занимающим первое место в перечне наиболее надежных орудий, изобретенных человечеством. Кроме того, мой личный арсенал обогатился планом, который молниеносно родился в мозгу сразу же после того, как я освободился от пут. В соответствии с этим планом следовало пробежать по коридору в обратном направлении. До лифта я добрался беспрепятственно, кабина сама услужливо двинулась мне навстречу, когда я оказался в шести метрах от нее. Я не стал отскакивать, глядя на открывающиеся двери, лишь крепче сжал дубину и приготовился к нападению. Кабина была пуста. Я доверился собственной памяти, подсказывавшей, что из моей камеры мы поднялись на два этажа, а камера находилась на уровне гаражей. Когда лифт остановился, я прижался к стене, держа палец на кнопке, но в этом коридоре было точно так же пусто.
Я побежал в сторону гаража. Перед самыми ступеньками послышался какой-то звук, шорох подошвы. Я замер. Кто-то кашлянул, и снова стало тихо. Прижавшись к стене, я добрался до гаража и заглянул внутрь. Брок стоял спиной ко мне, уперев руки в бока. О лучшем нельзя было и мечтать, но я подождал еще несколько секунд, чтобы удостовериться, что рядом с ним нет адской Фионы с оружием в изящной ручке. Брок вздохнул. Двумя длинными прыжками я метнулся к нему и, видя, что он начинает оборачиваться, ударил его концом ножки от кресла по макушке, стараясь так рассчитать удар, чтобы потом его не пришлось приводить в себя. Мне это удалось — Брок пошатнулся, застонал, но не упал. Я схватил его за плечо, развернул к себе и врезал кулаком в живот, не слишком сильно, так, чтобы он не мог сопротивляться, но при этом не лишился чувств. Брок согнулся, ударившись задом о бок моего «трафальгара», я выпрямил его легким ударом в подбородок и еще раз стукнул в низ живота. Присев рядом с ним, я тщательно его обыскал. «Биффакса» при нем не было, но имелся какой-то неизвестный мне пистолет. Я сунул его за пояс, привел Брока в вертикальное положение и придержал за горло, не слишком заботясь о том, чтобы точно отмерить силу удара.
— Где «блюболл» шефа? — прошипел я.
— Та… та…
Я выхватил пистолет и воткнул ствол ему в печень.
— Я умею считать только до трех, потом я тебя прикончу. Раз… два…
— Там… — прохрипел он, скосив глаза в сторону еще одной двери.
Я оттолкнул его от себя:
— При первом же подозрительном движении стреляю! А подозрительным движением может быть любое. Сам решай, чего бы ты не стал делать на своем месте.
Пошатываясь, он доковылял до двери и открыл ее, приложив ладонь к датчику. Я придержал его и заглянул через его плечо внутрь. Там стояло только пять автомобилей, два неестественно блестящих «ройса», два современных блина и… синий «блюболл». Тот самый. Я толкнул Брока к машине, заглянул внутрь и, увидев приборную доску, словно целиком скопированную с пульта управления подводной лодки, придержал пленника:
— Закрой дверь!
Я отошел от машины вместе с ним, а когда он исполнил требуемое, без лишних церемоний треснул его дубиной по башке. Пока он оседал на пол, я уже был возле «блюболла». Сев за руль, я начал изучать пульт управления. Я мог это сделать намного раньше, двадцать восемь лет назад, но тогда мне казалось, что все закончилось и я не. встречу эту машину больше никогда в жизни. Как оказалось, я ошибся. Я внимательно рассмотрел пульт и облегченно вздохнул. Если знать, для чего он служит, остальное не составит труда. Хейруд спроектировал его гениально просто, проблем у меня быть не должно. Судя по приборам, автомобиль был полностью заправлен. Выскочив из машины, я подбежал к воротам и нажал кнопку.
Когда ворота бесшумно двинулись вверх, я сел в «блюболл», выехал на аллею и прибавил газу. Я почувствовал, как на моем лице расцветает радостная улыбка, и тут из-за цветочной вазы выскочила Фиона. Видимо, она уже раньше заметила, кто за рулем, так как, прежде чем я успел что-либо сделать, прыгнула вперед и приземлилась на капоте машины. Одной рукой она вцепилась в стеклоочиститель, другую же пыталась просунуть под себя, прижавшись невыразимо прекрасным лицом к стеклу и улыбаясь, словно в экстазе. Я вдавил педаль газа, пронесся через ограждение, резко затормозил и вывернул руль влево. Фиона не удержалась на гладкой поверхности капота и свалилась с «блюболла», но я видел, что она уже в полете вытаскивает пистолет. Я рванул к воротам, не будучи уверенным, что Гайлорд снабдил кузов своей машины бронированной обшивкой.
