154

Авторы смутно представляют себе контральто, но им кажется, что это должно быть нечто очень музыкальное.

155

Опытные маги в случае опасности могут вжиматься в стену на глубину до полуметра.

156

Это не ругательство, а офисное магическое средство связи.

157

Какой ужас.

158

Авторы тоже не поняли. А куда единичка делась? Если бы Долорес стерла ее магией, Лужж почуял бы свежий след заклинания. Только через неделю (авторы – на день раньше) Югорус сообразил, что коварная председательница попросту подменила факс.

159

Кстати, это и есть Главный Принцип Экспериментальной Науки – самый эффективный метод познания материи. Только расход материи очень большой.

160

Профессор совсем недавно вмонтировал ей удвоитель энергии.

161

Чтобы понять всю глубину возмущения мисс Сью, представьте себе женщину, которая надела свой самый шикарный и дорогой наряд, а потом на званом вечере повстречала нахалку в точно таком же платье.

162

Непростительная ошибка! Прежний ректор Бубльгум никогда таких промахов не допускал. Он всегда заранее выяснял состав проверяющей комиссии, личные предпочтения ее членов, любимые блюда и вина, встречался с председателем в неформальной обстановке… Очень часто проверка на этом и заканчивалась.

163

На спицах – крючков русалка, как всякая рыба, не любила.

164

В Англии огромное количество прошедших времен.

165

Если быть точным, миссис Пузотелик сказала: «Уважаемые коллеги! Я убедилась в надлежащем уровне преподавания магических наук в школе волшебства Первертс. Думаю, в моем присутствии здесь больше нет необходимости».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×