— Ну что ж, открывай! Я не возражаю! — оживился Карабас Барабас.
— Но сначала вы, пожалуйста, освободите деревянного мальчика, — очень вежливо попросил Сверчок. — А то потом вы можете об этом забыть…
— Нет, сначала я посмотрю, что это за тайна.
— Уверяю вас, вы не пожалеете!
— Ну, валяй же, открывай свою тайну! Да поскорее! — нетерпеливо закричал Карабас Барабас.
— Только после того, как вы освободите мальчика! — не сдавался Сверчок.
— А если ты меня обманешь, мошка? — прорычал Карабас Барабас.
— Я клянусь теплой печкой, а это клятва, которую не нарушит ни один Сверчок!
— Да, да, не нарушит! — подтвердил Дуремар, который находился тут же и внимательно, насколько позволял ему слух, ловил каждое слово Говорящего Сверчка. — К тому же когда-то я краем уха слышал о второй тайне золотого ключика. Бедные, бедные, мои уши, они, как всегда, меня подвели. Но что интересно, чем хуже становится у меня слух, тем лучше и острее нюх. Не знаю, что это за тайна, но за версту чую: тут пахнет большими деньгами. Хоть и говорят, хихи, что деньги не пахнут.
— И я слышу, что пахнет деньгами, — мрачно подтвердил кот.
— Ладно, — решился Карабас. — Развяжите эту связку поленьев и дайте ему хорошего пинка на дорогу!
Через несколько минут Буратино вылетел из дверей кинотеатра и плюхнулся в лужу. Потом он вскочил на ноги и бросился удирать. По дороге в странный город Картонвиль он долго размышлял о том, почему на нем не изжарили курицу, но так ничего и не придумал. Зато от радости, что он снова свободен, Буратино придумал песенку и распевал ее по дороге:
ВТОРАЯ ТАЙНА ЗОЛОТОГО КЛЮЧИКА
Между тем лиса явилась с курицей из магазина, разочарованно осмотрела вешалку и насмешливо заметила:
— Ну, вот, я так и знала, что этот Буратино опять от вас удерет, а курица останется неподжаренной!
— Молчать! — рявкнул Карабас.
— Мы получили за Буратино хороший выкуп, — потирал руки Дуремар. — Сейчас мы узнаем вторую тайну золотого ключика! Этот Сверчок, он поклялся теплой печкой!
Когда лиса услышала о второй тайне золотого ключика, она даже курицу бросила.
Кот нацелился на Говорящего Сверчка, как на мышь, а Сверчок задумчиво произнес:
— Ну что ж, я сдержу свое слово. Слушайте. Вот вторая тайна золотого ключика. Золотой ключик может… Он может… открыть… любую дверь. Он подходит к любому замку.
— Любую? — ахнула лиса.
— Любую, — подтвердил Сверчок и уполз кудато в щель.
— Любую дверь? — прорычал Карабас. — Да вы понимаете, что это значит?
— Уж мы-то понимаем! — заверил его кот и облизнулся так, как будто съел целую банку сметаны.
— Скорее! Вернуть! Поймать, схватить, отобрать! — рявкнул Карабас.
— Нет, дорогой Карабас Барабас, — вздохнула лиса. — Так ничего не выйдет, так мы испортим все дело.
И действительно, отобрать ключик у Буратино и его друзей было совсем не просто. К тому же Буратино, небось, и след простыл. А где его искать? И вообще надо действовать чрезвычайно осторожно.
Карабас чертыхался, рвал остатки волос, лупил плеткой по сапогам, но не мог не согласиться с лисой, что пользоваться старыми методами уже нельзя.
План действий так и не был намечен. Дуремар и кот Базилио удалились спать. Карабас Барабас полудремал в кресле, сопя и свистя багровым носом. И вот тогда лиса Алиса громко покашляла, разбудила доктора кукольных наук и зашептала ему на ухо. Она долго втолковывала ему что-то, убеждала. И насупившийся Карабас все больше оживлялся, сверкал глазами и одобрительно крякал.
Прямо с утра следующего дня в кинотеатре начались удивительные перемены.
Кот Базилио, взобравшись на плечи Дуремару, прибивал над входом новую вывеску: «Кинотеатр и кукольный театр папы Карло, Карабаса Барабаса и компании».
Вокруг толпились прохожие и многочисленные зеваки. И ничего не понимали. Что общего у доброго папы Карло с этим отъявленным злодеем Карабасом Барабасом?..
ПОД ОДНОЙ КРЫШЕЙ
А случилось вот что. Карабас и его приятели явились в Картонвиль, и доктор кукольных наук как только мог добродушнее сказал папе Карло:
— Ну, вот что… пошутили и хватит. Пора нам и помириться. Пусть артисты вернутся в мой театр, и я больше никогда не буду их обижать.
— Как это вы стали таким хорошим? — спросил Буратино, который на всякий случай прятался за своим ящиком из-под помидоров.
— Мне надоело быть плохим, — вздохнул Карабас. — Артисты от меня убежали. Зрители ко мне не ходят. Лучше я буду хорошим. Так интереснее.
Но папа Карло ему не поверил. Тогда за дело взялась лиса. Она убеждала папу Карло до самого вечера. Просила его подумать о будущем бедных артистов и обещала подписать договор, нарушить который совсем невозможно. И папа Карло согласился, потому что в договоре были написаны такие приятные вещи: отныне и навсегда Карабас Барабас отпускает своих артистов на волю, и они могут делать все, что им нравится. Папа Карло является таким же владельцем театра, как и Карабас Барабас.
Театр теперь общий. А третья часть от продажи билетов пойдет на помощь беднякам и безработным. И рядом с кинотеатром будет построена бесплатная столовая для бедняков. Ну как тут было не согласиться? И папа Карло подписал договор. Конечно, для Буратино все это было непонятно и удивительно, но папа Карло говорил, что даже очень плохой человек может стать хорошим, если захочет.
Прошло не так уж много времени. А удивительные перемены продолжались.
Теперь в кассе сидела Мальвина. Пьеро ей помогал, а от зрителей отбою не было.