себе в штаны?
— В игрушки играете, Хэши, — сказал Фрик, окинув взглядом Энгуса. — Между тем, он не игрушка.
— Разве? — Лебуол принял слова Фрика за своего рода вызов. — Если вы не правы, тогда с ним можно только играть. Если, напротив, вы правы, тогда я обязан проверить, что вам и достопочтенной Доннер его присутствие ничем не грозит. Как еще лучше проверить, что он поддается манипулированию, если не поиграть с ним?
— И вы убедились?
— Мой дорогой Годсен, — хриплым голосом проговорил Лебуол, демонстрируя пульт управления, — он будет так стоять, пока не отдаст концы или пока я не дам ему другую команду.
Мин Доннер не скрыла своего неудовольствия. Презрительная усмешка исказила ее лицо, словно Энгус был не единственным в комнате, кто дурно пахнул.
— Из ваших докладов следует, что он готов, — нетерпеливо проговорила она.
— Физически готов, — поправил директор Бюро по сбору информации. — Его взаимодействие с компьютером почти налажено, требуется лишь небольшая доработка. Кроме того, его программа еще не записана в память компьютера. Когда все это сделают, он будет полностью готов. Разумеется, его еще протестируют, но никаких трудностей не предвидится. Заявляю это категорически.
— Хорошо, — пробасил Годсен.
— А вы готовы? — поинтересовался Хэши у директора Протокольного отдела.
— Готов к чему? — с усмешкой переспросил Фрик.
— Готовы ли вы к тому, что рано или поздно то, чем мы занимаемся, всплывет на поверхность?
— Черт возьми, Хэши, — рассмеялся Годсен. — Я всегда готов. Мы не вмешиваемся в строение ДНК. Амнион же ненавидят именно поэтому. Но ни у кого волосы не встают дыбом, когда речь идет о технологическом усовершенствовании человека. Люди к этому привыкли: человечество начинало с костылей и накладных шин… Кроме того, он преступник! Отброс общества. Принюхайтесь, как он воняет… Я готов отстаивать свою точку зрения. — Голос Годсена набирал силу. — Технологическая обработка таких людей, как Энгус Термопайл — лучшее решение, которое можно придумать. Он всю свою жизнь грабил рудные компании. Весьма справедливо, что теперь он должен послужить спасению человечества. — Фрик вновь рассмеялся. — По крайней мере, люди нас поймут.
— Мой дорогой Годсен, — одобрительно отозвался Хэши. — Я всегда говорил, что вы не зря едите свой хлеб.
Директору спецназа, по-видимому, изрядно наскучило словоблудие Лебуола и Фрика.
— Когда он будет готов? — настойчиво спросила она. — Я не могу ждать.
— К чему спешить? — живо откликнулся Фрик. — Сколько мы уже ждем! Можем подождать еще.
— Насколько я помню, — с укором парировала Доннер, — то же самое вы говорили и по отношению к вакцине, которую разрабатывает «Интертех». Ее мы так и не дождались. — Казалось, ее слова заставили Фрика замолчать. Доннер повернулась к Хэши. — Нынешняя встреча — ваша идея. Если вы не намеревались подтвердить его готовность, для чего вы нас собрали?
Лебуол едва заметно пожал плечами.
— Я хотел объяснить, как он работает, чтобы вы могли внести свои предложения относительно содержания окончательной программы, которая будет в него заложена. Пожалуйста: могут быть приняты во внимание любые ваши требования или условия.
— И мы не могли договориться об этом посредством обычной связи?
— Моя дорогая Мин. Едва ли нам на руку, чтобы о деталях нашего плана в Департаменте стало известно буквально всем.
— Напротив, — оборвала его Мин, — именно этого вы и добиваетесь. Вы пригласили нас сюда не для того, чтобы показать, как он работает. Вы просто хотели им похвастаться.
