Байон испепелил взглядом изображение на экране. Мысленно он представил себе Доминика, самодовольно рассевшегося в своем комфортабельном кабинете.
— Но несмотря на всю эмоциональность французов, большинство из нас верит в согласие. В залечивание ран. Вам, американцам, согласие видится, как размахивание белым флагом, но я считаю, что это цивилизованный образ жизни. Доминик лишен всякой цивилизованности. Он попирает законы Франции и Божьи законы. Совесть у Доменика, как и у его отца, сделана из алмаза — ее не поцарапаешь ничем. И я намерен сделать так, чтобы он ответил за свои преступления.
— Я верю в моральные крестовые походы, и я поддержу ваш поход всеми средствами, которые только имеются у моей организации, — заверил Худ. — Но вы так и не сказали, куда мы с вами направимся?
— В Париж, — ответил Байон.
— Я слушаю, — сказал Худ.
— Я намерен арестовать Доминика, конфисковать его документы и компьютерную информацию, а затем уволиться из жандармерии. Адвокаты Доминика позаботятся, чтобы он никогда не пошел под суд. Но пока будет длиться следствие, я обращусь в прессу с перечнем его преступлений. Убийства и акты насилия, которые он совершил или приказывал совершить, неуплаченные налоги, предприятия и собственность, которыми он незаконно завладел, и еще очень многое, что я смог бы раскрыть, останься я на службе у государства.
— Драматический жест, — признал Худ. — Однако, если французские законы хоть чуть-чуть схожи с американскими, вас обвинят в клевете, засудят и четвертуют.
— Все правильно, — подтвердил Байон. — Но суд надо мной превратится в суд над Домиником. И когда он завершится, Доминик лишится доброго имени. С ним будет покончено.
— Впрочем, как и с вами.
— Только с моей карьерой полицейского, — возразил Байон. — Я найду себе другую достойную работу.
— Ваши люди настроены так же, как вы?
— Не совсем, — признался полковник. — Их самоотверженность простирается только в.., как это будет по-английски? Ограничения? Границы?
— Пределах, — подсказал ему Худ.
— Да. — Байон щелкнул пальцами. — В пределах самой операции. Это все, что я прошу и от вас. Если вы мне поможете доказать, чем занимается «Демэн», если вы дадите мне за что зацепиться, чтобы я смог попасть на предприятие, то мы справимся с Домиником. Хоть сегодня же.
— Достаточно откровенно, — признал Худ. — Так или иначе, но мы туда попадем. Et merci[34], — добавил он.
Байон мрачно поблагодарил в ответ и остался сидеть, не положив трубки, а лишь нажав пальцем на рычажок телефона.
— Хорошие новости? — поинтересовался сержант Маре.
— Прекрасные, — без особого энтузиазма ответил Байон. — У нас будет помощь. К сожалению, от американцев и немца. Рихарда Хаузена.
Сержант издал стон.
— Нам всем можно отправляться по домам. «Ганс» возьмет Доминика голыми руками.
— Посмотрим, — качнул головой Байон. — Мы посмотрим, чего стоит его смелость, когда вокруг нет ни одного репортера, чтобы ею восхищаться.
Он помолчал, а потом с жаром воскликнул, как бы выплескивая запоздалую злость:
— Надо же, американцы и немец!
Минуту спустя он уже звонил старому другу в Департамент по туризму узнать, могут ли там что-то придумать с оформлением гостей по прибытии самолета или ему придется повозиться с местными людоедами в Париже...
Глава 45
Четверг, 18 часов 59 минут, Гамбург, Германия
Пока Худ помогал Столлу собрать его снаряжение, Мартин Ланг позвонил со своего сотового телефона в аэропорт неподалеку от Гамбурга и распорядился, чтобы самолет корпорации был наготове.
Столл затянул молнии на своей заплечной сумке и с обеспокоенным видом обратился к своему директору:
— Возможно, я что-то пропустил из ваших объяснений герру Лангу, — заговорил он, — но скажите мне еще раз, зачем я отправляюсь во Францию?
— Вы отправляетесь для того, чтобы «просвечивать» завод «Демэн» в Тулузе, — ответил Худ.
— Эту часть я себе уяснил, — сказал Столл. — Но ведь кто-то еще должен будет проникнуть внутрь, ведь так? Кто, профессионалы?
Худ перевел взгляд со Столла на Хаузена. Немец стоял в дверном проеме между двумя помещениями, договариваясь по телефону о формальностях для «Лирджет-ЗбА», принадлежавшего Лангу. Самолет брал на борт двух членов экипажа и шестерых пассажиров, а дальность его полета составляла чуть больше пяти тысяч километров. При средней скорости восемьсот километров в час они должны были прибыть на место, как договаривались.
— Готово, — воскликнул Ланг, отключая телефон. Он сверился со своими часами. — Самолет будет ждать нас в семь тридцать.
Худ все еще наблюдал за Хаузеном, как вдруг ему в голову пришла мысль, которая заставила его похолодеть. Помощник заместителя министра оказался предателем. А что, если помещение офиса прослушивается?
Худ повернул к себе Столла.
— Мэтт, я становлюсь небрежным. Этот парень, помощник Хаузена, Райнер. Он ведь мог оставить здесь «жучка»?
Столл согласно кивнул.
— Вы хотите сказать что-то вроде этого? — Электронщик извлек из кармана рубашки целлофановый пакетик. Внутри виднелся предмет размером чуть больше булавочной головки, который походил на комочек жвачки. — Пока вы отсутствовали, я проверил все помещение. Просто за суетой с этими играми и остальным я забыл вам это сказать.
Худ с облегчением вздохнул и сжал Столла за плечи.
— Мэтт, благослови тебя Господь.
— Не значит ли это, что я могу остаться? — поинтересовался тот.
Худ молча покачал головой.
— Это я так, на всякий случай, — пояснил Столл с безутешным видом.
Компьютерщик отошел в сторонку, а Худ продолжал корить себя за собственный недосмотр. Им предстояло находиться в той потенциально опасной ситуации, когда любой промах может стоить не только успеха операции, но и карьеры, а то и жизни.
Ты должен сосредоточиться на своем деле, повторял себе Пол. Тебе нельзя отвлекаться на Нэнси и на все «если бы да кабы».
К нему подошла Нэнси.
— Что-то не так? — поинтересовалась она.
— Да, — неуверенно ответил Худ.
— Я вижу, стоишь и клянешь самого себя. — Она улыбнулась. — Я помню это выражение твоего лица.
Вспыхнув, Худ посмотрел в сторону Столла, убедиться, что тот не следит за ними.
— Это нормально, — сказала Нэнси.