поддержать меня на дисциплинарном слушании.
Айра кивнул:
— Вы знали, в какой степени Давенпорт связан с политикой. Черт возьми, они не собирались подставлять свою шею из-за едва знакомого им человека. Вы остались совсем одна в целом Балтиморе, и все с этим согласились. Поэтому, когда у вас начались неприятности с Давенпортом, вам не к кому было обратиться за помощью. Я знаю, вам пришлось нацепить на себя магнитофон, чтобы получить доказательства для повторного разбирательства. Это было прекрасно сделано!
Вида удивилась, заметив, что Айра улыбается, смотря на нее сверху вниз.
— У меня не было выбора. Этот негодяй Давенпорт в конце вышел и решительно заявил, что мне придется либо спать с ним, либо он даст такую плохую оценку моей деятельности за квартал, которую никто из агентов еще никогда не получал. Поэтому я наняла адвоката. Он снял копию с рапортов Давенпорта своему начальству.
Айра бросил папку обратно на стол и продолжил разговор:
— Это привело к тому, что Давенпорт получил выговор с записью в послужной список и был переведен в штат Юта. По странному совпадению, две недели спустя вас информировали, что вы тоже переведены, заверив всеми возможными способами, что это не имеет ничего общего с делом Давенпорта. Я прав?
Вида на секунду прикусила губу, затем решила, что ничего не теряет, если откроет свои карты.
— Я нисколько не верила этому. Они заявили, что штатное расписание было урезано, а так как я была самым молодым сотрудником... Каждый говорил мне, какой замечательный город Вашингтон, как я его полюблю и что я буду там в центре всех событий. Как вы думаете, я полюблю его, агент Левитт?
— Я в этом сомневаюсь. Сюда ссылают неугодных.
— Потому и вы здесь?
Лицо Айры болезненно исказилось, он кисло улыбнулся.
Она почувствовала, что вопрос был неудачен и пожалела, что задала его.
— Вы догадливы. Я здесь потому, что по взбучкам от начальства я — чемпион. Видите ли, в 1978 году мы в своей конторе отмечали Рождество, на котором мой начальник крепко набрался и замахнулся на меня. Ну, а я сам был под градусом и, думаю, слегка перегнул палку. Я сломал ему челюсть. К счастью, там было полно свидетелей, поэтому на дисциплинарном разбирательстве меня особо не «полоскали». Месяц спустя меня перевели сюда, и с тех пор вот здесь я и нахожусь. А как вы думаете, кто был тогда моим начальником?
— Понятия не имею.
— Его звали Ричард Давенпорт. Я рассказываю вам эту историю по двум причинам и вовсе не собираюсь вызвать ваше сочувствие. Но все-таки будет лучше, если вы кое-что поймете сразу. Во-первых, месяцев через шесть Давенпорта, вероятно, снова переведут в Балтимор и все его грехи будут забыты. А вы, с другой стороны, никогда не дождетесь отмены своего назначения, если Давенпорт будет в агентстве. У него большие связи. Вы перешли дорогу не простому смертному, а одному из влиятельнейших людей. И ваш поступок он никогда не забудет.
Вторая причина, почему я все это вам рассказываю, состоит в том, чтобы вы не истолковали неправильно мое сопротивление вашему назначению сюда ко мне. Поверьте, это вовсе не из-за того, что проклятый Давенпорт послал вас сюда. Понимаете, я ознакомился с записями в вашем послужном списке. Почти вся ваша работа в Бюро проходила за письменным столом. У вас нет опыта оперативной работы. А я тут занимаюсь трудным расследованием, пытаюсь найти и выследить серийного убийцу. Видите — сижу с подбитым крылом? Это все из-за него. Ценю, что вы очень тактично обошли это молчанием.
Сдерживая негодование, она спокойно смотрела на великана, а потом неожиданно сказала:
— Если вы дальше прочтете эти заметки, то узнаете из них, что у меня есть разряд по меткой стрельбе из автоматического оружия 38 калибра и я обладаю отличной физической подготовкой. Я бегаю три мили каждое утро до завтрака и имею черный пояс в каратэ. За последние два года работы в Бюро я несколько раз обращалась к руководству с просьбой перевести меня на оперативную работу. И каждый раз мои рапорты отклонялись моим шефом Давенпортом. Это правда, что я не занималась оперативной работой, и никогда у меня такой возможности не будет, если подобные козни против меня будут продолжаться.
Айра стал вылезать из-за стола, смущенно глядя на Виду. Наконец, протиснувшись к двери, он небрежно бросил через плечо:
— Ну, может быть, мы и сработаемся. Давайте прогуляемся. Я стараюсь проводить здесь как можно меньше времени. О, даже не пытайтесь закрывать дверь, она была сломана еще до того, как я пришел сюда. В любом случае красть здесь абсолютно нечего.
Айра и Вида быстро преодолели несколько ступенек боковой лестницы и вышли на улицу через пожарный ход на первом этаже. Некоторое время они шли молча, думая каждый о своем. Первой заговорила Вида:
— А этот серийный убийца, делом которого вы занимаетесь... Почему им интересуется Бюро?
— Видите ли, убийства происходили в разных штатах, поэтому Бюро и решило вмешаться. Официально мы с вами приписаны к Главному Криминальному Управлению. Расследование этих преступлений не получило никакой огласки, так как Бюро считает это непонятное дело слишком мрачным. Оно в любое время может рикошетом ударить по своим, приведя их в замешательство. Да и с политической точки зрения все выглядит не так уж оптимистично. Какой-либо провал в сети нашего «старика» может привести к большому количеству «ходоков», которые будут все выпытывать и «вынюхивать». Между нами говоря, Бюро никогда не хотело ввязываться в этот процесс. Они вляпались в это дело, не имея полной картины. Теперь это их головная боль. Если расследование идет слишком вяло, они все сваливают на меня. В общем-то, я думаю, у них есть на это право. Я занимаюсь этим делом с самого начала.
— Удивительно. Сколько же длится этот открытый процесс?
— В следующем месяце исполнится восемнадцать лет.
Вида удивленно посмотрела на своего нового напарника:
— А кого он убил?
— Восемнадцать самых разных людей.
— Он убил восемнадцать человек, а все это дело должны расхлебывать мы с вами?
— Черт возьми, вас вообще не взяли бы, если бы на меня в очередной раз не «наехало» начальство в прошлом месяце. Бюро старается не оставлять безнаказанными случаи нападения на своих агентов, даже если они не являются любимчиками. Особенно если разыскиваемые преступники избивают агентов до потери сознания.
— Но, казалось бы, для дела такого масштаба следует создать координационный центр где-нибудь наверху, чтобы поймать этого убийцу, который действует то в одном, то в другом штате. А что все-таки это за история?
— Знаете, мне предстоит многое вам объяснить, — сказал Айра, задумчиво глядя вдаль. — Скажите, вы любите мексиканскую кухню?
— Думаю, что да.
— Тогда я предлагаю: давайте пообедаем где-нибудь. А за обедом я расскажу вам сагу о Дэвиде Вандемарке... самом загадочном убийце, которого я когда-либо имел несчастье выслеживать.
Глава 4