немедленно тронулся в путь.
Едва я отъехал от турецкой столицы, как мне попался навстречу маленький человек, бежавший с необыкновенной быстротой. К каждой его ноге была привязана тяжелая гиря, и все же он летел как стрела.
– Куда ты? – спросил я его. – И зачем ты привязал к ногам эти гири? Ведь они мешают бежать!
– Три минуты назад я был в Вене, – отвечал на бегу человечек, – а теперь иду в Константинополь поискать себе какой-нибудь работы. Гири же повесил к ногам, чтобы не бежать слишком быстро, потому что торопиться мне некуда.
Очень понравился мне этот удивительный скороход, и я взял его к себе на службу. Он охотно последовал за мной.
На другой день у самой дороги заметили мы человека, который лежал ничком, приложив ухо к земле.
– Что ты тут делаешь? – спросил я его.
– Слушаю, как в поле растет трава! – ответил он.
– И слышишь?
– Отлично слышу! Для меня это сущий пустяк!
– В таком случае поступай ко мне на службу, любезнейший. Твои чуткие уши могут пригодиться мне в дороге. Он согласился, и мы отправились дальше.
Вскоре я увидел охотника, у которого в руках было ружье.
– Послушай, – обратился я к нему. – В кого это ты стреляешь? Нигде не видно ни зверя, ни птицы.
– На крыше колокольни в Берлине сидел воробей, и я попал ему прямо в глаз.
Вы знаете, как я люблю охоту. Я обнял меткого стрелка и пригласил его к себе на службу. Он с радостью последовал за мной.
Проехав много стран и городов, мы приблизились к обширному лесу. Смотрим – у дороги стоит человек огромнейшего роста и держит в руках веревку, которую он накинул петлею вокруг всего леса.
– Что это ты тащишь? – спросил я его.
– Да вот понадобилось дров нарубить, а топор у меня дома остался, ответил он. – Я и хочу изловчиться, чтобы обойтись без топора.
Он дернул за веревку, и огромные дубы, как тонкие былинки, взлетели в воздух и упали на землю.
Я, конечно, не пожалел денег и тотчас же пригласил этого силача к себе на службу.
Когда мы приехали в Египет, поднялась такая страшная буря, что все наши кареты и лошади кувырком понеслись по дороге.
Вдали мы увидели семь мельниц, крылья которых вертелись как бешеные. А на пригорке лежал человек и зажимал свою левую ноздрю пальцем. Увидев нас, он учтиво меня приветствовал, и буря в один миг прекратилась.
– Что ты тут делаешь? – спросил я.
– Верчу мельницы своего хозяина, – ответил он. – А чтобы они не сломались, я дую не слишком сильно: только из одной ноздри.
«Этот человек мне пригодится», – подумал я и предложил ему ехать со мною.
КИТАЙСКОЕ ВИНО
В Египте я скоро выполнил все поручения султана. Моя находчивость помогла мне и здесь. Через неделю я вместе со своими необыкновенными слугами вернулся в столицу Турции.
Султан был рад моему возвращению и очень хвалил меня за мои удачные действия в Египте.
– Вы умнее всех моих министров, милый Мюнхаузен! – сказал он, крепко пожимая мне руку. – Приходите ко мне сегодня обедать!
Обед был очень вкусный, но – увы! – на столе не оказалось вина, потому что туркам по закону запрещено пить вино. Я был весьма огорчен, и султан, чтобы утешить меня, повел меня после обеда в свой кабинет, открыл потайной шкаф и вынул оттуда бутылочку.
– Такого превосходного вина вы не пробовали во всю свою жизнь, мой милый Мюнхаузен! – сказал он, наливая мне полный стакан.
Вино действительно было хорошее. Но я после первого же глотка заявил, что в Китае у китайского богдыхана Фу Чана вино еще почище этого.
– Мой милый Мюнхаузен! – воскликнул султан. – Я привык верить каждому вашему слову, потому что вы самый правдивый человек на земле, но клянусь, что сейчас вы говорите неправду: лучше этого вина не бывает!
– А я вам докажу, что бывает!
– Мюнхаузен, вы болтаете вздор!
– Нет, я говорю сущую правду и берусь ровно через час доставить вам из богдыханского погреба бутылку такого вина, в сравнении с которым ваше вино – жалкая кислятина.
– Мюнхаузен, вы забываетесь! Я всегда считал вас одним из правдивейших людей на земле, а теперь я вижу, что вы бессовестный лгун.
– Если так, я требую, чтобы вы убедились немедленно, правду ли я говорю!
– Согласен! – ответил султан. – Если к четырем часам вы не доставите мне из Китая бутылку лучшего в мире вина, я прикажу отрубить вам голову.
– Отлично! – воскликнул я. – Я согласен на ваши условия. Но если к четырем часам это вино будет у вас на столе, вы отдадите мне столько золота из вашей кладовой, сколько за один раз может унести один человек.
Султан согласился. Я написал китайскому богдыхану письмо и попросил его подарить мне бутылку того самого вина, которым он угощал меня три года назад.
«Если вы откажете мне в моей просьбе, – писал я, – ваш друг Мюнхаузен погибнет от руки палача».
Когда я кончил писать, было уже пять минут четвертого.
Я кликнул моего скорохода и послал его в китайскую столицу. Он отвязал гири, висевшие у него на ногах, взял письмо и в одно мгновение скрылся из глаз.
Я вернулся в кабинет султана. В ожидании скорохода мы осушили до дна начатую нами бутылку.
Пробило четверть четвертого, потом половину четвертого, потом три четверти четвертого, а мой скороход не показывался.
Мне стало как-то не по себе, особенно когда я заметил, что султан держит в руках колокольчик, чтобы позвонить и позвать палача.
– Разрешите мне выйти в сад подышать свежим воздухом! – сказал я султану.
– Пожалуйста! – ответил султан с самой любезной улыбкой. Но, выходя в сад, я увидел, что за мною по пятам следуют какие-то люди, не отступая от меня ни на шаг.
Это были палачи султана, готовые каждую минуту наброситься на меня и отрубить мою бедную голову.
В отчаянии я взглянул на часы. Без пяти четыре! Неужели мне осталось жить всего только пять минут! О, это слишком ужасно! Я позвал своего слугу – того самого, который слышал, как растет в поле трава, – и спросил его, не слышит ли он топота ног моего скорохода. Он приложил ухо к земле и сообщил мне, к моему великому горю, что бездельник скороход заснул!
– Заснул?!
– Да, заснул. Я слышу, как он храпит далеко-далеко.