Что ж, на радушный прием Нелл рассчитывать не могла. Жак Дюмуа – один из ведущих кутюрье мира. Эти люди привыкли к красоте, для них она не более, чем сырье для обработки.
– Я хотела бы поговорить с вашим мужем, мадам.
Селин Дюмуа раздраженно ответила:
– Это невозможно. Салоном управляю я. Со мной и будете разговаривать. Все желают разговаривать непосредственно с Жаком! Мой муж – занятой человек. Он готовит новую коллекцию.
– Я знаю, для Праздника Возрождения. Там я и хотела бы выступить.
– Жак пользуется услугами агентства «Маламбр». Обращайтесь туда.
– Я пробовала, но они мне отказали. Говорят, что у меня не хватает оригинальности.
Мадам Дюмуа внимательно осмотрела ее и сказала:
– Не согласна. В вас есть оригинальность, но ее не так просто заметить.
– Мне нужна эта работа.
– Тоже мне аргумент, – пожала плечами мадам Дюмуа.
Да уж, подумала Нелл, этот айсберг на жалость не возьмешь.
– Понимаете, мадам, я хочу попробовать работать в Европе. Праздник Возрождения – отличный шанс проявить себя.
– Не только для вас, милочка. В Париже тысячи манекенщиц.
– Но я идеально подхожу для костюма эпохи Возрождения.
– С чего вы взяли?
– Оденьте меня в историческое платье, и увидите сами.
– У нас манекенщиц вполне достаточно, – отрезала мадам Дюмуа, однако тут же передумала. – в вашем лице есть что-то необычное. Попробуем, как будете выглядеть в восьмом номере.
«Восьмой номер» оказался великолепным платьем темно-красного цвета с длинными узкими рукавами и широким вырезом на шее.
Корсет был так тесен, что Нелл чуть не задохнулась.
– Какая вы жирная, – осуждающе заметила Селин Дюмуа, надевая Нелл на голову жемчужную сетку. – Но что-то в вас есть, что-то есть. – В этот миг в комнату вошел высокий мужчина. – Жак, вот и ты.
– Зачем я тебе понадобился? – жалобным тоном спросил Жак Дюмуа. – Я сейчас очень занят, дорогая.
– Знаю, любимый. – Она показала на Нелл. – Что скажешь?
– Толстая. Пусть фунтов на десять похудеет.
– Значит, по-твоему, она годится? – спросила Селин.
– Конечно, годится. Потрясающий типаж. Куртизанка времен Ренессанса. Лицо – как с картин Леонардо да Винчи. Ну, теперь я могу идти?
– Конечно, дорогой. Я больше не буду тебя отрывать. – И пусть зеленое платье тоже наденет, – кинул на ходу маэстро. – Но от жира избавиться. Немедленно.
– Хорошо, Жак. – Мадам повернулась к Нелл. – Оставьте секретарше ваш номер телефона. Будьте готовы по первому же вызову являться на примерки. Хоть раз пропустите – вы уволены.
– Хорошо, мадам.
– Даю вам две недели, чтобы похудеть.
– Хорошо, мадам.
– Вы должны быть нам благодарны. Мы даем вам блестящий шанс.
– Я очень благодарна, мадам Дюмуа.
– Естественно, никакого жалованья вы получать не будете. Вообще-то это вы должны были мне платить.
Вот акула, подумала Нелл, но вслух сказала:
– Да-да, огромное вам спасибо.
Селин Дюмуа удовлетворенно кивнула, и на этом беседа закончилась.
Пока ассистентка расстегивала на платье многочисленные пуговицы, Нелл разглядывала себя в зеркало. Ее новое лицо все-таки сработало, обеспечило доступ в Бельвинь. Куртизанка эпохи Ренессанса? Что ж, это звучит не хуже, чем Елена Прекрасная. Благодаря хозяйку, Нелл не покривила душой.
Она и в самом деле была ей весьма признательна.
Хотя благодарить на самом деле следовало бы Джоэла Либера.
– Танек, как я рад слышать ваш голос, – любезно проговорил Гардо в трубку.
– Да, Ривил передал мне ваш привет. Фотографии получили?
– Соблазнительная наживка. Но я не такой дурак, чтобы поверить в подлинность вашего меча.
– Что ж, придется вам осмотреть его самому. Первоначально я собирался встретиться с вашим экспертом, но теперь всякие контакты опасны для моего здоровья, поэтому придется воздержаться.
– Значит, вы слышали о смерти Сандеквеса? Такое несчастье!
– Для кого как.
– Ну на моем положении это не отразится. Зато вам теперь будет гораздо сложнее. – Гардо выдержал паузу. – Я бы не хотел, чтобы вы приезжали ко мне на праздник. Выберите другое время и место.
– Я бы на это согласился, если бы не последние события. Нет уж, встреча подождет до праздника. Среди такого количества почтенных гостей я буду чувствовать себя в безопасности. Если вы вдруг решите от меня избавиться, вам это будет не так-то просто сделать.
– Насколько я понимаю, вы намерены поступить со мной таким же образом, – заметил Гардо – Напрасно вы расстроились, Танек, из-за какого-то там О'Мэлли. Он того не стоил.
– Стоил.
– Не согласен. Абсолютно неинтересный экземпляр. Вы, конечно, гораздо любопытней. Моему Пъетро вы тоже очень нравитесь.
– У вашего Пьетро не будет шанса со мной познакомиться. Я в ваши игры играть не намерен.
– Никуда не денетесь.
– Так вам нужен меч или нет?
– Я позвоню. Оставьте ваш номер телефона.
– Я сам позвоню. – Танек повесил трубку и сказал, обращаясь к Джейми: – Клюнуло. Истекает слюнями, иначе не вступил бы в переговоры. Джейми смотрел на меч.
– Красивая игрушка. Но стоит ли из-за нее расковать?
– Гардо считает, что стоит. И слава Богу. Кажется, развязка близилась. Еще месяц, и все осунется позади – и тревоги, и ожидание, и нетерпение.
– Что я должен делать теперь? – спросил Джейми.
– Сиди здесь, в коттедже. Вдруг Нелл позвонит. С ней не встречайся – без крайней необходимости. Твое лнцо слишком хорошо известно. Я тебе позвоню и сообщу номер, по которому со мной можно будет связаться.
– А ты куда?
– Первым же самолетом вылетаю в Париж.
17.
-Нет, Таня, так не пойдет. – Нелл нервно стиснула телефонную трубку. – Сиди дома. Там ты в безопасности.