— Почему бы нам не проверить сотрудников магазинов?
— А вам известно, сколько человек там работает, мистер Муди? Это громадная работа.
Из глаз Рут вновь потекли слезы, и она полезла в сумочку за платком. Прижала уголок к заплаканным глазам, потом сунула платок обратно. Девушка уже собиралась закрыть сумочку, когда что-то привлекло ее внимание.
Она достала из сумочки какой-то узкий продолговатый предмет и несколько секунд непонимающе смотрела на него. А когда подняла глаза, они были сухими и сияли.
— Капитан…
— Да, миссис Муди?
— Вы сказали, что вам нужно хорошее описание. А может, имя одного из них лучше описания?
— Имя? — недоверчиво повторил Райт. — Вы шутите? Вы на самом деле знаете, как зовут одного из этих людей?
— Знаю, — расхохоталась Рут Муди. Ральф испуганно вздрогнул, но поняв, что смех настоящий, а не истерический, успокоился. Девушка протянула полицейскому продолговатый предмет из сумочки со словами:
— Не знаю, почему я сделала это, но вчера я чисто машинально прихватила ее из той комнаты в гостинице.
Капитан Райт держал в руках дорогую ручку с золотым пером и черным колпачком. На корпусе было выгравировано золотыми буквами: Гаррисон В. Мойер.
Полицейский улыбнулся Рут и направился к телефону. Номер участка он набирал кончиком авторучки.