— Ну вот мы и приехали, — сказал Ленни, когда они остановились у подъезда.

Он выключил мотор, вышел из машины и открыл Дженнифер дверцу.

— Что с тобой? — удивился он, увидев, что она продолжает сидеть, вцепившись в сиденье.

— Я боюсь, — прошептала Дженнифер.

Бенсон взял ее за руку.

— Пойдем, — мягко сказал он. — Теперь тебе больше нечего бояться. — И тихо добавил: — Я же с тобой.

Ленни помог девушке выйти из автомобиля и за руку повел к дому.

— Но у меня же нет ключей! — неожиданно вспомнила Дженни. — У меня пропали все мои вещи.

— Не волнуйся, — успокоил ее Бенсон. — У меня есть. И еще я сделал запасные, на всякий случай.

Они ехали в большом несуразном лифте, и Дженни не могла поверить, что когда-то жила здесь. Она пыталась вспомнить, как это было. Приходить в этот дом, ждать Тома… Любила ли она его? Скорее всего, все-таки нет. Но ей было хорошо с ним, она заботилась о нем. Наверное, у них могла бы получиться хорошая семья. И красивые дети…

Лифт остановился, Ленни подвел Дженнифер к знакомой двери и без колебаний открыл ее своим ключом. Девушка вошла, чуть не плача от радости. Она гладила стены и мебель, трогала диванные подушки, заглянула на кухню, потом полюбовалась плитой и наконец открыла дверь в кабинет — и застыла на пороге.

— Шер?! Что ты здесь делаешь? — Она старалась говорить спокойно, но у нее плохо получалось. — Как ты оказалась в моей квартире?

В отличие от нее, Шер не приходилось притворяться спокойной. Ее самообладанию мог бы позавидовать любой.

— Твой друг разрешил мне тут пожить, пока ты не вернешься, — с обычной наглостью заявила она.

— Ты лжешь! — возмутилась Дженни.

— И не думаю. Я тут заботилась о твоих вещах!..

— Я вижу, что о моей одежде ты тоже позаботилась! Это ты украла все мои вещи из приемного блока?

— Ну, тебе же они тогда были не нужны.

В спальне послышались шаги, и знакомый — очень знакомый — голос позвал:

— Детка, ты скоро придешь?

— А, ты и гостей здесь принимаешь? — воскликнула Дженнифер. — Как удобно ты устроилась!

— Но ведь это же не чужой человек, он и раньше здесь бывал.

Дверь спальни открылась, и на пороге появился Том в синих боксерских трусах.

— Ты куда пропала? — спросил он и остолбенел на пороге, увидев неожиданных гостей.

Дженнифер видела, что ему страшно, и испытывала смешанные чувства. С одной стороны, она была даже рада, что он дал ей еще один повод презирать его. Но с другой стороны…

— Дженнифер? — казалось, он увидел привидение. — Дженнифер — это ты?

— Да, Том, — просто сказала девушка. — Это я.

— Но ведь ты должна была…

Сейчас он совсем не походил на преуспевающего адвоката.

— В чем дело? — сердито спросила Дженни. — Ты не рад меня видеть?

— Да, конечно, но я…

Дженнифер молчала. Она боялась, что не выдержит и устроит истерику. Досчитав до десяти, она спросила с горечью:

— Ты решил, что сделал мне недостаточно больно?

Гнев прошел, осталась только пустота. Ленни взял ее за руку. Почему в самые трудные минуты жизни он всегда оказывается рядом?

— Тебе это, наверное, неприятно, Джен… — начал Том.

— А тебе это приятно? — спросила она.

Он вздохнул и опустил голову.

— Я хотела бы объяснить вам, что здесь произошло, — промурлыкала Шер с дивана. — Я знаю, тебе будет трудно поверить, Дженни, но мне очень жаль, что так получилось.

Дженнифер недоверчиво фыркнула. Как будто она не знает эту суку!

— Ты украла все, что мне принадлежало, а что не могла украсть — испортила! Какое право ты имела так поступить?

— А какое право у тебя иметь все это? — парировала Шер, вставая.

Я это заработала. Я заработала все, что имею, а ты это присвоила!

Дженнифер очень не хотелось плакать, но она чувствовала комок в горле.

— Я уже сказала, что мне жаль, Дженнифер, и мне действительно жаль. Я хотела тебе помочь.

— Помочь мне?! — От такой наглости девушка снова вышла из себя. — Ты забралась в мой дом и даже украла моего бывшего жениха!

— Я не крала твоего жениха, — сказала Шер. — Давай я все тебе объясню.

— Объяснишь? Здесь нечего объяснять: я не слепая. Я прекрасно поняла, чем вы тут занимались!

— Все не так, как ты думаешь, — настаивала Шер.

Все это время Ленни молчал, но наконец не выдержал и встал между Дженнифер и Шер.

— Хватит, — сказала он. — Вы шипите друг на друга, как кошки на помойке. И все из-за ничтожества, на которое вообще не стоит обращать внимания.

Дженнифер не узнавала всегда спокойного и застенчивого Ленни Бенсона. Зато Шер неожиданно рассмеялась:

— Тут ты прав на все сто, парень!

Дженнифер удивленно посмотрела на нее. Только сейчас она поняла, что Шер просто использовала Тома точно так же, как она использовала все и всех. Но в данный момент Дженни сейчас волновал совсем не Том.

— Как тебе удалось поселиться здесь, Шер? Ты пользовалась моими кредитными карточками? Ты снимала деньги с моего счета?

— Я делала то, что должна была, — заявила Шер. — Но мне очень жаль, что так вышло.

Дженнифер только вздохнула и некоторое время молча смотрела на нее.

— Мне тоже жаль, Шер, — наконец сказала она. — Пойдем, Ленни.

48

ДЖЕННИФЕР СПЕНСЕР

Дженнифер была даже рада, что разозлилась. Ярость дала ей силы повернуться и уйти с поля битвы с недостойной противницей за недостойный предмет.

На улице Ленни виновато сказал:

— Прости меня, я должен был разобраться во всем и навести порядок.

«Поразительно! — подумала Дженнифер. — Редкая порядочность и чувство ответственности в придачу! Да разве такие мужчины бывают?»

— Ничего страшного не случилось, — ответила она. — Завтра я во всем разберусь.

— Завтра мы во всем разберемся, — поправил ее Ленни. — А теперь давай решать, что тебе нужно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату