… Воображаю, как Инка будет меня ругать, когда я ей расскажу… Упустила такой момент… Вчера все развивалось на удивление естественно, такое может и не повториться… Но если Рой еще появится, я скажу, что предпочитаю ходить в кафе для некурящих, если тут есть такие. Может, и не быть – не Америка, чай… Почему-то ужасно хотелось есть. Она быстро оделась, подвела легонько глаза, накрасила губы, причесалась и вдруг замерла у зеркала. Что это со мной? Я так похорошела, просто невероятно – за один день… Она так понравилась себе, что глаз не могла оторвать. Эх, видел бы меня сейчас Сметанин! И что было бы? Но Сметанин тут ни при чем, это я из-за Роя Шелли… Это он мне к лицу – роскошный, экологически чистый австралийский мужик. Кстати, тоже адвокат, но цивилист… Какая-то адвокатская полоса в моей жизни… Да глупости, глупости! Какая разница, кто они по профессии… Но сейчас в таком состоянии я, наверное, могла бы захороводить любого. И надо попробовать! Вдруг все они, и Сметанин и Шелли, только подготовка к чему-то главному, к главной и единственной встрече… А я думала, что они сами по себе что-то значат. Ерунда, ничего не значат! И пошли они все…

Лиза побежала вниз, завтракать. И первый, кого она увидела в холле, был Рой Шелли. Он с восторженной улыбкой поднялся ей навстречу. А у нее от радости перехватило дыхание. Наверное, она радовалась не ему, Рою Шелли, а просто радовалась жизни, в которой есть место Рою Шелли во всем его австралийском великолепии.

– Элизабет, вы потрясающе выглядите! Вы хорошо спали?

– Да, я прекрасно спала! И рада вас видеть, Рой!

– Элизабет, идите завтракать, но поторопитесь. Нельзя терять время.

– Рой, что вы затеяли?

– Это сюрприз, я похищаю вас на весь день. Возьмите с собой купальник, шляпу, очки.

– У меня нет шляпы…

– Не важно, купим! Быстрее, Лиз! Наскоро что-то проглотив, она побежала в номер в предвкушении новых радостей.

А когда вернулась в холл, он схватил ее за руку и потянул за собой. В первом попавшемся магазинчике купил ей широкополую соломенную шляпу. Посадил в машину и куда-то повез.

– Рой, что все это значит? Куда мы едем? Он только смеялся, сверкая своими голливудскими зубами.

Куда бы он меня ни привез, мне все равно понравится, почему-то решила Лиза. Ехать в открытой машине вдоль океана уже само по себе было неизъяснимым наслаждением. Минут через двадцать они приехали на пристань, и он подвел ее к большому белому катеру, на борту которого было написано: «Джой». У Лизы испуганно забилось сердце. Она никогда не каталась на таких катерах, да еще по океану. Она такое видела только в кино. – Рой!

– Элизабет, не бойтесь, я опытный моряк! Я живу на берегу океана, у меня почти такой же катер, есть еще небольшая яхта, так что… Вперед! – И он без лишних слов подхватил ее под мышки и перенес на катер. Ловко запрыгнул сам. А человек, с которым он о чем-то говорил на пристани, сфотографировал их и протянул Рою фотоаппарат.

– Ох, а я забыла свой аппарат в гостинице! – сокрушенно воскликнула Лиза.

– Не страшно. Я поделюсь с вами снимками, – засмеялся Рой. Он вообще сегодня все время смеялся, видимо, был страшно доволен задуманным сюрпризом.

Сюрприз и вправду удался! Они мчались на большой скорости, рассекая легкие волны. Океан был синий, и ничего прекраснее Лиза в своей жизни еще не испытывала и не видела. Она тоже вдруг стала смеяться, сама не зная чему, так они и мчались по океанским волнам, смеясь, как два вырвавшихся на волю идиота… Внезапно Рой заглушил мотор, и, когда катер остановился, он нахлобучил на Лизу шляпу и сказал:

– Внимание, Элизабет! – Что?

– Смотрите!

Вокруг катера стали собираться дельфины! Их было много, они кувыркались в воде, высовывали свои удивительные морды и, казалось, улыбались.

– Боже мой! Рой, какая прелесть! – вне себя от восторга вопила Лиза.

А он с улыбкой, точно фокусник, достал откуда-то пластиковый пакет с рыбой, вытащил одну рыбку и бросил в воздух. Один из дельфинов поймал ее на лету. Рой молча протянул пакет Лизе, но у нее рыба выскользнула из рук.

– Лучше вы, – сказала она.

Он молча поднял упавшую рыбу, вложил ей в руку.

– Бросайте повыше!

– Господи, я такое только в дельфинарии видела, но там они дрессированные…

– Ну эти тоже привыкли к людям, вы можете представить себе, сколько народу тут выходит в море и кормит их? Понравилось?

– Спасибо, Рой!

– Не за что! Кстати, я снял вас с рыбой, а вы и не заметили! Думаю, кадр будет великолепный.

Дельфины продолжали резвиться вокруг.

– Но как же мы пойдем дальше? Мы же можем задеть их винтом? – испуганно спросила Лиза.

– Не волнуйтесь, у меня большой опыт.

Действительно, они быстро набрали прежнюю скорость, ни один дельфин не пострадал. Лиза была в восторге. А Рой опять смеялся и радостно на нее посматривал, и между ними вновь натянулась та ниточка, что связывала их вчера вечером до того момента, как Лиза учуяла запах сигарет «Питер Стьювизант».

– Куда мы сейчас?

– Купаться, пока еще не слишком жарко. – И он протянул ей ярко-оранжевый пузырек: – Намажьтесь, чтобы не обгореть.

– Но я утром намазалась.

– Элизабет, это приказ капитана! Я знаю, что говорю.

Пришлось подчиниться.

Они бросили якорь в маленькой пустынной бухточке.

Рой спрыгнул в воду и протянул руки Лизе. Она на мгновение замешкалась, а потом прыгнула. Он поймал ее, прижал к себе и тут же отпустил.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату