— Что-то откопали?
Чик поднял глаза, по спине у него пробежал холодок. Он был так погружен в поиски, что не заметил, как кто-то вошел. Его рассердила собственная неосторожность. Это был Боб Сингер.
— Да, — сказал Боудри, — я что-то откопал, это точно.
Левой рукой он аккуратно поднял банку, медленно поворачивая ее. На одном боку виднелся четкий отпечаток большого пальца с характерным шрамом.
— Да, я кое-что нашел. Этой краской выкрасили лошадь, чтобы она выглядела, как пятнистая Ровея.
— Красить лошадь? Вы что, ненормальный?
Вслед за ними в амбар вошли несколько человек, они молча стояли и слушали.
— Кто-то, — сказал Боудри, — намеревался повесить на Ровея вину за ограбление. Этот кто-то выкрасил лошадь, чтобы она не отличалась от пятнистой, которую знают все.
— И оставил здесь краску? — спросил Сингер. — Это, должно быть, сам сынок Бейтса.
— Это не сынок Бейтса. Понимаете… — Боудри посмотрел на Сингера, — я с самого начала знал, что та лошадь была выкрашена. Она била копытом, и краска падала в пыль напротив «Отдыха». Джоэл, наверное, об этом догадался. Здесь или красили лошадь, или Джоэл нашел краску и решил спрятать ее в амбаре. Человек, который выкрасил лошадь, проследил за ним и зарезал. Он оставил труп в амбаре, а когда никого не оказалось рядом, вынес наружу, потому что не хотел, чтобы кто-нибудь здесь копался.
— Вот дьявол, — насмешливо сказал Сингер, — ведь бандит давно смотался из Моралеса, и теперь его ищи-свищи.
— Нет, — произнес Чик. Шрам на его щеке, казалось, стал глубже. — Бандит не уезжал из города.
— Что? — Голос Сингера стал хриплым. — Что ты имеешь в виду?
— Я хочу сказать, Сингер, что это ты сидел на перекрашенной лошади. И ты убил Джоэла Бейтса. На большом пальце у тебя шрам, который я заметил раньше, и отпечаток пальца остался на банке!
— Да я тебя!..
Ладонь Сингера легла на рукоятку револьвера. В тесноте амбара револьвер Боудри бухнул, как пушка, и оружие Сингера выскользнуло из слабеющих пальцев.
— Сингер! — выдохнул Планк. — Кто бы мог подумать, что это он!
— Но кто же остальные? Остальные четверо?
— Пятеро, — сказал Боудри. — Пятеро!
— Пятеро? — В амбар вошел Бейтс. — Вы хотите сказать, что в деле участвовал еще один?
— Да, — сказал Боудри. Его глаза изучали лица присутствующих. — Был еще один. Человек, который все организовал.
Он подошел к двери. Несколько человек подняли Сингера и вынесли во двор.
Джексон Кегли повернулся к Боудри.
— А говорили, что Сингер умеет обращаться с револьвером.
Ястребиное лицо Боудри оставалось бесстрастным.
— Надо остерегаться не таких, как Сингер, а тех, кто стреляет в спину. Например, — добавил он, — убийцу Лема Пуллитта!
— Что вы хотите сказать? В Пуллитта стреляли…
— Лему Пуллитту стреляли в спину, и не те трое, что были в банке.
…После наступления темноты прошло уже много времени, когда Чик снова вышел на улицу. До этого он поднялся в свою комнату и немного вздремнул. С самого детства он спал, когда представлялась возможность, и ел, когда находил для этого время. Он не спеша побрился и сменил рубашку, непрерывно размышляя. Никогда бесчестные люди не действуют столь умно, как им это кажется, а раскрытие преступления — это, как правило, тщательная и скрупулезная работа по определению мотивов и собиранию обрывков сведений. Преступники страдают двумя серьезными недостатками. Они думают, что все остальные — дураки, и слишком оптимистично относятся к шансам на успех.
Предположение, что люди крадут из-за бедности или голода, — абсурд. Люди крадут, потому что хотят иметь все больше и больше, не прилагая усилий. Они крадут, чтобы сорить деньгами, тратить их на вино, женщин или одежду. Они крадут, потому что хотят получить все сразу.
Зайдя в «Походную кухню», Боудри выбрал место в дальнем конце стола, откуда он мог видеть всю комнату.
Убийца Пуллитта находился рядом и в случае неудачи терял все.
В «Кухне» не было ни Бейтса, ни Кегли, но здесь сидел Генри Планк и несколько ковбоев, вернувшихся с пастбищ. Оглядев их, Боудри узнал одного или двух. Когда к нему подошел худой человек, принимавший заказы, Чик спросил:
— Кто этот здоровяк с рыжей бородой? И тот смуглый, крепкий, с черными волосами на груди?
— Ред Хаммилл, он ездит у Большого Джима. Бен Бойер ездил у Кегли, а теперь у Бейтса. Они не новички.
— Да, — согласился Боудри. — Хаммилл участвовал в войне в Линкольн-Каунтри, а Бойер родом из Территорий note 2.
К столу, где сидел Боудри, подошел Рип Кокер.
— Будь осторожен, рейнджер. Что-то готовится, и, сдается мне, ставка — твой скальп.
— Спасибо. Вы с кем?
— Мне нравился Лем. Он мне ссудил деньги, когда я только здесь появился.
Не имея никаких доказательств, Боудри тем не менее был почти уверен, что Хаммилл с Бойером замешаны в ограблении. Оба числились в «библии» рейнджеров — списке людей, скрывающихся от закона. Они и раньше участвовали в подобных делах. Как находящиеся в розыске, они в любом случае подлежали аресту, но Боудри решил сконцентрироваться на преступлении, требовавшем неотложного решения. Или преступлениях, поскольку произошло еще одно убийство.
В деле участвовали и другие. Был ли Кокер одним из них? Боудри сомневался, потому что Кокер показался ему человеком искренним, к тому же между Кокером и замешанным в ограблении Сингером существовала вражда.
Кто стоял за всем этим? Кто спланировал и организовал преступление? Ему казалось, что он знал, но прав ли он?
Дверь открылась, и в комнату вошел Бейтс. Его глаза нашли Боудри, и он подошел к нему.
— Наверное, мой банк некоторое время продержится. Я продаю Кегли часть скота, это мне поможет.
— За хорошую цену?
Бейтс поморщился.
— Не совсем. Он хотел закупить чистокровный скот, но покупает мой. Вроде как одолжение.
Неожиданно Чик Боудри встал.
— Кокер, — прошептал он, — выведите Бейтса отсюда, быстро!
Боудри показалось, что Хаммилл подал Бойеру сигнал, и был уверен, что именно сегодня они, чтобы помешать расследованию, попытаются убить его. В их движениях, жестах, в том, как они расселись, ощущался сговор. Он надеялся, что его неожиданный ход заставит их изменить планы или, во всяком случае, сорвет их.
— Я пошел на боковую, — сказал он Кокеру, но достаточно громко, чтобы слышали все, и направился к выходу.
Боудри прошел сквозь качающиеся двери салуна, повернул в сторону «Отдыха», затем, обогнув ту часть улицы, куда падал свет из окон и раскрытых дверей, прижался к стене станции дилижансов рядом с «Кухней».
Почти тотчас двери распахнулись, и вышел Ред Хаммилл, за ним Бойер.
— Куда он пошел? — спросил Ред через плечо. — Что-то быстро он исчез!
— Бейтс еще там, — сказал Бойер, — но с ним Рип Кокер.
— Мне нужен рейнджер, — сказал Хаммилл. — Кажется, он узнал меня. Может, и тебя тоже. Пошли в «Отдых».