торговца. Эта женитьба сделает тебя всеобщим посмешищем.

Но на все, его отговоры царевич отвечал одно:

– Ну и пусть! Не позволите жениться – уеду на чужбину. И если вы сейчас же не назначите день свадьбы, я не притронусь ни к еде, ни к питью.

Видя, что царевич тверд в своем решении, царь отправился в дом торговца, поведал ему о намерении своего наследника и попросил назначить день свадьбы.

– Вы пожаловали в нашу бедную хижину со столь радостным известием! – возликовал торговец. – Если дочь такого бедняка, как я, выйдет замуж за царского сына, я буду счастлив в семи возрождениях. – И он тут же назначил день свадьбы.

К этому дню был возведен огромный свадебный навес и разосланы приглашения правителям соседних государств. Весь город, вся страна с величайшей пышностью праздновали это событие. Как только царевич повязал тали[*] на шею невесты, он велел увести ее и запереть в отдельном доме, под надзором многочисленной стражи. В этот дом был запрещен доступ мужчинам.

[* Тали – свадебный знак, который жених надевает на шею невесты.]

Напрасно, обливаясь слезами, дочь торговца молила своего супруга:

– Забудьте о нашей шутливой перебранке. Давайте жить дружно и мирно, как подобает жене и мужу. Не губите мою жизнь.

Царевич ничего не хотел и слышать.

– Я выполнил свою клятву, – с язвительным смехом твердил он. – Посмотрим теперь, как ты выполнишь свою.

Уходя, царевич запер дом, а ключ спрятал в своей сокровищнице.

Тогда дочь торговца решила непременно исполнить свою клятву.

Однажды, когда ее навестил отец, она рассказала ему обо всем и попросила его прокопать подземный ход между ее тюрьмой и их домом. Отец нанял чужеземцев-землекопов, и они, тайком от всех, прорыли подземный ход до той самой комнаты, где сидела несчастная девушка. Обрадованная, что теперь- то наконец сможет выполнить клятву, она горячо возблагодарила бога, а затем сказала своей прислужнице:

– Сиди все время в прихожей. А я запрусь изнутри на засов и буду звать тебя, только когда ты мне понадобишься.

Дочь торговца пробралась подземным ходом в родной дом и сказала отцу:

– Одно мое желание вы исполнили. Исполните же и другое: найдите самых лучших плясунов- канатоходцев.

Отец выполнил и это ее желание: отыскал лучшего во всей стране плясуна-канатоходца с его товарищами.

Когда дочь снова прокралась в родной дом и увидела канатоходца, она была на седьмом небе от радости.

– Учи меня своему ремеслу с таким усердием, как если бы я была твоя дочь – сказала она. – За это я дам тебе столько золота, что тебе, твоей семье и твоим товарищам хватит на всю жизнь.

На заднем дворе дома воздвигли большой шатер, и дочь торговца принялась учиться канатоходческому искусству. В свою тюрьму она возвращалась только для того, чтобы поесть. После трех лет учебы она достигла такого совершенства, что ей нельзя было найти равных.

Тогда она сказала своему учителю:

– Устрой так, чтобы мы выступили перед сыном царя. Ты окажешь мне очень важную услугу.

И она подробно объяснила ему, что он должен сделать.

На другой день в саду около весеннего дворца, недалеко от тюрьмы, где томилась дочь торговца, канатоходцы врыли столбы и под барабанный бой объявили о предстоящем выступлении. Заслышав барабанный бой, узница заперлась изнутри на засов и поспешила в дом отца. Там она нарядилась, как обычно наряжаются плясуньи, надела дорогие украшения, завязала волосы узлом и побежала в сад, где происходило выступление. На руках и ногах у нее тонко звенели браслеты. Из-под прикрывавшего лица края сари ярко сверкали глаза.

Стройная и гибкая, как молодой побег, девушка сразу обратила на себя внимание царевича. А когда, сияя улыбкой, она стала петь и плясать на канате, он воспылал к ней безудержной любовью. Во время исполнения одной из самых замысловатых фигур он неожиданно испугался за нее и закричал:

– Хватит! Хватит! Прекратите представление.

Плясунья соскользнула со столба, и царевич подарил ей жемчужное ожерелье. Вместе с этим украшением она забрала и его сердце.

Полагая, что канатоходец – ее отец, он подозвал его к себе и обратился к нему с такой просьбой:

– Позволь мне провести с твоей дочерью хоть одну ночь. Иначе я навсегда потеряю покой.

Канатоходец сначала заупрямился:

– Она у меня одна-единственная. Вот уже три года, как она достигла полнолетия, а у нее до сих пор не было ни одного мужчины.

Вконец обезумевший царевич предложил ему тысячу золотых монет. Канатоходец сделал вид, будто уступает его настояниям.

– Кто может противиться просьбам самого царского сына? – сказал он. – Хорошо. Я согласен. Но моя дочь не пойдет в ваш весенний дворец. Ждите ее в мраморном дворце на окраине города. Я приведу ее туда, как только стемнеет.

Узнав обо всем этом, дочь торговца очень обрадовалась. Она надела прекрасные одежды и украшения, украсилась гирляндами ароматных цветов и, как только свечерело, отправилась в мраморный дворец.

– Зачем вы меня пригласили? – спросила она царевича.

– Неужели ты не догадываешься? – промолвил он. – Я хочу насладиться твоей красотой в лунном сиянии.

С этими словами он попытался было ее обнять, но она отстранилась и с чарующей улыбкой сказала:

– Погодите! Сегодня моя первая ночь. Подарите же мне на память о себе свой браслет, перстень- печатку, брильянтовую подвеску и жемчужное ожерелье.

Царевич подарил ей все, что она просила, и они предались усладам любви.

Рано утром, на рассвете, дочь торговца вернулась обычным путем в свою тюрьму.

В положенный срок она родила в отцовском доме мальчика, как две капли воды похожего на царевича. Там, у своего деда, он и рос. Мать приходила по ночам, ласкала его и рассказывала ему сказки. Утром же она возвращалась в дом, отведенный для нее царевичем.

Шли годы. Мальчик подрос и выучился всему, что следует знать в его возрасте. Нрав у него был очень гордый, заносчивый, и однажды уличные мальчишки стали его дразнить:

– Чего ты задираешь нос? Ведь ты даже не знаешь имени своего отца.

Юноша побежал к деду и в сердцах спросил у него:

– Кто мой отец?

Дед показал на подземный ход:

– Этот ход приведет тебя к твоей матери. Она и скажет тебе, кто твой отец.

Когда юноша задал этот вопрос матери, она разрыдалась и рассказала грустную историю своей жизни.

– Я выполню твою клятву, мама, – пообещал он, порывисто вскочил, попрощался с матерью и отправился к старухе, которая жила на самой окраине города.

Выдав себя за круглого сироту, он нанялся пасти десять буйволов, принадлежавших старухе.

Однажды ночью, переодевшись так, чтобы его никто не мог узнать, он забрался в царский дворец, проник в комнату, где его отец почивал со своей супругой, и усыпил их сонным порошком. Затем забрал все их драгоценности, вытащил коралловые ножки из-под их ложа и вместо них подсунул четыре пизанга [*].

[* Пизанг – плод с нежной мякотью.]

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×