теперь по указу, Шарабанское государство в этом смысле не составляло исключения.

У подъезда театра громким радостным лаем Буратино приветствовал Артемон. Мальчик обнял пуделя и спросил:

— Все живы, здоровы?

Преданный пес утвердительно кивнул головой.

За столом в администраторской сидел папа Карло и читал свежую газету. Буратино незаметно подкрался к нему и бросился на шею. У старика даже очки свалились на стол, но, к счастью, не разбились.

— Буратино! Сынок! Наконец-то! — обрадовался старый шарманщик. — Как же я волновался! — Папа Карло гладил сына по голове, по щекам, трогал уши, руки, пальцы и никак не мог нарадоваться, что сынок жив, здоров, невредим.

— А где же Мальвина, Пьеро?.. — спросил мальчик.

— Мальвина готовит обед в столовой. А Пьеро стал газетчиком. Вот, посмотри! — папа Карло протянул газету. — Почти каждый день Пьеро печатает заметки с разоблачениями темных делишек этого прохвоста Барабана… и его родственничка Карабаса. И тут нам очень помогает Говорящий Сверчок, который, оказывается, очень много знает. Шарабан уже несколько раз пытался закрыть газету, приказывал изловить Пьеро и посадить в тюрьму. Но ничего у него не выйдет. Не сегодня завтра самого Шарабана возьмут и посадят в тюрьму. А как твои дела, сынок?

Вместо ответа Буратино вытащил из кармана штанишек золотой ключик и повертел им в руках. В администраторской стало светло, как на сцене, освещенной огнями рампы. Сколько радостей и печалей связано с этим маленьким сверкающим ключиком.

— Теперь порядок! — сказал Буратино. Потом он вкратце рассказал о своих похождениях и спросил, не приехал ли Ферручино. Оказалось, что его так и не было с тех пор.

— Ну, за твоего братца я не беспокоюсь, — сказал папа Карло. — Он всегда сможет за себя постоять. Вот как ты, малыш? Береги себя. И не ввязывайся теперь ни в какие истории.

— Карабас Барабас снова здесь! — сообщил Буратино. — Он гнался за мной. Как бы он не прибежал в театр.

— Неужели осмелится! — удивился папа Карло. — Пьеро в газете так расписал его подвиги, что он и носа в город не сунет.

— Папа Карло! — воскликнул Буратино. — Но он не читал газет, как и я!

— Да, я забыл, что он путешествовал вместе с тобой, — засмеялся папа Карло. — Наверное, он побежал за помощью к своему родственнику Шарабану Барабану в королевский дворец.

— Слушай, папа Карло, а как Писарь? Все сидит в тюрьме?

— Конечно. Короля прогнали, но Шарабан пока остался и по-прежнему держит честных людей за решеткой.

— Расскажи, пожалуйста, что же тут произошло в мое отсутствие? — спросил Буратино.

— Слушай!.. — начал папа Карло…

СОБЫТИЯ НЕДЕЛИ

Тарабарский король был человеком неумным и жадным. Однажды,

— это было на другой день после того, как Буратино уехал из города в гостиницу «Две селедки», — король случайно прочел указ, валявшийся на полу за дверью. Это был тот самый указ, который Писарь не переписал. Ив котором говорилось о том, что театр папы Карло передается Шарабану Барабану и Карабасу Барабасу. «Вот как это делается! А я не знал! — подумал глупый король. — Я сразу же верну убытки от потери восьми ведер бриллиантов королевы». И король тотчас издал новый указ. Все земли отдать королю. И все мастерские — королю.

Тут уж люди не стали больше терпеть такое безобразие. Им и до этого плохо жилось. А тут уж у них совсем ничего не оставалось. Кроме рваных штанов.

И так как короля больше терпеть не захотели, он потихоньку собрал свои вещи, конечно, не все, а те, которые подороже, и уехал с королевой за границу к своим дальним родственникам.

А хитрый Шарабан Барабан решил воспользоваться этим обстоятельством.

— Раньше я был чуть ли не министром! — сказал он своим подчиненным. — Теперь я буду чуть ли не королем!

Но, кроме отъезда короля, никаких существенных перемен в стране не произошло. Люди не пожелали терпеть и Шарабана Барабана. Однако чуть ли не король не захотел ехать за границу к дальним родственникам. Вместо этого он заперся в королевском замке и приказал прикатить пушечные ядра, те самые, которыми солдаты играли в кегли. А так как все магазины теперь принадлежат уже Шарабану, то запасов накопилось столько, что можно было бы прожить хоть сто лет. Тюрем в замке было много. И в них сидели честные люди. Много людей. Не только один Писарь, друг Буратино. И терпеть такое положение было невозможно.

Буратино негодовал и возмущался, слушая рассказ папы Карло.

— Ну, погоди. Шарабан Барабан!

— Я прошу тебя, Буратино, никуда не ходи, сиди дома.

Но мальчик так и рвался туда, к бывшему королевскому дворцу.

Папа Карло вздохнул и развел руками.

— Я сказал, что не удержу тебя. Ну и что же, только береги себя, сынок. И хоть ноги у меня болят, я тоже, боюсь, не выдержу и приплетусь к королевскому дворцу. Ох, как мне хочется быть с вами!

Буратино поцеловал папу Карло и выскочил на улицу.

ШТУРМОВАТЬ ЕЩЕ РАНО

Буратино бежал по булыжной мостовой, и стук его шагов был похож на звук кастаньет. Без всяких приключений он добрался до площади, на которой стоял королевский дворец.

Вокруг дворца валялись бочки, ящики, мешки с капустой. И за этими укрытиями сидели друзья Буратино, и взрослые, и дети, те, которые так часто посещали его театр. Тут были и кузнец Никколо, и столяр Джузеппе, и зеленщик Петруччо, и его сын Баклажанчик, и многие-многие другие.

Буратино увидел разносчика газет Сальваторе и бросился к нему.

— Когда штурм? — деловито поинтересовался Буратино.

— Не знаю, — проворчал Сальваторе. — Там, за воротами, заложники сидят в тюрьме. А тыштурм. Так мы всех друзей поубиваем.

— Мой друг. Писарь, тоже там? — спросил Буратино.

— Конечно. А где же ему еще быть?

— Все равно Шарабан Барабан долго там не продержится, — заметил Буратино.

— А что ему. У него запасов на сто лет. Еще король нахапал.

— Ничего, мы откроем вор-рота и вор-рвемся во дворец! Ур-ра! — Буратино уже ясно представил себе, как он врывается вместе со всеми во дворец.

— Думаешь, это все так просто? Да, ты действительно долго сидел в чемодане, — задумчиво сказал Сальваторе и отошел к своему отцу, мастеру Луди Паяти, тому самому, который когдато помог припаять брату Ферручино великолепный нос из блестящего водопроводного крана. Буратино бросился к мастеру.

— А вы не видели моего брата Ферручино? — взволнованно спросил деревянный мальчик.

— Нет. Я давно его не видел, — вздохнул мастер. — У него был такой великолепный нос. Я бы издалека заметил этот нос, так он сверкал на солнце. Но я нигде не видел железного человечка. Наверное, он попал в тюрьму к Шарабану Барабану.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×