На мониторе заднего вида я увидел поднимающуюся на ноги девушку. Она вытянула руки вперед и выстрелила. Пуля ударилась о крышу, а девушка вдруг подскочила на месте. Что-то мелькнуло у ее ноги. Я остановил машину и оглянулся. Фиона выстрелила несколько раз в землю, прямо себе под ноги. Серебристо поблескивающая змея подпрыгнула и упала в метре от ее ног. Девушка развернулась, снова подняла руки и выстрелила в мою сторону. Теперь она выглядела настолько прекрасной, что я едва не выскочил из машины, чтобы подбежать к ней. Прекрасная Фиона, смертельно прекрасная. Прекрасная как смерть. Девушка пошатнулась. Я увидел, как вторая серебристая лента ударяет ей в лодыжку, обвивает ее и быстро ползет вверх. Оружие все еще было направлено в мою сторону, но я не в силах был пошевелиться, глядя, словно птенец, в глаза смерти и ожидая экстаза агонии. Фиона напряглась, бросила на меня еще один взгляд, уже, похоже, не вполне осознанный, и рухнула на землю.
Я повернулся к воротам, которые словно меня ждали. Воспользовавшись предложением, я выехал на шоссе и обернулся, зная, что нужно закрыть ворота, чтобы чешуйчатые бестии Гайлорда не расползлись по округе, но мне не пришлось ничего предпринимать — ворота закрылись сами. Занавес опустился. Я нажал на газ.
Весь путь я проделал не останавливаясь — за исключением одного раза, зато до самого конца наслаждался отличными «Мальборо». После них меня мучила страшная жажда, через каждые две сигареты приходилось вливать в себя банку пива, а поскольку оно сразу же испарялось, приходилось повторять процедуру. Поздним вечером я добрался до оврага и дал себе полчаса на то, чтобы отдохнуть, еще раз продумать весь план и выпить заодно два небольших стаканчика «Олд дога». Затем я принялся за программирование транстайма. Работа требовала точности, но была не такой уж и сложной. Три минуты спустя я оказался во «вчера», предшествовавшем ограблению, и обнаружил там штабель металлических труб разной длины. Мне удалось перевезти их за два приема. Три тысячи контейнеров, к счастью, легких. Сложив их у одного из склонов, я присыпал их слоем песка и отряхнул руки.
В окрестностях Канзас-Сити я прыгнул в будущее, воспользовался архивами ЦБР и вернулся в то время, когда мир украшал собой четырнадцатилетний Оуэн Йитс. Четыре часа спустя я уже ждал Роджера Трайнора у подъезда его дома. Когда он вышел, я догнал его, хлопнул по плечу и врезал в челюсть, прежде чем он успел обернуться. Он ударился спиной о стену дома и двинулся на меня. В пьяных глазах вспыхнула тупая ярость. Я уклонился, нанес ему еще один удар в челюсть, схватил за плечо, рванул на себя, врезал левой в живот и завершил серию хуком в подбородок. Он рухнул как подкошенный. И это было все, что я хотел сделать в 2023 году.
Сев в «блюболл», я как можно быстрее помчался обратно, теперь уже домой. Я верил, что в завтрашних газетах не появится заметка о несчастном случае в центре города, виновником которого стал Роджер Трайнор, врезавшийся после продолжавшейся всю ночь пьянки в толпу прохожих на тротуаре. Большинство получили лишь легкие повреждения, за исключением одного человека. Семилетнему Йолану Хейруду колеса размозжили обе ноги от ступней до колен. Единственным выходом оставалась ампутация. Как сообщалось в газете, ее провела бригада первоклассных хирургов. Я сделал все, что мог, чтобы подобного случая им не представилось.
Когда на горизонте появились очертания города, я свернул на объездную дорогу, проехал по ней двенадцать километров и выехал на Лесное шоссе. Я без труда нашел знакомое ответвление и съехал на траву, остановившись в том самом месте, где восемь месяцев назад Гайлорд пытался меня перерезать лучом лазера, в том самом месте, где заранее запрограммированный «бастаад» выстрелил в него несколькими тысячами стальных игл. Я тщательно проверил дату, все совпадало. Через несколько часов Саркисян позвонит мне, чтобы сообщить о краже. А может, не позвонит? Я снова начал теряться в предположениях, стоило мне начать рассуждать, что будет, если я изменю что-то в прошлом. В конце концов я положился на интуицию. Жизнь здорового Хейруда должна сложиться иначе, и я надеялся, что мое вмешательство не слишком изменит судьбы других имеющих к этому отношение людей. Во всяком