Он повернулся к Бивел:

— Мне пора, золотце.

— Пока, — запела девочка, стуча коммуникатором по столу, — пока, пока, пока…

— Боже мой! — всплеснул руками Лоренц, но Джосс только засмеялся.

— Не волнуйтесь, — сказал он. — Мой коммуникатор не так уж легко испортить, — и взял его у девочки, которая что-то пела, не сводя с полицейского глаз.

— Спасибо еще раз, доктор, — повторил Джосс. — Если у нас возникнут еще вопросы, мы свяжемся с вами.

— В любое время. И вам еще раз спасибо, — ответил Лоренц, провожая Джосса к дверям.

Джосс помахал на прощание Бивел и поспешил закрыть за собой дверь.

39

Когда он вернулся в Хилтон, Ивен уже ждал его в холле. Вид у него был очень обеспокоенный.

— У тебя все в порядке? — спросил Джосс, когда они шли в кабинет управляющего. — Вид у тебя неважный.

— Интересный сегодня денек, — усмехнулся Ивен. — Кое-кто из моих друзей внизу превратился в удобрение.

— Что?

— Они мертвы.

— Это сделал ты?

— В том-то и дело, что нет. Это сделал кто-то другой, точнее — другие.

Управляющий ожидал их в кабинете. Это был человек старого типа. Подтянутому, аккуратному, для полной картины ему не хватало только смокинга.

— Сэр, — обратился к нему Джосс, — мой диспетчер связывался с вами?

— Да, она говорила со мной. Этот джентльмен, — он слегка подчеркнул это слово, давая понять, что джентльменство Куча вызывает довольно большое сомнение, — у меня в кабинете. Он долго будет там находиться?

— Не очень, — успокоил его Ивен. — У вас в отеле есть места, куда посторонним нет доступа? Этот джентльмен оказал нам большую помощь, и было бы несправедливым сажать его в тюрьму только для того, чтобы защитить.

Управляющий кивнул:

— У нас есть административный этаж. Я могу предоставить ему место там.

— Отлично. Включите это в наш счет. И еще: я прошу вас, проследите, чтобы этому молодому человеку было удобно. Его только что пытались убить.

Глаза управляющего расширились.

— Конечно, офицер. Он долго будет оставаться у нас?

— Недолго, — еще раз повторил Ивен. — Скоро мы завершим дело.

«Кажется, Ивен хочет ускорить события, — подумал Джосс. — Что ж, может быть, так оно и лучше». Он постучал в дверь соседнего кабинета, и она открылась изнутри. Там находились Куч и один из охранников отеля.

— Добрался нормально? — спросил Джосс. — За тобой никто не следил?

Куч потряс головой. Он весь дрожал.

— Ходят слухи, — сказал он, — вас приговорили… Любой, кто с вами разговаривал, — тоже покойник.

— Ага, — спокойно произнес Ивен. — Это уже интересно, а, Джосс?

Джосс кивнул.

— Послушай, Куч, — сказал он, — ты ведь не хочешь умереть? Мы тоже не хотим. Но если у нас не будет необходимой нам информации, мы будем так же мертвы, как и первый соп. А после нас придет твоя очередь. Нам нужна твоя помощь. Тебя отведут в безопасное место и оставят тебе коммуникатор. Я хочу, чтобы ты рассказал этой машине абсолютно все, что знаешь о происходящем на нижних уровнях. Как передаются наркотики, кто это делает, короче — все! Ты понял? Если тебе что-то понадобится, вызывай менеджера. Запомни, только его! Сиди спокойно и не паникуй.

— Да я уже весь в панике.

Ивен усмехнулся:

— Это долго не продлится.

— О'кей, — сказал Куч. По его голосу было понятно, что он не очень-то в это верит.

Джосс махнул рукой и сказал охраннику:

— Этого джентльмена должны поселить в одну из охраняемых комнат. Проводите его туда и передайте охране. Пусть она постоянно присматривает за ним. Он не опасен. Мы просто не хотим, чтобы до него добрались бандиты.

Охранник кивнул, и Джосс с Ивеном отправились дальше.

— Сколько раз тебя пытались достать, когда ты был внизу? — спросил Джосс.

— Четыре.

— Похоже, мы крепко наступили кому-то на мозоль.

— Да уж. А у тебя как?

Джосс рассказал о происшествии в парке и о последующем разговоре с Лоренцем.

— Что мне показалось странным, — сказал он, — так это то, что на этот раз доктор был очень уж общительным. Как будто пытался внушить мне что-то, и, кажется, это касалось лаборатории Уиллиса.

— Значит, надо присмотреть за ним, — кивнул Ивен. — Хотя до этого он был вне подозрений. И я еще хочу поговорить с Дженсеном по поводу его дел с Прзно.

Джосс вздохнул:

— Мы могли бы разделиться, но у меня есть ощущение, что по отдельности нас пристрелить проще. Ты как думаешь?

— Думаю, что пора тебе надеть свои доспехи. А что касается разделения, то, пожалуй, не стоит оставлять тебя без присмотра, а то ты их тут всех перестреляешь.

— Хорошо. Тогда пойдем в администрацию и попробуем выяснить, что они думают о ситуации.

40

У администрации их встретила валящая домой толпа. Рабочий день уже закончился.

— Черт возьми! — выругался Джосс. — Они уже закрылись!

— Ты же охмуряешь девушек из КСО, — вздохнул Ивен, — так сделай что-нибудь!

Джосс задумчиво кивнул и отправился к административному зданию. На Плутоне или Деймосе в такой момент наверняка было бы больше народу, чем в офисах администрации. Люди здесь явно не стремились перерабатывать. За столом у входа сидел скучающий охранник, жующий жвачку и не поднимающий глаз от какого-то журнала.

Джосс спросил:

— Доррен Орсиерес у себя?

— Нет, — ответил охранник, не поднимая головы.

— Если не считать, что она у тебя за спиной, — сказал Ивен, показывая на одно из окон, за которыми Доррен беседовала с каким-то лысоватым мужчиной лет сорока.

— У нас закрыто, — ответил охранник, по-прежнему не поднимая головы.

— Сынок, — спокойно сказал Ивен. — Хочешь посмотреть, как у вас сейчас будет закрыто? Тогда посиди. Мы из Солнечной Полиции и можем закрыть к чертовой матери всю вашу станцию, а после того,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату