[Затем последует приказ:]30. «Взять и связать его,31. И жечь его на Адовом костре!32. Затем заставить шествовать его в цепиДлиною в семьдесят локтей.33. Ведь во Всевышнего Аллаха он не верил,34. Дать пищу бедняку не побуждал,35. И для него сегодня нет здесь друга,36. И нет иной еды, помимо гноя,37. Которого никто не ест, —Помимо тех, кто во грехе».38. Но нет! Не буду клясться я ни тем,Что взору вашему открыто,39. Ни тем, чего не зрите вы.40. Поистине, сие есть словоДостойного посланника (Аллаха),41. А не поэта, —О, как же мало веруете вы!42. Не прорицателя, —О, как же мало вас увещевают!43. Сие – послание Владыки всех миров,44. И если бы посланник сей Свои реченьяНашим именем нарек,45. Его б схватили Мы за праву руку,46. Потом Мы рассекли б сердечную артерию его.47. И не было б средь вас ни одного,Кто мог бы защитить его(От гнева вашего Владыки).48. Поистине, сие – послание для тех,Кто гнева Божьего страшится.49. И знаем Мы: средь вас есть и такие,Которые сие (посланье) ложью нарекают, —50. Поистине, оно – причина (всех несчастий) для неверных,51. Оно ведь – истинная не сомненность.52. А потому, славь имя Бога твоего,Всевышнего Властителя (миров)!
Сура 70
Ступени
Аль Ма’ариж
Во имя Аллаха Всемилостивого и Милосердного!1. И вопрошающий спросил о каре2. Для неверных,Которую никто не сможет отвести;3. От Господа (идущей),От Владыки всех ступеней,4. (Ступеней, по которым) Ангелы и Дух к Нему восходятЗа день один, длиною в пятьдесят тысячелетий.5. А потому, терпи терпением благим,6. (День воскресенья) они видят столь далеким,7. Мы ж видим близким (этот День).8. Тот День,Когда расплавленною медью станет небо,9. Подобно (волосинкам) шерсти распылятся горы.10. Когда о своем друге друг не спросит,11. Хотя они предстанут друг пред другом.И пожелает грешник(Искупить свои грехи) в тот День,Спасаясь от Господней кары,Ценой своих детей,12. Своей жены и брата,13. И рода своего, который кров ему давал и пищу.14. (Ценой) всего, что на земле,Что только бы могло его спасти.15. Напрасно! Это ведь Огонь,16. Что вплоть до черепа,Всего его поглотит!17. (В пылающее пламя) приглашая тех,Кто, отвращаясь, стал спиной,18. Копил добро и (в закромах его) хранил.19. Поистине, был беспокойным создан человек.20. Когда его коснется зло,Он полон (бесконечных) жалоб;21. Когда ж к нему добро приходит,Становится он скуп (и недоступен).22. (Но не такие те),Кто (перед Господом) в молитве преклонился,23. Те, кто в своей молитве постоянен,24. И в чьем имуществеВсегда есть признанная доля25. Для тех, которые о помощи взывают,И тех, которые о помощи (в смирении) молчат;26. И те, кто верит в День (Господнего) Суда,27. И те, кто наказания Господнего страшится, —28. Ведь наказание Господне отнюдь не безопасно.29. И те, кто целомудрие свое блюдет,30. Довольствуясь женой или рабыней,Которой он свободу подарил и в жены принял,С них порицанья Мы снимаем!31. Но тех, кто за пределы этого стремится,