собой тихий шепоток:
— И этому… правителю я тоже не нужен!…
Мой учитель, а следом за ним и я склонились перед правителем в поклоне и тут же услышали вполне ожидаемый вопрос:
— Уважаемый Фун Ку-цзы, ты со своим учеником очень меня удивили!… Откуда вы взялись?!
— Правитель!…— не разгибаясь, ответил Фун Ку-цзы. — Нас прислал сюда сам Желтый Владыка!
— Как!… — изумленно вскричал правитель. — Вы виделись с нашим повелителем?! Значит, он знает о грозящей опасности?! Значит, он пришлет нам помощь?!
Фун Ку-цзы смешался, не зная, что ответить, а я, выпрямившись и посмотрев прямо в лицо Тянь Ши, спокойно произнес:
— Желтый Владыка знает о грозящей опасности, мы ему рассказали, но он не пришлет помощи… ему просто некого прислать, а сам он… слишком немощен!
И не успел я договорить, как вокруг правителя Тянь Ши взметнулся возмущенный ропот голосов. Окружавшие его гвардейцы, потрясая своими да-дао, не стесняясь, высказывались по моему адресу, а один из них, выехав вперед, воскликнул:
— Правитель, позволь мне наказать этого негодяя, посмевшего клеветать на Желтого Владыку!…
Я повернулся в его сторону и с усмешкой поинтересовался:
— Ты, смельчак, наверное, только что видел Желтого Владыку и можешь оспорить мои слова?! А если ты видел его вчера, то за это время он очень сдал, и я говорю правду!
Ропот мгновенно смолк, то ли от моей неописуемой наглости, то ли от уверенности, звучавшей в моем голосе и заставлявшей гвардейцев задуматься.
Я снова повернулся к правителю и, стараясь быть спокойным, спросил:
— Велика ли твоя армия, правитель?…
— Пятьсот конных гвардейцев и полторы тысячи… ополченцев, — немедленно ответил Тянь Ши.
Я посмотрел на берег реки и быстро пробормотал заклинание «Истинного Зрения».
Противостоящая нам армия была видна как на ладони. За спиной черного мага Цзя Шуна, окруженного восемью одетыми в черное помощниками, стояли восемьдесят братьев Чи и чуть больше трех сотен великанов куафу со змеями в руках. Людей, построенных во второй линии атаки, было около восьми сотен, и столько же цзиней, толпившихся без всякого строя в арьергарде.
«Пятьсот конных гвардейцев, — подумал я. — Это очень хорошо! С ними вполне можно было бы попробовать разогнать людей и уничтожить цзиней… Но вот… братья Чи и великаны!… И еще Великий маг Поднебесной! Двухтысячного войска Тянь Ши не хватит, чтобы одолеть эту силу, тем более что ополчение — это совсем не войско!»
— Вам не одолеть Чи Ю!… — бесстрастно проговорил я, не оборачиваясь к правителю. — Вы погибнете!…
— Чи Ю?!! — раздался у меня за спиной изумленный голос Тянь Ши. — Так это Чи Ю?!!
Я не счел нужным подтверждать еще раз уже сказанное, да этого и не требовалось. Изумление и замешательство правителя быстро исчезли, и он прежним спокойным тоном добавил:
— Пусть мы погибнем, но мы не покоримся!… Мы не станем такими, как наши бедные братья! Посмотри на них!!
Я мгновенно понял, что он говорит о людях, входивших в армию Чи Ю, и пригляделся к ним внимательно. Да, действительно, выглядели они странно. Их лица были совершенно неподвижны, глаза пусты и без блеска, словно стертые, подзаржавевшие металлические пуговицы. Руки, державшие оружие, странно дергались, а тела раскачивались на нетвердых ногах. Казалось, они совершенно не воспринимают окружающее, а ожидают некоей команды, чтобы совершить определенные, заранее заданные действия…
— Разве это люди?… — раздался позади меня голос Тянь Ши.
«Вот, значит, как?!! — подумал я, чувствуя, что во мне просыпается ярость. — Вот, значит, какими методами мы достигаем подчинения?!»