— Ну и что? — возразил Годсен. — По крайней мере то, что я вижу, обнадеживает. Никто не станет доверять изгою, если только мы не скажем, что изгой безопасен. Вы сами не сможете утверждать, что он безопасен, пока не убедитесь в этом. Пожалуйста, убеждайтесь!
Однако директор Бюро отнесся к словам Мин Доннер более серьезно.
— Вы действительно не можете ждать? — поинтересовался он.
— Странно, что вы этого не понимаете, — сквозь зубы процедила Доннер, сдерживая эмоции. Лишь в глазах продолжал гореть неугасимый огонь. — Вы читали материалы допросов?
— Только, пожалуйста, без этих штучек, — вмешался Годсен, словно не желая довольствоваться лишь ролью слушателя. — Их читали все. Даже глаза устали.
Мин пропустила слова Фрика мимо ушей.
— Вы поняли, — продолжала она, — что он с ней сделал?
— С ней? — По глазам Лебуола можно было догадаться, что он понял, о ком идет речь. Однако он предпочел дослушать Доннер.
— Он внедрил в нее зонный имплантат, чтобы насиловать ее и использовать в своих интересах. И только
При этих словах Энгус мысленно разразился гнусными ругательствами, которые, впрочем, компьютер не услышал. Мори, как «Красотка». Да, он ее использовал и истязал, но остался ей верен. Итак, их тайна раскрыта. В Энгусе поднялась новая волна ярости.
— Минутку, — возразил Годсен. — Откуда вам это известно?
— Он ее сломил, — Доннер в упор посмотрела на Хэши. — Развил в ней привыкание к зонному имплантату, после чего отдал ей пульт управления.
— Я спрашиваю, откуда вам это известно? — повысил голос директор Протокольного отдела.
— Однако пульт сейчас не у нее, — продолжала Мин, словно Фрика не существовало вовсе. — Скорее всего, привыкание к имплантату необратимо и его невозможно скрыть. Кроме того, у нее гравитационная болезнь. Саккорсо, должно быть, обнаружил у нее и то, и другое почти сразу же. Тогда он отнял у нее пульт управления… Итак, в какой ситуации она сейчас находится? У нее гравитационная болезнь, ее дух сломлен, у нее привыкание к имплантату, и она полностью в руках человека, который мало чем отличается от Термопайла. — Она махнула рукой в сторону Энгуса. — Я хочу ее вернуть, Хэши. Она — одна из моих людей, и я хочу ее вернуть!
— Послушайте! — прорычал Годсен. — Откуда вы знаете, что он отдал ей пульт управления?
Хэши и Мин одновременно повернулись к Фрику.
— Потому что, мой дорогой Годсен, — безмятежно проговорил Хэши, — Служба безопасности Рудной станции его не нашла.
— Если бы они нашли пульт, — объяснила Доннер, — они казнили бы Термопайла прежде, чем мы могли бы их остановить. Тэвернер бы тоже не помог. Его слишком не любят.
— Но это же ужасно! — воскликнул Годсен.
— Об этом я и говорю, — с сарказмом заметила Мин.
— Если об этом узнают… — сокрушенно продолжал Фрик. — Если узнают, что один из наших людей, одолеваемый гравитационной болезнью, с зонным имплантатом в голове, стал орудием в руках известного пирата… Люди спросят, как такое могло произойти… Необходимо ее вернуть.
— Согласна, — оборвала его Доннер. — Мы должны ее вернуть. — Она снова повернулась к Лебуолу. — Поэтому я и тороплюсь. Ситуация перестает мне нравиться. — Мин повысила голос. — Мне нужно, чтобы он был готов. Он наш единственный шанс спасти ее. Если, конечно, она еще не безнадежна.
Теперь Хэши казался немного озадаченным.
— Моя дорогая Мин, — сипло проговорил он. — Я не уверен, что его программа сможет удовлетворить вашим требованиям.
— Что вы имеете в виду? — Мин вызывающе посмотрела на Лебуола.
— Извините, я неточно выразился. Я хотел сказать — я не уверен, что его программе будет разрешено удовлетворить вашим требованиям.