— Без проблем, — откликнулся диверсант.
Залп неприязненно фыркнул.
— Вы поверите на слово наёмнику?
Скалолаз вжал дуло своей ДС-17 меж лопаток военнопленного.
— Айдис теперь на нашей стороне, не так ли?
Наёмник закивал головой.
— И совсем безвозмездно.
Шрайн вновь бросил взгляд на Скалолаза.
— У вашей группы хватит детонаторов?
— Так точно, сэр.
Залп по-прежнему не одобрял этот план.
— Сэр, я настоятельно рекомендую вверить эту проблему «Доблестному».
Шрайн смерил его взглядом.
— В чём дело, майор, разве мы убиваем недостаточно сепаратистов?
— Достаточно, генерал. Но недостаточно быстро.
— «Доблестному» до нас не меньше пятидесяти километров, — примирительным тоном произнесла Чатак. — У нас в любом случае есть время сгонять на разведку.
Залп индифферентно пожал плечами.
— Ладно. Если вы ошиблись, рыдать будем на ВАШИХ похоронах, генерал.
— Похорон не будет, — постановил Шрайн. — Встретимся в точке сбора на Аурек-Бакта. Если не объявимся к моменту прибытия «Доблестного», отошлите им координаты генератора.
— Можете на это рассчитывать, сэр.
Глава 3
Мурхана представляла собой опасность ещё задолго до того, как предала Республику. Преступность при попустительстве Пассела Аржента успешно процветала, поскольку Корпоративный союз и его дочерняя «Корпорация Лета» имели свою долю от доходов. К тому времени как Аржент предпочёл присоединиться к Дуку и ввести Мурхану под знамёна Конфедерации Независимых Систем, Корпоративный союз уже ничем не отличался от «Чёрного Солнца» и подобных ему гангстерских синдикатов, разве что был больше заинтересован в неиссякаемых потоках денежных вливаний, нежели в организации игровых притонов, рэкете и нелегальной торговле спайсом.
Когда силы убеждения оказывалось недостаточно, чтобы втолковать владельцам небольших компаний всю мудрость слияния и поглощения, Корпоративный союз полагался на мощь танковых дроидов, и именно они сейчас наводнили улочки Мурхана-сити в надежде предотвратить оккупацию города республиканскими войсками.
Шрайн знал местность не хуже других, но, тем не менее, позволил клонам показывать дорогу. Избегая попадания под бластерный огонь боевых дроидов и кочующих наёмных банд — и надеясь, что их военнопленный не был настолько глуп, чтобы отправить их прямиком в ловушку, — трое джедаев следовали окольными путями по крутым улочкам города за четырьмя бойцами отряда особого назначения. Высоко над головами лазерные и ионные лучи рассеивались о купол энергетических экранов, а истребители Республики и их дроидные коллеги сходились в яростных схватках под сенью облаков.
За короткий срок смешанная диверсионная команда достигла подъездной дороги к самому южному из четвёрки мостов, соединявших город и посадочную платформу. Не встретив сопротивления у подхода к госпиталю, бойцы проникли на высотный атриум. Сквозь высокие окна из пермаплекса внутрь пробивался тусклый свет; пыль и крошка осыпались вниз на мозаичный пол, когда здание сотрясалось от очередного попадания турболазерного луча в защитный экран.
От наэлектризованного воздуха волосы на затылке Шрайна стали дыбом. Место казалось заброшенным, тем не менее, Шрайн на всякий случай отослал Чатак, Старстоун и двух клонов проверить верхние этажи. Всё ещё полагаясь на благоразумие наёмника, Шрайн, Скалолаз и специалист-взрывотехник из ионной группы двинулись по тускло освещённым коридорам в направлении турболифта, который должен был доставить их в генераторную.
— Сэр, я не хотел поднимать этот вопрос в присутствии генерала Чатак, — заговорил Скалолаз, едва турболифт стартовал, — но мне редко приходилось встречать такие разногласия по вопросам тактики между офицерами и джедаями.
Шрайн видел истину в его словах.
— У майора Залпа хорошие инстинкты. Но ему не хватает терпения. — Он повернулся и смерил клона взглядом. — Война изменила многих, Скалолаз. Но призвание джедаев осталось прежним: быть миротворцами и любыми силами избегать кровопролития.
Скалолаз понимающе кивнул.
— Я знаю нескольких офицеров, которых вернули на Камино для переобучения.
— А я знаю джедаев, которым бы оно тоже не помешало, — сказал Шрайн. — Всё потому, что конец войны вроде бы близок, и мы все о нём мечтаем. — Как только лифт остановился, он коснулся предплечья Скалолаза. — Заранее приношу извинения, если эта вылазка окажется пустой тратой времени.
— Не стоит, сэр. Будем считать её увольнительной.
Оглушительный грохот генератора делал невозможными любые переговоры за пределами антигравитационной шахты. Шрайну пришлось достать комлинк и настроить его на частоту, на которой посредством вмонтированных в шлемы переговорных устройств общались Скалолаз, его подчинённый Спец-3 и остальные бойцы.
Все трое с оглядкой миновали неосвещённый коридор и очутились на шаткой платформе с видом на генераторную. БОльшую часть напоминающего пещеру пространства занимала усечённая дюрастиловая пирамида, которая подпитывала энергией целое скопление параболических щитовых проекторов.
Прижав макробинокль к визору, Скалолаз изучил местность.
— Я насчитал двенадцать часовых, — доложил он Шрайну по комлинку.
— По ту сторону от генератора прячутся трое техников-куриваров, — добавил Спец-3.
Шрайну не требовался макробинокль, чтобы определить, что генераторную по большей части охраняли наёмники: люди и гуманоиды, вооружённые бластерными винтовками и виброклинками — излюбленным оружием одноимённой банды. Куриваров выделяли из толпы рожки — символ элиты мурханского общества. Охранный контингент также включал в себя трёх боевых дроидов.
— Генератор охраняется слишком надёжно, чтобы провернуть всё незаметно, — констатировал Скалолаз. — Простите за мои слова, генерал, но, похоже, майор Залп был прав, предлагая перепоручить задание «Доблестному».
— Как я сказал, у него хорошие инстинкты.
— Сэр, пусть эти наёмники явились в госпиталь не по прямому назначению, но это не значит, что мы не можем сделать из них пациентов.
— Неплохо сказано, — молвил Шрайн. — Но нас всего трое против двенадцати.
— Вы стоите, по меньшей мере, шестерых, сэр.
Джедай усмехнулся.
— Только если у меня очень удачный день.
— В конечном счёте, вы и Залп оба были правы. А «Доблестный» теперь сбережёт несколько турболазерных выстрелов.
Шрайн фыркнул.
— Ну, раз ты ставишь вопрос именно так…
Скалолаз жестами передал несколько команд своему взрывотехнику, после чего все трое стали спускаться на засаленный пол генераторной.