Остаток дороги к морю мы молчали.

…Домик оказался маленьким, сложенным из неотесанных камней – он был почти не виден с дороги. Совсем рядом было море, но о его присутствии в кромешной темноте можно было догадаться лишь по тяжелому дыханию волн – дыханию усталого любовника, который вот-вот сорвет признание из уст своей подруги.

– Осторожно, Ева, здесь нет света, – предупредил меня Дан и, нагнувшись над каменным крыльцом, вытащил ключ. Через минуту он был уже в доме.

– Стойте здесь, – сказал Дан. – Сейчас я все устрою.

Он вытащил из сумки фонарик и прошел вперед. Через несколько минут крикнул:

– Заходите.

Я толкнула дверь и вошла.

В комнате действительно не было света, но вся она была ярко освещена свечами. Стены из плохо отесанного камня, все в бликах от свечей, темная пасть камина с аккуратно уложенной поленницей дров; приземистый стол, сервированный на двоих, поздние нежные хризантемы – Дана здесь ждали. В глубине, покрытая тяжелым войлочным покрывалом, чернела кровать.

Дан по-прежнему был в своем элегантном костюме – и босиком.

– Снимайте обувь, Ева, – сказал он мне. – Здесь удивительно теплый пол. А я пока разожгу камин.

Я подчинилась. Пол действительно оказался теплым; янтарные, светящиеся изнутри доски ласково обхватили мои ступни. Это было такое простое и такое невыразимо прекрасное ощущение, что я даже рассмеялась.

У камина стояли два кресла. Но мне не хотелось садиться – хотелось ходить и ходить по дереву, ощущая его вечное тепло. Через несколько минут в камине ровно загудел огонь.

– Хотите есть? – спросил Дан.

– Нет, спасибо, я не голодна. – Я действительно была не голодна.

– Тогда, может быть, выпить?

– Попозже. – Я решила сохранить ясную голову. Стоит мне чуть-чуть выпить, и мне захочется поцеловать его в милые сросшиеся брови и, может быть… Даже соблазнять меня не придется, а он наверняка привез меня сюда с ясной целью – соблазнить…

– Не волнуйтесь, я не собираюсь вас соблазнять, – вдруг сказал Дан, и сердце мое упало – не хватало, чтобы он оказался к тому же еще и телепатом. И тут же оно упало еще ниже – как жаль, что не собираешься меня соблазнять… – У меня есть два существенных недостатка, – улыбнулся Дан. – Во-первых, я на четверть венгр, а венгры совершенно по-особому относятся к женщинам, которых собираются завоевать.

– А во-вторых?

– А во-вторых, я на две трети очень старомодный человек. По мне этого не скажешь, но это действительно правда.

– Я верю. Увезти понравившуюся девушку к осеннему морю вместо того, чтобы сразу уложить в постель на глазах у всей Москвы, – это действительно старомодно.

– Мне просто хотелось провести свой день рождений с вами – и чтобы рядом никого не было. Включая навязчивых набриолиненных официантов…

– ..которые подносят тебе зажигалку, – подхватила я, – лишь только ты задумаешь прикурить. Должно быть, их вербуют из несостоявшихся телепатов.

– Или инопланетян. Инопланетяне тоже умеют читать мысли, как убеждает нас научная фантастика.

– Да. Все они регистрируются по прибытии на Землю в отделе внешних сношений МИДа и вступают в профсоюз работников торговли. Я их ненавижу.

– Я тоже. – Дан улыбнулся. – Видите, мы с вами действительно похожи. Я даже думаю, что мы сможем поладить.

– Зачем? – Я не приняла его улыбки.

– Потому что вы мне нравитесь. Очень нравитесь.

– В нашу первую встречу этого не было заметно.

– Конечно, вы были слишком заняты собой. Я наблюдал за вами на кладбище. Я заметил вас сразу, как только вы пришли.

– Правда?

– Вы стояли в стороне от всех. Вы даже не попрощались с ним, – сказал Дан, старательно избегая имени Туманова. – Как будто боялись заглянуть ему в лицо…

Спокойнее, Ева, нужно держать себя в руках.

– Вы правы. Я боялась заглянуть ему в лицо. Я ненавижу похороны, я никогда не была на похоронах… – Здесь я не соврала Дану, я действительно никогда не была на похоронах. – Пожалуй, я выпью. Чтобы ваш день рождения не был таким грустным. Сколько вам лет?

– Тридцать три.

– Так вот почему тридцать три розы!

– Я готовил вас заранее.

– Если вы скажете, что это возраст Христа…

– Я не скажу, что это возраст Христа. Мы же договорились избегать банальностей. А возраст Христа – это самая тривиальная тема.

– Да, конечно, тема возраста Иуды куда свежее.

– Почему вы сказали об этом?

– Просто так, чтобы что-то сказать. Никто ведь по-особому не отмечает возраст Иуды. А ведь это тоже вполне определенный этап.

Дан подбросил несколько поленьев в камин, разворошил уже прогоревшее дерево – вверх поднялся сноп искр.

– Самое забавное, – медленно сказал он, – что личность Иуды волнует меня куда больше, чем личность Христа, раз уж об этом зашел разговор. Страдать некоторое время, чтобы потом вознестись и быть прославленным в веках за некоторые неудобства на кресте, – игра стоит свеч. А заранее пойти на предательство, зная, что твое имя будет проклято и станет нарицательным, – для этого требуется мужество… Никто же не измерял глубину страданий Иуды…

– Да вы опасный богохульник с уклоном в софистику! – поддела Дана я. – Вы завидуете популярности Христа?

– Я просто родился не в то время и не в том месте. Но если бы это был Назарет, то не исключено, что выбор пал бы на меня… Знаете что? Пойдемте к морю…

Моря по-прежнему не было видно. Дан взял фонарик, и мы медленно шли вдоль полосы прибоя, под ногами попискивала галька.

– Здесь недалеко заброшенный маяк, – сказал Дм. – Идемте.

…Мы поднялись на маяк – он действительно оказался недалеко. Крутой подъем по ржавой спирали лестницы дался мне с трудом, но, когда мы оказались наверху, я ни на секунду не пожалела об этом.

Морс занимало весь горизонт – оно лежало перед нами огромной чашей, по краю которой пробегали редкие огоньки – там был фарватер, там шли огромные суда. Здесь, на высоте, шум моря был почти не слышен, а в небе – очень близко – сияли звезды. Почти такие же, как в моем детстве. Я привычно нашла Большую Медведицу и маленький Алгол у ручки ковша. Я не видела звезд много лет, мне незачем и не для кого было поднимать голову вверх.

Я стояла на маленькой площадке рядом со сломанным мертвым прожектором. Дан обнял меня сзади, укрыв полами пальто. Я слышала его тихое дыхание, которое обволакивало мой затылок, его губы почти касались моих волос.

И я заплакала.

Это были тихие, неизвестные мне слезы, они вымывали из моей души весь ужас последних месяцев, всю боль смертей, виновницей которых была я, – успокойся, Ева, вот ты и вернулась в свой дом, блудная дочь, он стоит у тебя за плечами и согревает затылок – ты не одна, ты не одна…

Вы читаете В тихом омуте...
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату