нас съ П. А. (который тебе кланяется и благодарит за пап<иро>сы) въ мешочке очень сильно расцвела луковица, которая и растет теперь на воде 10-ю перышками, поджидая В<арвару> С<ергеевну> <...>
Всем благословение ???? ?????? <= Господа>. Простите.
9/II Любящий тебя твой дядя.
P. S. Въ рисе чрезъ пробку вытекло масло – вся бутылка и все перепортило. Чаю совсем нет, сахара маловато.
Въ следующей посылке надо: вермишель, сушеной рыбы, сливочного масла и растительного, гречи, пшена <...> сахара и сахарного песку, 5 <пачек> пап<и>р<ос>, бумаги (такой – на которой пишу) и конвертов, сухарей – черных и белых. Простите.
Мыла для стирки – 2 куска и для лица (карб<оловое>).
Письмо 44
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
Приветствую вас всех со 2/II, а Валю особо съ 10/II и во всем благожелаю ей. Что-то отъ тебя нет очередного письма – хотя бы отъ 7/II? Помянули ли сегодня моего старичка (родителя)421– сегодня день умилительной (для меня – «ныне отпущаеши»
Господь со всеми вами. Простите. | «Лиси язвины имут»
15/II Любящий тебя твой дядя.
Письмо 45
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
Вчера (20/II) получил твое письмо отъ 14/II и благодарю, а посылку, Господь даст, получу на днях. Пиrg’а <= Пирга>, как писал уже, я всегда помню – как д<уховного> о<тца> с<воего>, но он празднует 30/IV, а не 31/I. Сорадуюсь тебе, что наконец-то удалось разделаться съ Саровом. Захвати*) съ собой
*)
Всем твоим домашним – Б<ожие> Б<лагословение>. Простите. Я пока жив и сравнительно здоров вашими молитвами.
21/II 37 г. Любящий тебя твой дядя.
P. S. Вчера (22/II) получил посылку въ целости и благодарю. Еще: (съ собой) полухолодное одеяло (вместо моего зеленаго), жидкость доктора Малин<овского> (100,0), селедок (поострее – куск<ами>), конвертов <...> и проч.
Ватное одеяло, и теплые сапоги съ калошами, банки пойдут съ тобою въ Москву. Справиться въ красном + <= кресте> предъ поездкой надо: разница въ днях, а месяц уже Март. П. А. может быть на днях освободится. Простите. Прошу ваших крепких молитв.
23/II
Письмо 46
# Дорогая и родная племянница моя, Варя съ домашними твоими, здравствуйте!
Как вы поживаете и как твое здоровье? А я пока по милости Божией жив и сравнительно здоров. Хотя еще и не имею твоего согласия на приезд, но думаю, что это письмо последнее. Поздравляю В<еру- >х<удожницу> съ 19/II. Ты может быть захватишь вещь, которая была въ Сарове, только увеличенную
1/III 37 г. Любящий тебя твой дядя.
Письмо 47
# Дорогая Варя, будь здорова!
Вчера (1/III) получил твое письмо отъ 22/II – благодарю, и прошу не безпокоиться о моей участи: она пока неподвижна. Ты что-то расписалась и вышла изъ обычной сжатости – получается некрасиво... ™<ане> и Ж<ене> хотя несколько слов я напишу. Не забудь – захвати вещь, недавно полученную тобою изъ Сарова.
Кланяюсь всем твоим домашним – Господь да благословит. Простите.
2/III 37 г.