Мартин Харви (1863-1944) – англ. актер, дублинские гастроли которого проходили с шумным успехом.

1288

Одинаково одевались… по пьесе – мелодрама «Две розы» (1870) Дж.Олбери, где героини-сестры одинаково одеваются

1289

вздернутый (франц.)

1290

Перед другими не был грешен, но лишь другие перед ним – крылатая фраза из «Короля Лира», III, 2.

1291

Воспоминания утратили власть – «Власть воспоминаний» – ария из оперы «Маритана».

1292

Прибежище грешников… Молись за нас – из молитвы Богоматери Лоретской; кто молится ей… не будет отвергнут – из другой богородичной молитвы; у нее сердце пронзили семь скорбей – «Тебе Самой оружие пройдет душу» (Лк 2, 35), семь – условная католическая систематизация; новена св.Доминика – девятидневные моления в доминиканских обителях перед днем св.Доминика, 4 августа; Владычица сказала… по Слову Твоему – Лк 1, 38; сорокачасовое поклонение – обряд сорокачасового выставления Св.Даров с непрерывными молитвами.

1293

молись за нас (лат.)

1294

Картина! (франц.)

1295

Царица ангелов… вертограда – из молитвы Богоматери Лоретской; Вот великое таинство – гимн, поемый после вынесения Св.Даров, заключительная часть знаменитого гимна св.Фомы «Воспой, язык» (Стивен его обсуждает в гл. 5 «Портрета»).

1296

Tantum ergo sacramentum – Вот великое таинство (лат.)

1297

баба-неряха (ирл.)

1298

Хлеб небесный Ты дал им (лат.)

1299

сучка (ирл.)

1300

затруднение (франц.)

1301

Эрина прощальная краса и вечерний звон – названия и начальные слова известных стихотворений Томаса Мура.

Вы читаете Улисс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×