– Ваше величество, – Ройд прижал руку к груди, – вы не поверите, но я уже побывал в том месте, куда перенёсся ваш сын, и только что вернулся оттуда… История моего путешествия долгая и невероятная, но скажу вкратце: демоны, забравшие принца Кларентия, потребовал взамен другого человека королевских кровей. А конкретно – регента Лиона. И лишь на этих условиях отпустили и меня, и принца.

– Кларентий стал… девушкой? – глядя на Лилу, в отчаянии схватилась за голову королева, – о ужас! О горе!

– Нет-нет, – поспешил успокоить Арнелию Первую сыщик, – это не принц, это его… гм-гм…

– Невеста, – спокойно подсказала Лила. – Принцесса. Надеюсь, вы не шокированы… мама? – королева попятилась и без сил опустилась на диванчик.

– Мне дурно, – глядя поверх головы невесты в мужском костюме, простонала Арнелия Первая, – сколько всего сразу произошло! А где Клар? Где мой бедный мальчик?

– Не беспокойтесь, он в целости и сохранности, – торжественно заверил королеву сыщик. – Он тут, неподалёку. Мы как раз сейчас за ним отправляемся, магическим путём. – Ройд вовсе не собирался объяснять напуганной Арнелии Первой, что её сын лежит в подземелье, в хрустальном гробу, а душа его служит у Ройда в офисе секретарём. Типа на побегушках… Ещё поймёт всё не так.

– Вы, ваше величество, вот что – вы в мой офис через часик приезжайте, ладно? Там и Клар будет, и… ээ… его невеста. Заодно и познакомитесь.

– Ах, оставьте меня, несчастную, – королева мельком глянула на левую руку, на часовой сектор тату, – мне так одиноко, я так страдаю, так страдаю… Сейчас семнадцать сорок, я буду у вас ровно через час! Не сметь опаздывать! – Арнелия Первая встала с диванчика, оправила платье и, не попрощавшись, удалилась из хранилища артефактов.

– Ты регента нарочно… того? – дождавшись, пока за королевой захлопнется дверь, спросила Лила.

– Разумеется, – усмехнулся Ройд. – Он мне на прощанье знаешь что сказал? Мол, если я верну Клара во дворец, то мне не жить. Просто и доходчиво, не так ли?

– Гад. Правильно ты его в будущее закинул! Пусть там гнусными интригами занимается, – сделала вывод Лила. – Если его сначала какое чудовище не съест.

– Странное у тебя представление о возможном далёком будущем, – удивился сыщик. – Почему же сразу «чудовища»? Откуда они там?

– А почему бы и нет? – парировала Лила. – Попадёт в какой-нибудь зоопарк с драконами, что потомки на месте дворца построят, и – ага!

– Любопытная мысль, – обдумав идею, одобрительно сказал Ройд. – Мне нравится. Давай-ка теперь к Клару, не то опоздаем и королева гневаться будет… А она во гневе не приведи чёрт какая!

– Свекруха лютая, – подмигнула сыщику принцесса. – Ничего, справлюсь, – и, подняв вверх окольцованную руку, лихо щёлкнула пальцами.

…Посреди небольшой, освещённой вечными факелами-несгорайками пещеры на толстенных золотых цепях висел хрустальный гроб – массивный, переливающийся отражённым факельным заревом. А в гробу лежал принц Кларентий, живой и невредимый, только спящий беспробудным колдовским сном.

– Две тысячи лет, подумать только! – восхитилась Лила, наклоняясь над гробом, – а ничуть не изменился. И зубной пастой от него всё ещё пахнет, – принцесса хихикнула и крепко поцеловала Клара в губы.

С десяток уродливых гоблинов, смирно рассевшихся вдоль стен пещеры при появлении Лилы и Ройда, до сего момента бессмысленно на них таращившихся, вдруг завыли в один голос и рассыпались в прах вместе со своими нержавеюще-стальными цепями и ошейниками; Лила, ойкнув, испуганно выпрямилась. Ройд успокаивающе потрепал девушку по плечу – не сильно, слегка:

– Лила, да всё в порядке! Просто здешняя охрана отпущена на вечную пенсию, за выслугу лет… О, вот и Клар проснулся, – принц, отчаянно зевая, сел в гробу и осмотрелся по сторонам с непонимающим видом.

– Где я? – Клар потёр глаза, – Ничего не соображу, гробина какая-то, факелы… Лила, ты?! Ройд, дружище! А мне такие удивительные сны снились, прям офигеть можно! Представляете – я, типа бесплотным духом, тыщи лет по миру болтался.

– О снах после расскажешь, – прервал воспоминания принца Ройд, – не до снов пока что! Давай, вылезай из гроба, ты в нём достаточно уже повалялся. Ну- ка, Лила, бери меня и своего женишка под руки и двигай ко мне в офис… Эге, да ты же не знаешь, где он!

– На, дарю, – девушка сняла путеводное колечко и протянула его сыщику. – Оно мне больше не нужно. Надень на палец и представь, где бы ты хотел оказаться, всего-то! Мне Важа пояснила, как кольцом пользоваться… Жаль, что оно только в одно и то же место переносить может, в эту пещеру, а то цены ему не было бы.

– Угу, – Ройд покосился на золотые цепи, – действительно, жаль, – и, с трудом надев кольцо на мизинец, подхватил принца и принцессу под руки:

– Поехали!

– А почему, собственно, я – женишок? – запоздало возмутился Клар. – Хотя я не против, чего уж там!

…Ройд, переодевшись в парадный костюм, терпеливо караулил у окна комнаты-офиса приезд королевы, заодно обдумывая интереснейшую перспективу скорого путешествия в укромную пещеру, где висят беспризорные золотые цепи – путешествия с ножовкой по металлу, в наплечной сумке. И возможность шастать по всему миру – транзитом через пещеру – минуя таможенные посты и глазастых пограничников. Как ни крути, а будущее выглядело безоблачным и радужным!

Сыщик краем уха прислушался к тому, как Лила, рассказав принцу о том, что с ним приключилось, взялась инструктировать Клара по поводу злобных демонов и принесённого им в жертву – взамен принца – несчастного регента Лиона. Клар, сидевший в кресле за столом, послушно кивал, исподтишка осматривая офис и явно его узнавая. Похоже, ему не терпелось покончить с инструктажем и, включив шар связи и новостей, привычно развернуть воздушный инфоэкран – тот, на котором в отсутствии Ройда, как правило, резвились обнажённые девицы. Для проверки, не более.

– Её величество приехало, – Ройд отошёл от окна. – На такси, инкогнито.

– Мама! – радостно воскликнул принц и, вскочив с кресла, кинулся встречать королеву; Ройд и Лила остались одни.

– Эй, невеста! Не боишься свекрови-то? – лукаво улыбаясь, спросил сыщик. – Ох и долго вам притираться друг к дружке придётся, ох и долго…

– Ничего, притрёмся, – уверенно ответила невеста, – думаю, она не страшнее магатора будет, эта… мама, – и, засмеявшись, ушла знакомиться с королевой.

– Бедная Арнелия Первая, – сочувственно пробормотал Ройд, – желаю тебе выдержать все твои будущие трудности!

И сложил пальцы крестиком, на удачу.

Вы читаете Ахтимаг
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×