Консул Пассвин поднял глаза на Ретифа, входившего к нему в кабинет.
— Садитесь, Ретиф, — рассеянно сказал он. — А я думал, вы все еще на Пуэбло или Адобле — как они там называют эту пустыню?
— Я вернулся.
Пассвин подозрительно посмотрел на него.
— Вот как? Ну-ну. Так что же вам нужно, молодой человек? Говорите. Только не ждите, чтобы я обратился за военной помощью.
Ретиф передал ему через стол пачку документов.
— Вот договор. И Пакт о Взаимопомощи. И Торговое Соглашение.
— А?
Пассвин взял бумаги и быстро пролистал их. Потом, сияя, он откинулся на спинку кресла.
— Ну что ж, Ретиф, быстрая работа.
Он замолчал и, заморгав глазами, уставился на Вице-Консула.
— А что это у вас на щеке, шрам? Я надеюсь, вы вели себя с достоинством, как и подобает члену нашего Дипломатического Корпуса?
— Я принимал участие в спортивном состязании. Один из игроков слишком волновался.
— Ну… таковы перипетии нашей работы. Надо уметь подлаживаться к обстоятельствам.
Пассвин поднялся и протянул руку.
— Я доволен вами, мой мальчик. И пусть это научит вас всегда следовать инструкциям с неукоснительной строгостью, не отклоняясь от них ни на йоту.
Выйдя из кабинета и остановившись рядом с мусоропроводом, расположенным в зале, Ретиф задержался достаточно долго для того, чтобы вынуть из своей папки большой пухлый конверт, все еще запечатанный, и бережно опустить его вниз.