Именно в этот момент черная фигура Чи Ю плавным движением выдвинулась вперед, и над склоном холма прозвучал его неживой скрипучий голос:
— Тянь Ши, неправо владеющий провинцией Гуанчу, сдайся на милость Великого мага Поднебесной Цзя Шуна. Я гарантирую тебе быструю и безболезненную смерть, я возьму твою дочь к себе в наложницы, и она проживет еще три дня, я оставлю в живых твоих жен и всех твоих слуг! Если ты поднимешь против меня оружие, все вы умрете медленной и мучительной смертью. Ты сам умрешь последним! Даю тебе на размышление шестнадцать мгновений.
Над нами что-то звонко звякнуло, а потом мерно, неторопливо защелкало. Я даже не сразу понял, что это отсчиты-вались отпущенные Цзя Шуном мгновения.
— Мы не сдадимся!… — раздался за моей спиной придушенный, обреченный голос Тянь Ши, и щелканье мгновенно прекратилось.
— Ты выбрал свою судьбу! — проскрежетал Чи Ю и медленно поднял правую руку к груди.
В следующую секунду его черная накидка упала на землю, а странно побледневшую фигуру мага окутал темный крутящийся вихрь. Когда он рассеялся, мы увидели, что на месте черного мага возвышается трехметровое чудовище. Человеческое тело, имевшее три пары рук и толстые ноги, оканчивающиеся копытами, венчала уже виденная мной в Паките шишковатая костистая голова. Четыре рубиново светящихся глаза, казалось, готовы были расплавить землю под нашими ногами. Одето это чудище было в короткую юбку из соединенных кольцами стальных полос и некое подобие жилета из толстой черной кожи. И на этом жилете, с правой его стороны, сверкали изумрудная брошь, сапфировая брошь и эгрет в виде фонтана! А толстую шею Чи Ю охватывала едва видимая золотая ниточка цепочки с прорезным ажурным золотым шариком, в котором сиял алмаз «Шах»!!!
И тут моя едва проклюнувшаяся ярость ударила мне в голову бешеным фонтаном и растеклась по всему моему существу! Почти не понимая, что делаю, я вышел вперед на десяток шагов и заорал срывающимся в истерику голосом:
— Я, странствующий маг Сор Кин-ир, своевременно уплативший Дань Желтому Владыке, вызываю на магический поединок мерзавца по имени Чи Ю. Причина поединка — Чи Ю, назвавшийся Цзя Шуном, присвоил себе драгоценности, принадлежащие Желтому Владыке, и нагло носит их на своем мерзком теле. Основание поединка — попытка Чи Ю с помощью магии уничтожить Желтого Владыку и миропорядок им установленный, захватить власть в Поднебесной и поработить, уничтожить людей, живущих в ней. Время поединка — немедленно!
Чи Ю стоял в семидесяти метрах от меня совершенно неподвижно, и четыре его глаза сжигали мой вызов в насмешливом багровом пламени. Я понял, что он не примет вызова и просто посмеется надо мной.
Но в этот момент справа от меня раздался знакомый, но странно спокойный голос хранителя Ю Синя:
— Своевременную уплату Дани Желтому Владыке странствующим магом Сор Кин-иром подтверждаю! Причина поединка принимается! Основание для поединка принимается! Время поединка принимается!!
На неподвижном лице Чи Ю появилась странная гримаса, и он медленно повернул голову в направлении прозвучавшего голоса. Я тоже невольно оглянулся на голос и увидел, что в стороне, как раз посредине между войском Чи Ю и вершиной холма, на небольшом раскладном стульчике сидит слуга Желтого Владыки, а рядом с ним возвышается неподвижная фигура Мэнь-Шэня, сжимающая в правой руке свой гигантский да-дао.
Чи Ю снова посмотрел на меня, и на этот раз в его взгляде читался насмешливый интерес.
— Я не знаю никакого бродячего мага по имени… Сор Кин-ир, но если ты желаешь покончить с собой таким странным образом, что ж, я могу последний раз сыграть в эту игру, придуманную Хуанди!
Его жутковатая физиономия исказилась, и он начал произносить формулу ответа на вызов: