ПОЛИЦИЯ. Насколько нам известно, Арнольд Блюм и Тесса Куэйл неоднократно запрашивали «Три Биз» относительно нового противотуберкулезного препарата, который вы продвигаете на кенийский рынок. Называется он «Дипракса».
БББ(КРИК). Правда? Мы должны с этим разобраться. Видите ли, мисс Эбер больше занималась пиаром, а я в этом отделе только потому, что в холдинге сейчас полным ходом идет реорганизация. Шеф считает, что негоже сотрудникам сидеть сложа руки. Это, мол, пустая трата денег.
ПОЛИЦИЯ. Запросы вылились в совещание, на котором присутствовали Куэйл, Блюм и менеджеры вашего холдинга. Мы хотим получить от вас стенограмму этого совещания и другие документы, связанные с ним.
БББ(КРИК). Конечно, Роб. Нет проблем. Только когда вы говорите, что она посылала запросы «Три Биз»… вы, часом, не знаете, в какое подразделение? Дело в том, что в этом улье множество пчелок, можете мне поверить!
ПОЛИЦИЯ. Миссис Куэйл адресовала письма, обычные и электронные, и звонила лично сэру Кеннету, в его секретариат, мисс Рампури и практически всем членам совета директоров. Некоторые письма отправляла по факсу, а потом копии — почтой. Другие передавала с уведомлением о вручении.
БББ (КРИК). Отлично. Значит, у нас есть зацепка. У вас, как я понимаю, есть копии этих писем?
ПОЛИЦИЯ. В настоящий момент нет.
БББ(КРИК). Вы, вероятно, знаете, кто участвовал в совещании с нашей стороны?
ПОЛИЦИЯ. Мы полагали, что это знаете вы.
БББ(КРИК). Любопытно. И чем вы располагаете?
ПОЛИЦИЯ. У нас есть письменные и устные показания свидетелей о том, что такие запросы отправлялись. Миссис Куэйл даже навестила сэра Кеннета на его ферме, когда тот в последний раз был в Найроби.
БББ(КРИК). Она прорвалась на ферму? Для меня это новость, должен отметить. Ей было назначено?
ПОЛИЦИЯ. Нет.
БББ(КРИК). Кто ее приглашал?
ПОЛИЦИЯ. Никто. Она просто пришла.
БББ(КРИК). Bay! Смелая женщина. Как далеко она сумела пройти?
ПОЛИЦИЯ. Судя по всему, не очень далеко, потому что потом она попыталась перехватить сэра Кеннета у входа в это здание, но и здесь ей не повезло.
БББ(КРИК). Будь я проклят. Видите ли, шеф — очень занятой человек. И многие обращаются к нему с какими-то просьбами. Но везунчиков можно пересчитать по пальцам.
ПОЛИЦИЯ. Она ни о чем не собиралась просить.
БББ(КРИК). Тогда с чего такая настырность?
ПОЛИЦИЯ. Она хотела получить ответы на свои вопросы. Насколько нам известно, миссис Куэйл также представила сэру Кеннету подборку материалов о побочных эффектах препарата, выявленных у конкретных пациентов.
БББ(КРИК). Неужели? Ну и ну. Я и не знал, что у препарата есть побочные эффекты. Она — ученый, доктор? В смысле была?
ПОЛИЦИЯ. Ее отличало высокое чувство ответственности. Она была адвокатом, активным участником борьбы за гражданские права. Тесно контактировала с гуманитарными организациями.
БББ(КРИК). Вы говорите, представила. Что вы под этим подразумеваете?
ПОЛИЦИЯ. Принесла материалы в это здание, для вручения сэру Кеннету.