Андропинис поднял бровь, потом взял все рубины из корзинки стрика и положил их в большую корзину, которую держал в руках камергер. — Что заставляет тебя верить, что я дам их тебе?
Тихиан показал рукой на сумку на плече Мауруса. — Могу я?
Андропинис на момент задумался над просьбой, потом кивнул. — Но если ты вынешь оружие…
— Я не настолько глуп, — сказал Тихиан. Он снял сумку с плеча Мауруса, потом сунул руку внутрь. Затем он закрыл глаза, представив себе один из мешочков с золотом, которые он положил в сумку, уезжая из собственного дворца в Тире. Когда он сформировал отчетливый образ в уме, он открыл руку. Мгновением позже он почувствовал на ладони комок из грубой материи. Постанывая от напряжения, он вынул тяжелый мешок, набитый монетами, и почти такой же большой, как сама сумка. Затем он положил его в корзину Мауруса, откинув верхушку мешка, чтобы обнажить желтое сияние золота.
Андропинис холодно уставился на монеты. — Ты думаешь купить мое уважение за это?
— Не уважение, — ответил Тихиан. — Твоих людей и твои корабли. — Так как лицо владыки Балика осталось каменным, он добавил. — Я заплачу вторую половину, когда вернусь, вместе с компенсацией за любые потери, которые мы понесем.
— А что о потерях, которые я уже понес? — спросил Андропинис.
— Что за потери?
— Пять лет назад Тир не уплатил налог Дракону, и он заставил меня дать ему дополнительную тысячу рабов, — сказал он. — В результате я не смог закончить великую стену, которую я строил, чтобы обезопасить свои поля. Возможно ты слышал, что случилось потом?
— Гнев Плуострова? — спросил Тихиан, вспомнив быструю войну, в которой маленькая армия гигантов завоевала большую часть Полуострова Балик.
— Этот гнев стоил мне половину моей армии и уничтожил четверть моих полей, — сказал Андропинис, отвернувшись от Тихиана. — Он подошел к следующей по порядку женщине и проверил ее корзинку, потом кивнул Маурусу взять содержимое. —Я сомневаюсь, что в твоей магической сумке достаточно золота, чтобы заплатить мне за это, — добавил он, зло взглянув на гостя.
— Ты сможешь построить другую стену, — парировал Тихиан. — Но мне нужен твой флот. Я требую это именем Дракона.
— Не думай обмануть меня, призывая его имя. Я должен убить тебя за это, — прошипел Андропинис. Он обвил своей рукой шею Тихиана. — Возможно, я это сделаю.
— Я не лгу, — сказал Тихиан. — Ты поймешь это, когда я покажу тебе моих пленников.
Тихиан опять опустил руку в сумку и представил себе цепь из черного железа. Когда он почувствовал ее в своих пальцах,он вынул руку из мешка, вытащив цепь, к концам которой были привязаны железные клетки, содержащие головы без тела. Когда их вынули из мешка, два пленника быстро взглянули на Тихиана, а потом перенесли внимание на Андропиниса.
— Убей его, Могучий Король! — зашипела первая голова. У нее было сморщенное лицо и пепельная кожа, впалые черты лица и высохшие, грязно-желтые губы. — Перережь горло Тихиану и поднеси его поближе ко мне!
— Нет, дай горло мне! — заворчала другая. Она была неестественно раздутая, с пухлыми щеками и заплывшими глазами, превратившимися в черные щели, ртом, полным серых, сломанных зубов. Как и первая голова ее грубые волосы были связаны в пучок, а низ шеи был зашит тонкими нитками. Она лизнула решетку своей клетки острым языком, потом продолжала. — И оставь этого труса в живых. Я хочу видеть страх в его глазах, когда я буду пить его жизнь!
Андропинис взял клетки из рук Тихиан, одновременно убрав свою руку с шеи короля Тира. — Виян, Сач! — сказал он. — Борс сказал мне, что он избавился от вас обоих.
— Магии Раджаата не так то просто противостоять, — насмешливо заметила раздутая голова, Сач. — Теперь, вскрой вены этому мошеннику, Албеорн. Он не кормил нас много недель.
— Албеорн? — переспросил Тихиан.
— Албеорн из Дунсвича, Убийца Эльфов, восьмой Доблестный Воин Раджаата, — проворчал Виян. — Предатель своего хозяина и настоящая причина Башни Пристан.
Тихиан знал, что Виян говорил о войне, которую древний волшебник по имени Раджаат развязал несколько тысяч лет назад. Война закончилась больше тысячи лет назад, когда все тщательно выбранные Доблестные Воины Раджаата — за иключением Сача и Вияна — восстали против него. Победив своего хозяина, мятежники использовали могучий магический артефакт чтобы преобразовать одного из них, Борса из Эбе, в Дракона. Остальные Доблестные Воины стали править различными городами Атхаса как бессмертные короли-волшебники.
Все еще вглядываясь в плененные головы, Андропинис спросил, — Эти двое и есть твое доказательство, что Дракон благоволит к тебе?
Тихиан кивнул. — Когда он сказал, что избавился от них, он имел в виду, что доверил их мне, — сказал король Тира. — Они — мои невольные наставники, так что я могу научиться служить нашему хозяину как король-волшебник.
Это, кажется, позабавило правителя Балика. — Это так? — спросил он, поднимая бровь.
— Конечно нет, — проворчал Виян. — Он лжет.
— Убей его, — прошипел Сач.
Андропинис с размаху шлепнул обе клетки о каменные плитки галереи. Страшный металлический лязг отразился о стены зала, в ушах Тихиана зазвенело. Головы с размаху вмазались в решетки своей тюрьмы и отлетели на другую сторону, затем попадали, оглушенные, не в силах пошевелиться, на дно клеток. Когда король Балика протянул цепь обратно Тихиану, углы клеток даже согнулись от силы удара.
— С этого времени я принимаю эту мерзость как доказательство того, что Дракон не хочет, чтобы я убил тебя, — сказал Андропинис. — Убери их с моих глаз — и скажи мне, что тебе надо от моего флота.
Когда Тихиан сунул своих оглушенных наставников обратно в сумку, он ответил. — Это касается только меня и Борса.
— Тогда ты можешь оставить свое золото и идти. Ауедиенция окончена, — сказал Андропинис, возобновляя проверку корзинок, предложенных патрициями. — Стражи камергера покажут тебе городские ворота.
Маурус злорадно усмехнулся и поманил Тихиана рукой к выходу.
Тихиан, не обращая на него внимания, спросил, — Что с моими кораблями?
— Ты их не получишь.
— Я требую их именем Дракона! — выкрикнул Тихиан.
— И это единственная причина, по которой я сохраняю тебе жизнь, узурпатор, — ответил Андропинис. Он взял моток овечьей шерсти с подноса, который держал патриций-дварф, потом, используя Путь, спросил, Что это значит, лорд Рольт?
Дом Рольт клянется предоставить сто овец для прокормления легионов Его Величества.
Андропинис нахмурился, потом схватил толстое запястье дварфа и небрежным движением сломал его. Стон боли вырвался из искалеченного горла Лорда Рольта и его колени подогнулись Если бы король не держал его за сломанную руку, он упал бы на пол.
Несмотря на страшную боль, дварф сумел ответить, Дом Рольт клянется предоставить тысячу овец, Могучий Король.
Улыбнувшись, Андропинис освободил патриция и тот повалился на пол. Он довольно посмотрел вниз, не оставив Тихиану и тени сомнения, что это представление устроено в его честь, и двинулся дальше.
Игнорируя столь ясную угрозу, Тихиан продолжал давить на короля, — Если ты откажешь мне, ты также откажешь Борсу.
— Возможно, но я не могу послать свой флот — ни для тебя, и определенно не сейчас.
— Когда? — спросил Тихиан.
Андропинис пожал плечами. — Возможно через месяц, а возможно не смогу еще много лет, — сказал он. — Когда закончится война между племенами гигантов.
— Какие племена воюют? — спросил Тихиан.
— Твои вопросы выдают твою некомпетентность в управлении моими судами, — хмыкнул король-