кровати.

– Джонни!

– О господи, – простонал тот.

– Я включу свет, – Квист нащупал выключатель и повернул его. Настороженно оглядел комнату.

– Я кричал? – хрипло спросил Джонни.

– Еще как.

– Значит, у тебя есть пистолет, – Джонни сощурился от яркого света. – Хорошо, что ты не дал его мне. Я убил бы этого Хэдмана.

– Джонни, что случилось?

– Кошмарный сон, – Джонни потянулся за пачкой сигарет.

– Ты меня насмерть перепугал, – Квист сунул пистолет в карман халата.

Джонни закурил и поднял с пола бутылку виски.

– Кто-то пытался меня убить… серебряным подсвечником.

– Если б не виски, я дал бы тебе таблетку снотворного, – Квист повернулся к двери.

– Не уходи, – взмолился Джонни. – Давай поговорим, дружище.

– Я валюсь с ног от усталости, – ответил Квист. – А завтра будет трудный день.

– Что ты задумал?

– Для собственного успокоения хочу покопаться в прошлом Хэдмана и твоей подруги Мэриан Шеер.

– Так Хэдман еще под подозрением?

– Завтра мы все выясним.

2

– Мистер Хэдман не так уж прост, – покачал головой Квист. Лидия, Гарви и Конни Пармали сидели перед ним. – Начнем с того, что его телефона нет в справочнике.

– Я не понимаю тебя, Джулиан, – Гарви нетерпеливо махнул рукой. – Игра слов, кое-какие совпадения, и тебя уже не устраивает алиби Хэдмана. Разве так уж важно, что у него такие же инициалы, как у Дэвида Харриса? Раскрой телефонный справочник, и ты найдешь две дюжины людей с инициалами «Д.X.» Допустим, его телефон там не значится, но вчера он дал Кривичу все свои координаты: имя, фамилию, адрес, номер телефона. И еще эти твои размышления о цилиндре фокусника. Знаешь, Джулиан…

– Но почему шантажист выбрал столь необычное место для получения выкупа? – прервал его Квист.

– Не знаю. Но к Хэдману это не имеет никакого отношения. Даже Кривич признал, что он чист. У нас хватает забот с охраной Джонни, и надо еще решить, как быть с настоящим шантажистом, когда тот вновь даст о себе знать.

Квист взял со стола сигару.

– Хэдман упомянул, что играл в футбольной команде «Нотр-Дам». Ездил в Лос-Анджелес на матч с Южно-Калифорнийским университетом. У тебя есть друзья в «Нотр-Дам», не так ли, Дэн? Попробуй узнать, помнят ли там Хэдмана.

– Да что они смогут сказать?

– Не будем гадать, Дэниэл. Что тебе, трудно позвонить?

Гарви пробурчал что-то и поднял трубку.

– Соедините меня с Патриком О'Мара, университет «Нотр-Дам», Саут-Бенд, – сказал он телефонистке. – Да, срочно, и положил трубку. – В каком году играл Хэдман?

– Понятия не имею. Ему сейчас около тридцати, так? Думаю, пять – семь лет назад.

– Ты хочешь, чтобы О'Мара нашел иголку в стогу сена, Джулиан.

– А пока мы ждем, – продолжал Квист, – давайте займемся миссис Делберт Шеер. Кем она была до замужества, откуда родом, где работала? Репортеры светской хроники наверняка что-то знают. Почему она вышла замуж за человека, который годился ей в отцы? Где сделаны фотографии, одна из которых попала к Беверли Трент? Лидия, Конни, разберитесь с этим, хорошо?

Зазвонил телефон. Гарви взял трубку, а Квист, наклонившись вперед, щелкнул переключателем громкой связи.

– Мистер О'Мара на проводе, – раздался голос телефонистки.

– Пат? Это Дэн Гарви.

– Привет, старик. Как поживаешь?

– Отлично. Мне нужна твоя помощь.

– Я слушаю.

– Несколько лет тому назад, пять или семь, у вас был парень, Дуглас Хэдман. Он играл в футбольной команде.

– Хэдман? Я не помню никакого Хэдмана.

– В тот год вы играли с Южно-Калифорнийским университетом на их поле. Останавливались в каком-то загородном пансионате.

– Я отлично помню тот сезон. Я сам ездил в Калифорнию. Хэдмана в команде не было. Там у нас вышла неувязка. После игры пропал Хирш, Дон Хирш. Мы обратились в полицию штата и в ФБР. Думали, с ним что-нибудь случилось. Но, как выяснилось, он просто решил завязать с учебой. Подался в какую-то коммуну хиппи.

– А как выглядел Хирш? Ты его помнишь?

– Да, конечно. Шесть футов роста, весом в сто шестьдесят фунтов, черные волосы. Довольно быстр, но выносливости маловато.

– В университете должны остаться его документы, не так ли, Пат? Откуда он приехал и все такое. Я имею в виду Хирша.

– Все должно лежать в деканате. Если это важно, я выясню. Ты думаешь, это твой Хэдман?

– Возможно. Для меня это очень важно, Пат.

– Хорошо. Позвони мне к концу дня. Часиков в пять.

– До вечера, – Гарви положил трубку, его лицо потемнело.

– Дон Хирш, инициалы «Д.X.», – промурлыкала Лидия.

– Коммуна хиппи, – задумчиво повторил Квист. – Возможно, наш мистер Хэдман погорячился, упомянув о «Нотр-Дам». Не стал ли он Чифом после той игры, – он нажал кнопку на столе. – Пусть кто- нибудь заменит Глорию в приемной. Я хочу с ней поговорить.

Конни встала.

– Пора поинтересоваться прошлым миссис Шеер. – и прошла в свою комнату.

– Должен признать, что совпадений действительно слишком много, – пробурчал Гарви.

Открылась дверь, и в кабинет впорхнула Глория Чард.

– Что я натворила, – испуганно спросила она.

– Вчера тебя приглашал на ленч Дуглас Хэдман.

– Но вы разрешили мне поехать с ним, – она взглянула на Лидию.

Квист улыбнулся.

– Конечно. Но нас интересует мистер Хэдман. Что бы ты могла о нем сказать?

Глория потупилась.

– О нем – практически ничего. Но я узнала, что являюсь самым очаровательным, самым желанным существом на свете, и, если я не отвечу согласием на его чувства, он почти наверняка обезумеет, обезумеет, обезумеет.

– Очень интересно, но неужели он ничего не говорил о себе?

– Упомянул, что только он может научить меня таинствам любви.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату