— Ну, я не знаю, — деланно равнодушно пронтянул Роун, наслаждаясь ручейком пота, сбеганющим по шее мужчины. — Может, он все-таки станет немного поприветливей да несговорчивей и предложит кров на корабле нам всем. Ну, что скажешь, землянин?

И Роун горько усмехнулся — он впервые нанзвал землянином другого человека, а прозвучало это как ругательство.

Аскор кивнул, затем одним движением пальнцев сломал спусковой крючок на ружье патрульнного.

— Ему обязательно надо держать нас под принцелом своего пугача, поможем ему в этом, — насмешливо произнес Аскор и швырнул безобидное оружие его прежнему владельцу. — Не бойся, — успокоил он, — мы никому не скажем, что оно не стреляет.

Проходя по корабельному шлюзу, Роун чувнствовал, как патрульный едва не наступает ему на пятки.

— Напрасно нервничаешь, — бросил он ему ченрез плечо. — Просто расскажешь правду своим приятелям, вот и все.

Низкого роста и плотного телосложения мужнчина с высоким бледным лбом ждал их в поменщении корабля. На его плече поблескивал потунскневший серебристый погон Земного Имперсконго Флота. Коротышку подстраховывали окружавншие его четыре вооруженных землянина. Он подслеповато прищурился, покосившись на Роуна и его спутников.

— Почему ты не вышвырнул их за борт, Драко?

Тот нервно прокашлялся.

— Это попавшие в беду космические люди, канпитан Халрайт.

Командир нахмурился, пристально глядя на Роуна.

— Не все здесь люди. Похоже, вот один этот…

— Да, сэр, — торопливо поддакнул Драко. — Он землянин, но вряд ли догадывается об этом. Потому-то я и доставил его вам.

Халрайт презрительно фыркнул, но, к явному облегчению Драко, на остальных даже не обратил внимания.

— Ты хоть немного говоришь на общеземнном? — спросил командир.

— Да, я узнал твой голос.

— Тогда почему не ответил сразу?

— Я ответил.

— Хм, проклятый приемник, опять барахлит. Драко, посмотри его.

Тот подался назад, все еще держа в поле зренния Аскора, Сидиса и Пойона.

— Слушай, парень, тебе известно, что ты земнного происхождения? — спросил Халрайт у Роуна. — И наверное, все это сильно тебя удивляет, — он жестом указал на помещение.

— Я раньше уже видел корабли, — спокойно возразил Роун.

— Да ты, я вижу, болтливый! Не удивлюсь, если окажешься шпионом из Секторного Штаба. Тебя послал Блан?

— Нет.

— Впрочем, если ты даже и шпион, то вряд ли в этом признаешься. И какова же твоя ленгенда? Что ты собираешься делать на территории Земного Имперского Флота?

— Мой корабль лАрхеоптерикс» взорвался в паре парсеков отсюда. По пути на Лито у нас произошла небольшая стычка с пиратами, и на Йанге, думаю, они нам ее припомнили. Нам четнверым удалось спастись в шлюпке. Я боялся, что нам придется дрейфовать вечно.

— Бросили команду с кораблем на произвол судьбы, лишь бы спасти собственные шкуры? — губы Халрайта презрительно скривились. — Ладнно, я дам тебе койку, можешь приступать к своним обязанностям — драить палубы. Когда-нинбудь, вероятно, ты до чего-нибудь и дослужишьнся. А может, и нет. Позаботься о нем, Драко, — капитан бросил мимолетный взгляд на Аскора, Сидиса и Пойона. — И отправь животных обратно на шлюпку.

— Погодите минуточку, — вставил Роун. — Это мои люди, они голодны, хотят пить. К тому же я не собираюсь драить палубы, я — капитан.

— Запомни, теперь ты — самый последний уборщик во всем Земном Имперском Флоте, щеннок! — процедил Халрайт. — А что касается твоних так называемых людей, то им самим придется поискать себе пропитание в космосе. Верни их на шлюпку, Драко, вышвырни отсюда.

Тот только нервно дернул головой.

— Но, командир, они же попали в беду…

— Это еще что за сантименты! Что тут пронисходит, в конце концов, заговор решил устронить? Да я…

Четверо военных, обеспечивающих безопаснность Халрайта, сомкнули ряды, один вытащил ружье из кобуры.

— Брось ружье, Драко, — сказал он. Драко подчинился, капля пота висела на коннчике его носа.

— Послушай, командир, — произнес он хрипнло. — Они заставили меня…

Пока внимание присутствующих было сконнцентрировано на Драко, Роун, шагнув вперед, нанес профессиональный удар по горлу человека о ружьем. Со скоростью вылетевшей из бутылки пробки метнулся Аскор вперед, схватил двух земнлян своими огромными ручищами и, прибегнув к любимому приему, столкнул их головами. Сидис без труда расправился с четвертым, уже подннявшим ружье. Гун с такой силой приложил ченловека, что тот с воплем отлетел к стене, врезалнся в переборку и, все еще крича, сполз на пол.

— Эй, смотри-ка, — бросил Сидис, вскидывая ружье поверженного, — а его палец до сих пор на спусковом крючке! — Гук отшвырнул оторваннный палец и подкинул ружье. — Что мы сделаем с этими мокрицами, шеф?

— Запихнем их в корабельный лазарет. Капинтан Халрайт, пройдемте с нами, небольшая принятная беседа нам не помешает, как думаете? Мы отправимся на капитанский мостик и там посиндим в уединении и комфорте.

Аскор собрал ружья, отдал Роуну лучшее, оснтальные вручил Пойону и Сидису.

Маленькие глазки Халрайта заметались от страха.

— Что, — начал он, — что вы…

— А теперь будьте умницей, командир, — сладко пропел Роун, — если не наделаете глупонстей, то, может, даже останетесь в живых.

Роун сидел в мягком капитанском кресле, обнгрызая жареную ножку цыпленка, и изучал карнты космического движения по контрольной тернритории, окружающей Найарс, вторую планету Альфы, и общую карту всего огромного штабного комплекса.

— Знаешь, командир, — заметил Роун, — надо признать, что Земной Имперский Флот все-таки произвел на меня впечатление. Какая-нибудь панрочка деталей, и это впечатление станет полным представлением глобальной картины. Хочешь кунсочек курицы, командир?

Халрайт что-то невнятно промямлил. Сидис с размаху хлопнул его ружьем по голени.

— Отвечай хорошенько, когда у тебя спрашинвает кэп, — наставительно произнес он.

— Нет, я не хочу есть, ты, пират! — прорычал тот.

— Ну, тогда расскажи-ка мне о системе обонроны, командир, — предложил Роун.

— Я ничего тебе не скажу, ты, бандит, отродье джикское!

— Наш капитан не одобряет подобных прилангательных и определений, — мягко произнес Пойон, довольно чувствительно крутанув при этом Халрайта за ухо. — И я нахожу ваше эмоционнальное излучение одновременно примитивным и неприятным. Отвечайте капитану правильно и лаконично.

— Я скорее проглочу свой язык! Роун отложил в сторону цыплячью ножку и принялся чистить банан.

— М-м-м… теперь об этих картах. Сколько действует огневых точек и каких? — он сунул карту под нос Халрайту.

Тот молчал. Сидис ткнул его ребра прикладом.

Вы читаете Земная кровь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату